Кровавое пророчество (ЛП)
На данный момент он ничего не мог сделать. Новый наркотик или болезнь, затронувшая как людей, так и Иных, далеко вышли за рамки простого беспокойства. Произошедшее в Джерзи могло спровоцировать войну. Главы терра индигене должны были встретиться, им надо было поговорить, необходимо было решить, что требуется сделать. У людей было оружие, которое могло потеснить когти и клыки. У них были пистолеты и бомбы, которыми можно было убить оборотней и даже Сангвинатти, когда они были в облике человека — если они умрут до того, как смогут обратиться в дым. Но ничто не могло остановить Элементалов, о которых люди имели привычку забывать, пока не становилось слишком поздно. И это была одна из причин, почему терра индигене распределяла пайками металл, топливо и иные материалы, которые необходимы были людям для создания оружия. Исход войны был неизменен, так почему оборотни должны умирать перед тем, как мартышки будут истреблены? Кроме того, убийство всего человечества одним махом было бессмысленной тратой мяса.
Саймон закрыл глаза. На данный момент он ничего не мог сделать. Блэр присмотрит за Двором — и будет приглядывать за Сэмом и Мег. А, что касается людей, ему придётся поверить, что лейтенант Монтгомери будет следить за порядком до его возвращения.
* * *
— Ох, это плохо, — пробормотала Мег, заметив чёрный седан, стоявший у офиса связного с включенным двигателем. Машине было не проехать из-за всех грузовиков доставки, вставших у машины на пути.
С бухты-барахты припарковав КНК и понадеявшись, что никому не придётся выгонять другой автомобиль из гаража, она бросилась в офис. Ей надо позаботиться о части доставок раньше, чем Эллиот Вулфгард выплюнет огромный комок шерсти.
А у Волков бывали комки шерсти? Откуда она могла знать о таком?
Покачав головой, она переобулась и поспешила в сортировочный зал… и остановилась. Дверь в служебное помещение была открыта настежь, она даже смогла увидеть часть столешницы. За столешницей стоял Ястреб, которого она встретила несколько дней назад. Он сложил руки, и его осанка была агрессивной. Она не могла видеть на кого он злобно смотрел, и тут он произнес:
— Просто напиши слова, которые хочет от тебя Мег, и оставляй коробки.
Один из Воронов, стоявший на прилавке, каркнул на посетителя, затем подошёл к контейнеру, наполненному ручками, вытащил одну ручку и, держа её в клюве, направился назад. Он постучал концом ручки по столешнице, затем поднял её, словно предлагал кому-то — кто, очевидно, не взял предложенную ручку, так как ручкой снова постучали по столешнице.
Поспешив к дверному проёму, Мег выглянула в главный зал и посмотрела на доставщика.
— Привет, Ден. Прости, я опоздала. Проспала будильник. Дай мне секундочку, я скину пальто и тобой займусь.
Она не осознала, насколько он нервничал из-за того, что оказался один на один с Иными, пока она не увидела облегчение на его лице. Она не считала, что Ястребы и Вороны были столь опасны, но, может быть, он знал о них больше, чем она.
— Ох, всё хорошо, мисс Мег. Со всеми случается.
Ворон постучал ручкой по столешнице и снова поднял её.
Мег сверкнула улыбкой Ястребу в человеческой форме и Ворону.
— Вы двое открыли офис? Вот здорово. Спасибо. Сейчас вернусь, Ден.
— Я знаю, что надо сделать.
И он стал дожидаться её.
Когда она снова шмыгнула в сортировочный зал, она увидела, что он осторожно взял ручку у Ворона. Ко времени, когда она повесила пальто и переобулась, Ден уже был на улице и разговаривал с двумя другими доставщиками, а Гарри открывал дверь, в одной руке неся свой груз.
— Доброе утро, Гарри, — сказала Мег. — Она не забыла причесаться? Энергичная деятельность Саймона сегодня утром сорвала её рутинное существование, и она всё позабыла. Она прикоснулась рукой к волосам.
— Доброе утро, мисс Мег, — Гарри посмотрел на её руку и улыбнулся. — Как вижу у вас сегодня пара помощников. Не торопитесь, приведите себя в порядок. Мы справимся.
Ворон схватил ручку, лежавшую на столешнице, и поднял её.
Поймав Гарри на слове, Мег вернулась в уборную и посмотрелась в зеркало. Её волосы не торчали во все возможные стороны, но из-за шапки были прилизаны. Она пробежалась гребнем по волосам, решив, что лучше уже не станет, и вернулась к прилавку.
Последний доставщик записывал свою информацию под зорким взглядом Вороны. Он посмотрел на Мег и улыбнулся.
— Подумать только, в тот день, что вы опоздали, у нас у всех первым делом стояла доставка в Двор.
— Но, вы все обо всём позаботились, и спасибо вам за это, — ответила Мег, наблюдая, как чёрный седан выехал на Главную улицу.
— Бэагард сказал помочь Мег сегодня, — произнёс Ястреб.
— Ох.
Ворон занял себя вытаскиванием ручек из контейнера и выкладыванием их на столешницу, но, что ей делать с Ястребом? Как долго они планируют «помогать» сегодня?
Поскольку он был в человеческом обличье, было кое-что, на что Ястреб мог пригодиться.
— У меня не было времени позавтракать сегодня, — сказала Мег. — Не сходишь в «Лёгкий Перекус» и не попросишь Тесс приготовить кофе? Скажи ей, что это для меня, она знает как всё сделать. И спроси у неё, нет ли в «Вопиющем Интересном Чтиве» каких-либо копий газет Лейксайда.
Ястреб уставился на неё.
— Лорн издает газеты. Он вон там, — он указал в направлении «Три Пи».
— Не газеты Двора. Я бы хотела посмотреть копии газет, которые читают люди.
— И зачем тебе это?
Ворон оторвался от компоновки ручек и тоже уставился на неё.
Явная заинтересованность в людской деятельности была подозрительной здесь, даже если интересующийся был человеком. Но произошло что-то плохое, что-то, что заставило Саймона в спешке уехать. Может быть, она сможет выяснить это без пореза.
— Как Связной, я должна быть в курсе происходящих событий в людской части города, — сказала Мег, с осторожностью подбирая слова. — И я могу также проверить рекламные объявления и составить список того, что может заинтересовать терра индигене.
Спустя минуту Ястреб кивнул и ушёл. Мег улыбнулась Ворону и перенесла охапку пакетов в сортировочный зал.
Некоторые пакеты были достаточно маленькие, и их можно было отправить с письмами. Другие она загрузит в КНК для доставок, вместе с её личным грузом.
Ястреб вернулся с большим стаканом кофе, газетой и маленьким пакетом. Он всё поставил в конце сортировочного стола.
— «ВИЧ» получает газеты, — сказал он. — Тесс скажет Владу, что ты взяла одну. Вот еда. Внутри нет мышей, но Мэри Ли сказала, что тебе больше понравится это мясо.
Слава богам за Мэри Ли.
— Спасибо, — когда он продолжил таращиться на неё, она добавила: — Пока что помощь мне больше не требуется.
Он развернулся и вернулся в заднюю комнату. Мег потянулась за кофе, как вдруг он вернулся и уже полностью обнажённый. Он прошёл прямо рядом с ней, перепрыгнул через прилавок, затем протянул руку Ворону, который сначала замялся, но потом перескочил ему на руку. Они оба покинули офис. Ворон присоединился к своим друзьям на стене, которая отделяла зону доставки от двора Генри. Ястреб стоял на виду у всех, кто проезжал достаточно долго, и Мег стала гадать, как объяснить причину всех аварий, когда кто-нибудь позвонит в полицию. Затем он обратился и улетел прочь.
Вернув все ручки обратно в контейнер, Мег пошла в сортировочный зал. Заняться было нечем, пока не прибудет грузовик с почтовой корреспонденцией, поэтому она позавтракала и стала изучать газету «Новости Лейксайда». Она нашла несколько вещей, которые, по её мнению, могли заинтересовать Иных, но ей надо будет спросить у Тесс или Влада, прежде чем что-то предпринимать.
Вот только она не нашла никаких новостей, которые объясняли бы причину отъезда Саймона в такой спешке этим утром.
* * *
Монти замешкался в дверном проёме кабинета капитана Бёрка. Что-то в том, как мужчина сидел за своим столом, создавало сильное впечатление, что вторжение по какому-либо вопросу, кроме как срочному, не будет воспринято терпимо.