Сделка с особым условием
Алиса Жданова
Сделка с особым условием
1
Дождь лил как из ведра, и я с трудом различала дорогу в вечерних сумерках. Только бы лошадь не подвернула ногу! Издалека уже доносились смутные звуки погони: лай собак и гиканье, которым всадники понукали лошадей.
Высокие громады камней соткались из темноты настолько внезапно, что я даже не поверила своим глазам, хотя их и искала. Никто не знает, кто воздвиг их и для чего. Однако в мире едва ли можно найти человека, не слышавшего об этом чуде – круге из гигантских валунов, изюминке графства и месте, обросшем сотней легенд.
Ради одной из них, прочитанной в старинном фолианте несколько лет назад, я сюда и направлялась. В ней говорилось о том, что волшебные существа, обитающие по ту сторону реальности, могли помочь людям. Естественно, не бесплатно.
Если бы этот фолиант не прятался и не охранялся так тщательно, я бы нипочем не поверила, что это может быть правдой. Но сейчас я была готова ухватиться за любую, даже самую призрачную, надежду.
Спешившись, я подбежала к краю круга и, не решаясь переступить невидимую границу между "снаружи" и "внутри круга", прокричала в темноту:
– Я хочу заключить сделку!
Ответом была тишина. Я облегченно и в то же время разочарованно выдохнула. Жаль, что сказки остались сказками… Зато не встречусь с неведомой жутью.
Подождав еще какое-то время, я развернулась, чтобы снова взобраться на лошадь и попытаться спрятаться от погони. И тут за спиной раздался прохладный, чистый мужской голос:
– Вы знаете условия?
Резко обернувшись, я едва не упала от удивления – в круге гигантских валунов виднелась человеческая фигура, казавшаяся крошечной на их фоне. Она стремительно двинулась ко мне, и спустя пару мгновений передо мной стоял высокий темноволосый мужчина с ярко-зелеными глазами – не такого цвета, как у обычных людей, а насыщенного, глубокого изумрудного оттенка. Альв! Или эльф, или фейри – у волшебного народа было много имен.
Губы мужчины растянулись в тонкой улыбке, и я вдруг радостно, светло улыбнулась в ответ – словно получила щеночка в подарок на Рождество.
– Так это правда! – прошептала я.
– Правда, правда, – усмешка на лице незнакомца стала более явной. – Ну что, объяснять условия или сначала упадем в обморок?
– В обморок некогда, – деловито отозвалась я, – за мной погоня. Объясняйте условия.
– Хорошо, – он прислонился плечом к шершавому каменному боку и вкрадчиво произнес: – У вас есть желание – я его исполню, но с условием. Например, вам нельзя будет произносить слово "батон". Нарушите – и я заберу то, что для вас дороже всего.
– Душу? – возопила я и зачем-то прижала руки к груди, хотя никто не знал доподлинно, где в человеке расположена душа.
– Ну-ну, не нужно путать, – укоризненно отозвался мужчина. – Душа мне без надобности, у меня есть своя. Я заберу то, что на момент нарушения условия будет для вас самым дорогим – собачку, или молодость, или богатство…
–Только если я нарушу условие, – уточнила я. – А каким оно будет?
Альв окинул меня оценивающим взглядом.
– Вы не должны улыбаться, – медленно отозвался он. – Думаю, это условие подойдет.
– Совсем? – переспросила я, пытаясь представить, как долго я смогу не улыбаться.
– Ухмыляться, смеяться и саркастически кривить губы дозволено, – милостиво разрешил мужчина. – Нельзя именно искренне, радостно улыбаться. Так, как вы улыбнулись, увидев меня. Признаться, я был польщен!
Топот копыт раздался ближе.
– Хорошо, – я решительно подняла на него глаза. – Я согласна.
– И что же вы потребуете взамен? – полюбопытствовал мужчина. – Отыскать сбежавшую собачку? Наколдовать платье для бала? Поправить внешность? Хотя вроде бы и так нормально.
– Помогите мне вернуть трон, – перебила его я. – Кроме того, мне нужна защита. За мной гонятся и будут пытаться схватить или даже убить. Я хочу, чтобы вы защищали меня, помогали и выполняли приказы… – я потерла лоб, пытаясь вспомнить, что еще нужно предусмотреть. Вроде все, если что-то забыла, потом добавлю.
– Хорошо, – в глазах мужчины возник легкий интерес. – Что ж, предлагаю подписать документ, – словно фокусник, он извлек из рукава длинный список, который раскатался почти до земли. Однако там было написано всего несколько строчек – как раз то, о чем мы только что говорили.
– Положите руку на бумагу и произнесите свое имя, – альв внимательно следил за мной взглядом, – если не передумали.
Помедлив всего мгновение, я прижала ладонь к свитку и проговорила:
– Я, Александрина Шерринговер, заключаю сделку с…
– Йенненхольмом Стормхольдом, рыцарем Зимнего Двора, – подсказал альв.
– …с Йенненхольмом Стормхольдом, рыцарем Зимнего Двора, – повторила я. – Если я нарушу условие, пусть он заберет у меня самое ценное, кроме души, – я особо подчеркнула последние слова.
Выразительно закатив глаза, мужчина положил руку на свиток и произнес лишь одно слово: «Подтверждаю!»
Тут же на пустом месте снизу проступили написанные затейливой вязью имена – его и мое – и свиток, засветившись, рассыпался в воздухе тысячей сверкающих искорок.
Вовремя. Первые всадники как раз достигли вершин холмов и увидели меня. Воздух наполнился лаем собак и торжествующими воплями. «Словно на охоте: джентльмены загнали дичь», – невольно поморщилась я.
– Так каким же будет ваш первый приказ, принцесса? – в голосе мужчины послышалась легкая насмешка. – Убить их?
Я бросила на него загнанный взгляд.
– Откуда вы узнали, что я… Хотя неважно. Приказываю вам запутать их.
– Запутать? – альв недоуменно уставился на меня.
–Да, – терпеливо повторила я. – Вы же такое умеете? Пусть они бродят кругами до рассвета, а потом отправляются в Лангден. А потом толком не помнят, где были и что видели.
– Понял, – Йенненхольм медленно кивнул и щелкнул пальцами. Тут же глаза первого всадника, бывшего уже совсем близко, на миг съехались в кучу. Он начал лихорадочно оглядываться, а потом и вовсе осадил лошадь. Остальные последовали его примеру. Потоптавшись на месте, всадники недоуменно посовещались, и вскоре вся кавалькада повернула назад. Меня они явно не видели – их взгляды слепо перебегали с одного валуна на другой, не задерживаясь на моей фигуре.
Я облегченно выдохнула и прижала ладонь ко лбу, а потом и вовсе прислонилась к холодной громаде камня позади. После пережитого напряжения накатило облегчение, и я едва держалась на ногах. Альв же все время молча стоял рядом, с легким интересом разглядывая развернувшееся перед ним представление, словно все это не было делом его рук.
–Теперь, Йенненхольм, – я поморщилась, – можно просто Иен? Слишком непривычное имя.
– Наши имена древнее, – равнодушно отозвался альв. – Иен, так Иен.
– Иен, – продолжила я и едва сдержалась от того, чтобы вежливо ему улыбнуться – все-таки хорошие манеры въелись слишком глубоко. Нет, нужно что-то придумать, а то я не продержусь и дня. – Найдите мне подходящий ночлег. В каком-нибудь доме, а не под кустом, пожалуйста, – продолжила я.
– Как пожелаете, – изумрудные глаза ярко сверкнули, губы дрогнули в легкой улыбке, и тут же из ниоткуда задул ветер. Он принес снежинки, которые кружились, танцевали и наконец опали, явив соткавшегося из снежного вихря коня с прозрачно-льдистыми глазами. Я шарахнулась в сторону, больно приложившись боком о каменный валун, и замерла, не решаясь пошевелиться.
– Кто это? – пораженно произнесла я, хотя все и так было понятно: это – волшебный снежный конь.
– Его зовут Иней, – Иен любовно похлопал коня по ослепительно-белому боку, и тот ткнулся ему в плечо. Не тратя больше времени, мужчина подхватил меня за талию, заставив слабо охнуть от неожиданности, и усадил на спину своей лошадке. Сам он легко вспрыгнул позади.
– Вас одну он не повезет, – пояснил альв. – Вернее, повезет и будет катать, пока не упадете и не расшибетесь.