Лиля (СИ)
— Какое отношение королева имеет к кровавому королю? — вернул меня к основной теме беседы Эдамар.
— Она его невеста, Эд, — ответила я, присаживаясь на скамейку, стоявшую возле ночного столика. — Она видела, кто убил короля и поклялась отомстить всем троим. Тебе, принцу Селестину и принцу Ниару. — я мельком взглянула на братьев, они одновременно посмотрели на королеву, потом вернули свое внимание мне. — Когда король Селестин встретил Аэринн, — продолжила я, — тогда ее величество вернулась к своему плану мести, который отложила на время своего счастливого замужества. Хотя нет, Ниару она нанесла удар, прокляв его детей, обрекая быть вечными соперниками. А тебе, Эд, она очень пыталась насолить, разрушив вашу дружбу с отцом, но не вышло.
— А я все думал, за что меня не взлюбила юная Герата, — усмехнулся архимаг. — Думал, просто ревность к Селестину, даже стал реже появляться при дворе.
— За два года до моего рождения она сумела вытащить мертвого жениха из потустороннего мира и наполнить его силой. Так и появился лич, — закончила я.
— За тобой велась охота, чтобы насолить отцу и его дриаде? — спросил мой король.
— Если бы, — усмехнулась я. — Всем нужно мое приданое. А месть уже как приятное дополнение.
— Зачем призраку золото? — полюбопытствовал Бланиан.
Я промолчала, не хотела углубляться дальше, потому что дальше был договор и привязка двух принцев ко мне любимой. Иллиадар продолжал вертеть свиток в руках, потом сломал сургучную печать и развернул его. Сначала он просто пробежал содержимое свитка глазами, которые постепенно начали увеличиваться, и начал читать уже более внимательно, постукивая ногой по полу. Я напряженно следила за ним. Меньше всего мне сейчас хотелось, чтобы он озвучил условия договора наших отцов. Блай, все еще ждавший ответа, проследил мой взгляд. Следом за ним Алекс и Эдамар.
— Что там написано? — спросил принц.
— Лучше бы вы не требовали этот договор, — мрачновато хмыкнул братан. — Лучше бы не требовали. Так что там с твоими землями, сестрица? — Иллиадар поднял на меня взгляд. — Здесь написано, что твой супруг получит тебя вместе с твоим приданым, но распоряжаться им не сможет. И в наследство ты их можешь передать только дочери, которая пройдет огонь Перерождения.
— Там… — начала я.
— Ты уверена, что хочешь рассказать моему сообразительному и алчному сыну про истинное богатство Бернайских земель? — спросила королева, в голосе которой читалась явная насмешка.
Я задумалась. Братан, действительно, был хваткой личностью, да еще со своим воспитанием. Кто его знает, какую выгоду для Радоггая он усмотрит в стране дриад и их источнике. Однако, он ждал ответа, как и все остальные. Я нахмурилась, решая, как избежать объяснений.
— Это я расскажу только своему мужу, — наконец ответила я.
— Которому из них? — добродушно засмеялся Иллиадар.
— Что в договоре? — снова спросил Алекс, и я все-таки взглянула на него. Принц не отрывал взгляда от моего короля, как, впрочем, и его коронованный брат.
— Все присутствующие желают выслушать то, что напридумывали наши отцы? — деловито осведомился братан. Присутствующие кивнули. — Ну, что же, вы сами этого хотели, — вздохнул Иллиадар. — Заберите оружие у принцев, оно может сейчас быть весьма опасно, — приказал своим людям король, единственный король в этой комнате. Кавалеры нерешительно посмотрели на него, и братан сказал, добавив в голос металлические нотки. — Выполняйте. Спокойно, ваши высочества, да- да, Блай, я не ошибаюсь, вы сейчас все поймете. Обезоружили? Отведите их подальше друг от друга. Теперь приступим.
Он читал, а я смотрела за двумя братьями. Бланиан бледнел по мере поступления информации, Алекс слушал совершенно спокойно, ничем не выдавая своих чувств.
— Принцессе Лилиан Радоггайской предоставляется свобода выбора между двумя наследными принцами королевства Аминас. Принуждение к браку с одним или другим принцем делают брак недействительным, и супруг принцессы лишается права на корону, что не дает возможности быть коронованным второму принцу. — читал хорошо поставленным голосом король Радоггая. — Только добровольное согласие Лилиан Радоггайской дарует трон ее избраннику, а до того момента королевством должен управлять назначенный мною, королем Ниаром Пятым, регент, герцог Винорский, мой младший брат и верный соратник, если мне суждено не дожить до момента вступления принцессы Лилиан Радоггайской в период брачного возраста. — далее шли обязанности, которые должны были исполнять принцы до восхождения на престол, потом оговаривалось мое приданое и условия, связанные с ним.
Когда Иллиадар закончил читать, в спальне королевы царило гробовое молчание. Блай и Алекс переглянулись, а потом одновременно посмотрели на меня, я опустила глаза, не зная, что им сказать. Затем все-таки подняла взгляд на Сашу, он мне улыбался. И я разозлилась. Что, решил, что я с приданым уже в руках и трон зад греет? Перевела взгляд на Блая. Он был все еще бледен, но глаза горели странной решимостью, и он смотрел тоже на меня, практически не мигая.
— Ну, кого выбираешь, сестренка? — спросил мой король. — Судьба целого королевства в твоих руках. Хотя постой. Ваши высочества, — с некоторой издевкой произнес вредный братан, — надеюсь, ранее достигнутые договоренности остаются в силе, кого бы не выбрала Лили? — на него сурово посмотрели все, даже королева. — А что? — не смутился король. — Я о благе своего государства радею. Впрочем, думаю, король Алексиан не забудет, кто открыл дверь его камеры и указал, где следует искать принцессу. — я изумленно уставилась на братана, а он продолжал наглеть. — И верю, что король Бланиан вспомнит, что я шел навстречу его желаниям до побега моей шустрой сестрицы.
— В договоре отцов ясно прописано, что перейдет Радоггаю после свадьбы, — глухо отозвался Блай. — Пора умерить аппетиты, ваше… величество.
— Отчего же, у меня душа большая, она и добавку вместит, — засмеялся Иллиадар. — Ладно, шутки в сторону. Лили, слово за тобой.
Я промолчала, не имея желания отвечать. Они все ждали, когда я заговорю, а я думала, как мне выбраться из замка, сесть на Гошу и сбежать в Древний Лес, а лучше домой, но с Гошей. Можно сначала в лес, а потом домой, Сказочник как раз сообразит, как гаэро переправить в мой мир. И гори они тут все синим пламенем… При мысли о синем пламени меня передернуло. Нет уж, пусть живут, но без меня. Двадцать четыре года прожили и еще проживут.
— Я готов отказаться от короны, — неожиданно произнес Блай. — Мне достаточно Лили.
— Что? — теперь мы все смотрели на него. Я вообще была в шоке. Хотя, какой тут шок, тут ма-а-агия, тьфу.
— Ты забыл спросить у самой Лили, — холодно ответил брату Алекс.
— Стоп! — я подняла руку, глядя на ухмылку королевы. — Ни о какой свадьбе не может идти речи, пока не нашли лича. Я не хочу бояться каждый день, что меня на ремни порежут. — и с облегчением выдохнула, кажется, отмазалась… пока. — Куда же ваш сердечный друг делся? — сразу же начала ковать железо, пока женихи не полезли со своими намагиченными чувствами.
— Донаг всегда со мной, — гордо ответила королева. — Он в моем сердце.
Я уже собиралась съязвить, когда увидела, что карие глаза Гераты блеснули синим. Я даже дар речи потеряла, молча тыкая пальцем в нее. Королева с интересом наблюдала за моей пантомимой.
— В чем дело, Лиля? — Алекс подошел ко мне, я тут же отошла, прячась за Блая. Блай с готовностью протянул руки, и я сбежала к брату.
— Он всегда с ней, — негромко сказала я Иллиадару. — Он в ее сердце.
— Это мы слышали, — немного раздраженно ответил Илюха.
— Да ты не понимаешь что ли? — обиделась я. — Он ВСЕГДА С НЕЙ! Он в ее сердце!
Король посмотрел на меня, как на дуру, я перестала обижаться, потому что сам дурак, а на них не обижаются. Зато Эд пристально взглянул на меня, потом на королеву и направился к ней.
— Вы позволите, ваше величество? — спросил он у братана.
— Что ты собираешься делать? — встревожился король.