Афоризмы и тайные речения Бодхидхармы
Бодхидхарма сказал: «У тебя мои кости».
Наконец вперед выступил Хэуйкэ, низко поклонился и вернулся на свое место.
– В тебе – моя суть (досл. «спинной мозг»), – произнес Бодхидхарма.
Затем, посмотрев внимательно на Хуэйкэ, Наставник сказал ему
– В давние времена Будда Татхагата передал Махакашьяпе истинный взор Дхармы. Через множество патриархов, эта традиция дошла и до меня. Теперь я передаю ее тебе, и ты должен хорошенько заботиться о ней. Я также передаю тебе мою желтую рясу, которая должна удостоверять веру в Дхарму. Все здесь имеет свое значение – ты должен знать об этом.
– Объясните мне значение всего этого! – воскликнул Хуэйкэ.
– Неся на себе печать Дхармы, ты всегда будешь изнутри себя пребывать в согласии со своим сознанием. А нося желтую рясу, ты снаружи будешь овеществлять собой духовное послание. Через несколько поколений, когда люди перестанут верить друг другу и поднимутся один на другого, кто-нибудь спросит: «Он был человеком из Индии, а ты – сын этой земли (то есть Китая) – так как же Дхарма могла быть передана тебе? Где доказательство этому?». И то, что ты сегодня получил рясу и Дхарму, должно быть представлено как доказательство всему этому, и дальнейшая передача традиции будет свободна от всяческих преград.
«Первый Патриарх Бодхидхарма» (худ. Ли Чжи, ХХ в.)
Через двести лет придет время прекратить передачу рясы. Тогда Дхарма уже распространится по всему миру. Но хотя множество людей будет знать о Пути-Дао, лишь немногие будут следовать ему. Многие будут проповедовать Учение, но очень мало будет тех, кто проникнет в глубь него. Больше чем тысячи, больше, чем десятки тысяч людей будут сходиться в глубочайшем учении и нести в себе личное откровение. Когда ты станешь распространять истину, не пренебрегай людьми, которые пока еще не достигли просветления. Если изначальная природа таких людей внезапно изменится, это будет равносильно истинному просветлению. Послушай мою гатху:
Я пришел в эти земли,Чтобы спасти людей, передавая им Дхарму.Один цветок раскроется пятью лепестками,А за этим появятся и плоды.Затем Наставник сказал:
– Я принес с собой четыре свитка «Ланкаватары-сутры», которую я тоже передаю тебе. Она содержит суть духовного учения Татхагаты и позволяет всем живым существам достичь просветления. С того момента, как я пришел сюда, меня пытались отравить уже пять раз, и каждый раз я извлекал яд, дабы изучить его. Как-то я положил его на камень, и даже камень раскололся. Я решил отправиться из Южной Индии в эти западные земли, потому что у меня было видение, будто учение Махаяны может воплотиться в местности Шэнь области Цичжоу. Я пересек соленое море и засушливую пустыню лишь в одном стремлении найти человека ради передачи Дхармы. Во время своих поисков я встречал людей, которые были подобны надутым глупцам, но теперь же я нашел тебя и передал тебе это Учение.
[11]
В других записях говорится, что Наставник сначала жил в Шаолиньсы в течение девяти лет. Он так обучал Хуэйкэ: «Прежде всего отбрось все свои заботы о делах внешнего мира, затем прекрати волноваться и о мире внутреннем. Вступая на Путь, уподобь свой разум стене».
Хотя в ту пору Хуэйкэ был уже посвящен во многие учения о сердце, сам он пока еще не мог целиком следовать Дао. Наставник же указывал лишь на его ошибки и не объяснял суть учения об «отсутствии сердца».
Хуэйкэ однажды сказал:
– Я уже прекратил все связи с мириадами вещей.
– Разве ты уже окончательно умер? – спросил Бодхидхарма.
– Нет, конечно, я не умер окончательно.
– А как ты можешь доказать, что ты не умер окончательно?
– Я осознаю это абсолютно четко, ясно и постоянно. Но выразить это словами невозможно.
– Вот это и есть суть Учения о сердце, что передавалось нам от Будды. В этом нет никаких сомнений!
[12]
После этого разговора, Наставник Бодхидхарма вместе со своими учениками пришел в монастырь Цяньшэн, что в Юймэне, и остановился там на три дня.
Ян Сюань, градоначальник города Цичэна с самых первых дней вступления на должность был большим поклонником буддизма. Он спросил:
– Как можно в пяти областях Индии стать патриархом по благословению наставника?
– Тот, кто понимает учения Буддийской школы Сердца, и тот, кто совершает поступки в соответствии с этим учением, и будет являться патриархом.
– Есть еще что-нибудь помимо этого? – вновь спросил градоначальник.
– Он должен постичь свое собственное сознание, а также знать о прошлом и о будущем. Он не должен обращать внимания на то, является он кем-то или нет. Он не должен быть привязан ни к каким дхармам. Он не должен являться ни мудрецом, ни глупцом, ни заблуждающимся, ни просветленным. Тот, кто понимает все это, достоин быть патриархом.
– Хотя я являюсь последователем трех буддийских драгоценностей уже в течение многих лет, мудрость моя покрыта облаками, и даже находясь перед истиной, я пребываю в сомнениях. И вместо того, чтобы воспользоваться случаем и прислушиваться к Вашим наставлениям, Наставник, я даже не знаю, что делать. Прошу Вас, передайте мне Ваше Учение!
Увидев всю искренность и вежливость градоначальника, Бодхидхарма произнес такую гатху:
Он не будет ненавидеть зло, даже если увидит его.Он не окажется привязан к добру, даже если увидит его.Он не отринет мудрецов и не воспримет глупцов,Он не будет стремиться избавиться от заблуждений, равно как и не будет стремиться к просветлению.Достигнув Великого Пути, он истощит его.Проникнув в Сознание Будды, он превзойдет его.Он не идет по пути ни обычных людей, ни мудрецов.Превосходя это все, он и зовется Патриархом.Услышав эту гатху, градоначальник, проникнувшись ее смыслом, сказал:
«Бодхидхарма под осенней луной» (худ. Ли Чжи, ХХ в.)
– Прошу Вас, Наставник, оставайтесь в этом мире и ведите за собой другие живые существа!
– Я должен буду вскоре уйти, – ответил Бодхидхарма, – более здесь я уже не могу оставаться. Поскольку природа людей имеет множество проявлений, я столкнулся здесь со многими несчастьями.
– Кто покушался на Вас? – спросил Ян Сюань. – Я тотчас изгоню его ради Вас, Наставник!
– То, что я несу в себе тайное послание Будды, сподвигло многих заблуждающихся на то, чтобы нанести вред мне. Но было бы крайне неразумным рассчитывать обезопасить себя, нанося вред другим.
– Но, Наставник, если Вы не расскажете мне об этом, как же я смогу совладать с такой ситуацией в случае необходимости?
Тогда Бодхидхарма решил просветить его и произнес:
Лодка на воде срезает пену с волн,Паяльная лампа режет металлические прутья.Практикуй это в течение пяти месяцев,Не пренебрегая ничем.Ян Сюань не смог сразу же постичь глубочайший смысл этой гатхи, а поэтому просто запомнил ее в точности. Низко поклонившись Бодхидхарме, он удалился. Вся глубина предсказаний Наставника не была понята в те дни, но все последующие события доказали его правоту.
[13]
Правители династии Вэй были большими приверженцами буддизма, а поэтому число людей, посвящавших себя медитации, было подобно деревьям в лесу.