Принцесса-служанка для лорда Валтора (СИ)
— Высшая? Быть не может. Их же практически не осталось, разве что в королевских родах. Не хочешь же ты сказать, что она…
— Верно. И это вторая причина, по которой я заявился к тебе без приглашения. В Ринел только что въехала эльфийская делегация. Два знатных болвана со стражей, причем ни один не имеет отношения к роду Иммерина. Полагаю, они ищут именно ее. Не знаю, что там у эльфов происходит, но раз уж они сами снизошли до визита к людям — дело точно серьезное.
Еще несколько секунд лорд Валтор пристально смотрит на меня, затем отводит взгляд и нехотя кивает. Пир подходит ближе, протягивает руку и касается моей кожи. В тот же момент меня словно затягивает в черный водоворот, и я слышу чей-то голос, приказывающий мне уснуть. Тьма, окутавшая меня с головой, клубится перед глазами, и я чувствую, как меня тянет все дальше… дальше…
— Ниа. Вы поняли, что я сказал?
Я открываю глаза, с трудом сдерживая зевоту. Передо мной стоит тарелка с куском аппетитного мяса, политого брусничным соусом. Слева, во главе стола, сидит и хмуро смотрит на меня лорд Валтор. Ох, тени и звезды, кажется я пропустила его вопрос, потому что уснула прямо за столом!
— Простите, милорд… мне нехорошо.
Он обеспокоенно смотрит на меня и знаком подзывает служанку. Лали, тут же подойдя к столу, помогает мне подняться.
— Уложите ее в кровать, и проследите, чтобы она хорошо поела и выспалась. Только голодных обмороков мне тут не хватало. Лали, как только выполните мое поручение — немедленно возвращайтесь к Марле и начинайте готовиться к банкету — в замке сегодня будут гости. И проследите, чтобы Ниа оставалась у себя. Мне совершенно не хочется, чтобы она утопила в рагу какого-нибудь дворянина.
— Да, милорд. — Лали, обнимая меня за талию, тянет меня в сторону коридора.
Странно все это… не сопротивляясь, я молча покидаю зал, но внутри тревожным набатом колотится страх. Что-то здесь не так — неужели я действительно потеряла сознание от голода? Но я ведь думала, что просто уснула, причем буквально на несколько секунд. Нет, здесь явно происходит что-то не то… и могу ли я тогда доверять Лали, которая делает вид, что все в порядке? Почему она молчит, и выполняет приказания лорда, словно марионетка?
Неужели отец был прав, говоря, что все люди — враги?..
Глава 8 «Из грязи — в князи»
Лали помогает мне раздеться и лечь, а затем уходит, пообещав вскоре вернуться и принести мне еды. Глаза слипаются. Интересно, почему я чувствую себя настолько разбитой? Хорошо, что лорд Валтор отпустил меня, я совершенно не в состоянии выполнять его поручения. Зато есть и приятный нюанс… не знаю, почему, но я вдруг начала лучше чувствовать свою магию. Кажется, я уже немного могу ее контролировать. Прекрасно! Это мне точно пригодится.
Мысли путаются, и теплые волны дремы накрывают меня. Через несколько минут я засыпаю, так и не дождавшись возвращения Лали.
Не знаю, сколько времени прошло с тех пор, как я заснула, но меня снова будит стук в дверь. Когда вернусь домой, запрещу всем, включая Аршаил, будить меня подобным образом — я уже дико от этого устала!
— Лали, это ты? Можешь войти.
Дверь открывается, но вместо моей новоиспеченной подруги на пороге появляется лорд Валтор. Следом за ним входит уже знакомая мне служанка, та самая, что насмехалась надо мной тогда, в коридоре.
— Доброе утро, Ниа. Илона, поставьте поднос на стол и уходите.
Значит, уже утро. Ничего себе, я проспала целые сутки…
Когда служанка удаляется, Валтор подходит ближе и садится на край моей кровати.
— Доброе утро, милорд.
Он улыбается, глядя на меня, но тут же отводит взгляд в сторону.
— Я приказал принести Вам завтрак. Лали сказала, что вчера Вы сразу уснули… надеюсь, Вам удалось отдохнуть. Собственно, я тоже пришел не просто так. Нам не удалось поговорить в прошлую встречу, а время на исходе. Видите ли, уже завтра сюда должна приехать моя невеста, богатая, знатная девушка, которая, к сожалению, совершенно не отличается благоразумием. Ее отец по всем потакает любимой дочери, и стерпел даже то, что она отправилась ко мне, не взяв с собой компаньонку. Это политический брак, выгодный обеим сторонам, но слухи и сплетни мне ни к чему. Поэтому, я подумал, что у меня есть идеальное решение для этой ситуации.
— И какое же, милорд?
Он снова смотрит на меня, и я инстинктивно поднимаю край одеяла выше, закрывшись почти по самую шею. В ответ Валтор насмешливо улыбается, верно истолковав мои действия.
— Я предлагаю Вам, Ниа, стать временной компаньонкой моей невесты. Эта роль, насколько я понимаю, Вам по плечу. Не могу обещать, что это будет крайне приятным поручением, ведь как я уже сказал, Иветт сильно избалована. Но мне нужна помощь, а Вам — защита и крыша над головой, так что мы можем помочь друг другу, верно?
Задумчиво закусив губу, я несколько секунд размышляю над его предложением, но сколько ни думай — выбора нет. Пока не вернется Аршаил, я должна быть здесь. А пока я здесь — должна подчиняться хозяину дома, в котором живу.
— Хорошо, я согласна. Милорд. Только один нюанс… Вас не смущает, что Ваша невеста — человек, а я — эльф?
Валтор поднимается и снова с улыбкой смотрит на меня. Ох, Древние… у меня от его мимики то мороз по коже, то бабочки в животе. Неприступный, сильный, властный, и явно неглупый — во всем этом он чем-то похож на моего отца. Истинный правитель, и даже я вынуждена это признать.
— Нисколько. Иветт будет весьма полезно узнать хоть что-то об обычаях и этикете наших соседей. Я рад, Ниа, что Вы согласились мне в этом помочь. Пожалуй, на этом наш разговор можно считать завершенным. Оставайтесь у себя, через пару часов придут слуги, чтобы предложить Вам одежду, подобающую Вашей новой роли.
Лорд выходит, а я закрываю глаза и снова откидываюсь на подушку. Тени и звезды, на что вообще я подписалась?.. у Валтора был крайне коварный вид, когда он говорил, что его поручение будет не слишком-то приятным. Наверное, его невеста — та еще штучка…
После завтрака ко мне приходит Лали, которой я передаю наш с Валтором разговор, и по ее реакции мне сразу становится понятно, что я была права.
— Боги, Ниа, да ты действительно попала в жуткую ситуацию… все слуги уже слышали про эту «леди Иветт», и все, даже Илона, считают ее стервой. А уж Илона сама дрянь, каких поискать. Будь крайне осторожна, Иветт — из очень древнего и знатного рода, ее отец один из приближенных короля самого крупного государства людей. Если простая эльфийка ее чем-то сильно разозлит, то с большой вероятностью попадет на плаху. Ты понимаешь, к чему это я?
Я киваю, выбирая себе наряды из вороха платьев, лежащих на кровати. Лали, с тяжелым вздохом, понуро качает головой.
— Да не переживай ты так, я буду осторожна. Обещаю на кидаться в нее едой и не засыпать, если она будет говорить что-то очень скучное. С остальным я вообще справлюсь блестяще. Веришь?
— Верю. Но меня пугает твой взрывной характер и острый язычок. Ладно, будем надеяться, что все обойдется. Лорд Валтор сказал, сколько здесь пробудет его невеста?
Я морщу лоб, вспоминая нашу утреннюю беседу.
— Нет. Он еще не решил, станет ли она его женой. Кажется, это приглашение — что-то вроде проверки. Видимо, она будет здесь до тех пор, пока он не примет решение насчет брака.
Лали собирает платья, которые я оставила без внимания, и идет к двери, продолжая тяжело вздыхать на ходу.
— Остается только надеться, что наш хозяин не будет тянуть с решением… такие вести сразу после банкета с эльфами, ради которого мы провели на ногах целые сутки — это уже перебор! — бурчит она себе под нос, закрывая дверь.
Я остаюсь одна, но тут же вскакиваю и бегу к двери.
— Лали, вернись!
— Что такое? — она едва поспевает за мной, когда я тащу ее за руку в свою комнату.
— Что еще за банкет с эльфами?!
— А, ты об этом. Ну, пока ты мирно спала у себя в кроватке, мы тут с ног сбились. Марла заставила меня и еще двух девушек помогать на кухне, затем нас отправили прислуживать за столом, и мы освободились только поздно ночью. А потом до утра оттирали котлы и мыли кухню и трапезный зал.