Якорь секретов (СИ)
Он покачал головой.
— Не надо.
— Что-то не так, — возразила я.
— Знаю, но ему нужно время, чтобы прийти в себя.
— Он должен знать, что он не один, — выпалила я в ответ.
Эти ребята были рядом друг с другом в трудную минуту, но у них вошло в привычку оставлять друг друга наедине с мыслями.
— Он это знает, — тихо сказал Колт. — Он вернется, когда будет готов.
Я не была так в этом уверена.
— Что его так взбесило?
Колт поджал губы.
Еще больше секретов.
Я выдернула свою руку из его.
Выражение лица Колта стало умоляющим.
— Я не пытаюсь что-то скрывать от тебя, но это не моя история для рассказа.
Напряжение немного спало с моих плеч. Он поймал меня. У меня были свои уязвимые места, которыми я не очень-то охотно делилась с другими. Я должна была оказать Ронану такое же уважение. Но я также не оставлю его в покое, если не узнаю, с чем он борется.
Я начала обходить дом.
— Маленькая Птичка… — предупредил Трейс.
Я обернулась.
— Не надо.
Выражение его лица чуть смягчилось.
— Он скорее оторвет тебе голову, чем поприветствует тебя поцелуем и объятиями.
— Тогда мне просто придется сидеть с ним без головы.
Губы Дэша дрогнули.
— Если кто-то и сможет с ним справиться, то это будет она.
Я заметила Деклана и не упустила из виду боль в его глазах. Он был единственным, кроме меня, кто не знал, что происходит, и это его брату было больно.
Я сжала его руку.
— Я найду его.
Деклан кивнул и направился внутрь.
— Это такая чертовски плохая идея, — пробормотал Трейс.
Я проигнорировала его и обогнула дом. Я оглядела огромный задний двор и нигде не увидела Ронана. Потеребив уголок губы, я обдумала варианты. Домик у бассейна? Я не думала, что он пойдет в такое очевидное место. Сады на склоне холма? Может быть, но там не было прикрытия.
Затем мой взгляд остановился на скалах, спускавшихся к океану. Я вспомнила, как Ронан нашел меня там в мою первую ночь в Изумрудной Бухте. Может быть, ему тоже нравилось это место.
Мои ноги двигались еще до того, как я приняла сознательное решение о точке назначения. Но по мере того, как мозг догонял, мой темп ускорялся. Я добралась до каменистого склона, и вот он там, скрывшийся ото всех.
Каким бы массивным ни был Ронан, в этот момент он казался таким маленьким. Бескрайний океан на заднем плане, огромный валун под ним. Но именно пытка, которую я смогла разглядеть в выражении его лица, пронзила меня насквозь.
Грохот волн заглушал мои шаги, когда я пробиралась по скалам. Когда я была всего в нескольких футах от него, Ронан заговорил, не оборачиваясь.
— Не сейчас, Фейерверк.
Мое прозвище в его устах смягчило остроту его слов, но нельзя было отрицать, что Ронан не хотел, чтобы я была рядом с ним прямо сейчас.
Я не послушалась. Я взобралась на последний валун и опустилась на место рядом с ним.
— Лейтон, — прорычал он. — Прямо сейчас я себя плохо контролирую.
— Ты не причинишь мне вреда. Ты бы никогда этого не сделал.
Ронан сжал челюсти.
— Ты не знаешь, что живет внутри меня.
Впервые настоящий страх впился в меня когтями, но не из-за меня, а из-за Ронана.
— Что живет внутри тебя?
Он уставился на океан.
— Он знает.
— Кто?
— Мой отец.
Волна тошноты захлестнула меня. Я мало что знала об отце Ронана и Деклана, но догадывалась, что он не был теплым и пушистым. Я с трудом сглотнула и задала вопрос, который, как мне казалось, ни у кого другого не хватило смелости задать.
— Что он сделал? — спросила я.
Ронан не отводил взгляда от воды.
— Он продал меня.
— 19~
— Он продал меня.
Эти слова эхом отдавались у меня в голове. Каждый из них больно ударял меня по черепу.
— Продал тебя?
Мой голос был неузнаваем даже для моих ушей. Он прозвучал издалека, глухо.
Ронан не отводил взгляда от воды.
— Близнецы — сложная штука в нашем мире.
Я нахмурилась, не понимая, какое отношение то, что он был близнецом, имело к тому, что его отец продал его.
— Что ты имеешь в виду?
— Ты знаешь, нам всем суждено возглавить наши кланы?
Я кивнула, но потом поняла, что он меня не видит.
— Да. — Однако я не знала, что все это на самом деле влекло за собой.
— Для демонов и заклинателей лидеры выбираются путем проверки способностей в каждом поколении. Для оборотней и вампиров это происходит в порядке наследования.
— Итак, твой отец — нынешний правитель драконов?
Ронана снова сжал челюсти.
— Король-дракон. А когда у него родились близнецы, для него все стало немного сложнее.
— Почему?
— Я родился первым. На пять минут, — сказал Ронан.
— Значит, ты должен быть правителем?
Ронан сглотнул.
— Да. Но отцу это не понравилось.
— Почему? — Я задала вопрос, который мне был нужен, но была в ужасе от ответа.
Он пожал плечами.
— Мой старик — самовлюбленный человек. Деклан напоминает ему самого себя. Ледяной дракон. Я напоминаю ему нашу мать. Огненный.
Маленькие трещинки зажглись в моем сердце.
— Разве он не любил твою маму?
— Их спаривание было организованным. Он хотел сильных сыновей. Ее отец хотел крепкого союза. А женщины-драконы невероятно редки.
Свинцовая тяжесть поселилась у меня в животе. Я не могла себе представить, что меня заставят выйти замуж ради стратегии.
Ронан заскрежетал челюстями.
— Он был суров со мной и Деком. Но мы всегда держались вместе, прикрывали друг другу спину.
У меня зазвенело в ушах.
— Насколько это тяжело для тебя?
Ронан вздохнул.
— Дерьмо, которое ты не хочешь иметь в своей голове.
— Скажи мне.
Он взглянул в мою сторону.
— Давай просто скажем, что ты не единственная, у кого есть шрамы.
Ярость вспыхнула в груди, когда мой взгляд остановился на порезе у него на лбу.
— Я знал, что он хотел, чтобы Дек стал главой. Меня даже не волновало, если бы он назвал Дека наследником, но этого было недостаточно. Мое существование в нашей орде поставило бы эту линию наследования под сомнение.
Та пустота в моем животе вернулась.
— И что он сделал?
— Когда мне было десять лет, его охранники вытащили меня из постели посреди ночи. Они привели меня к отцу. Он обвинил меня в заговоре против него, против Дека. Он сказал, что я виновен в государственной измене.
— Тебе было десять!
Ронан пожал плечами.
— Для него это не имело значения. Он сказал, что проявляет ко мне милосердие и продал меня в бойцовские ямы вместо того, чтобы обезглавить.
Я побледнела.
— Что? — прошептала я.
— У нашего мира есть темная сторона. Так было всегда. Существуют подпольные боевые ринги, где сверхъестественные существа сражаются не на жизнь, а на смерть.
Я резко втянула воздух.
Ронан посмотрел мне в глаза.
— Я убил больше людей, чем могу сосчитать. — Его пристальный взгляд переместился на руки. — Мне не следовало прикасаться к тебе. Пятнать тебя.
Я взяла его за руки, переплетая свои пальцы с его.
— Ты сделал то, что должен был сделать, чтобы остаться в живых.
Он поднял голову, глаза сверкали жидким золотом.
— Я нехороший человек.
— Это не так, — возразила я. — Я видела это слишком много раз, чтобы сосчитать.
Ронан с трудом сглотнул.
— Отец Колта спас меня.
Я замерла.
— Как долго ты там пробыл?
— Три года. Но Эндрю вытащил меня, заставил боссов подполья оставить меня в покое. До сих пор не уверен, как ему это удалось. Потом он дал мне дом.
Я буду вечно благодарна отцу Колта за это, но мои мысли застряли на первом, что сказал Ронан. Три года. Маленькому мальчику это показалось бы целой жизнью. Сколько пыток он перенес?
Я сжала пальцы вокруг его.
— Я так рада, что ты выбрался.
— Я тоже. Хотя не уверен, что Дек рад.