Последний принц (СИ)
Лания сняла очки, положила в сумку и тоже переоделась в спортивную форму. Несмотря на все попытки Меллии приободрить сестру, выражение ее лица оставалось довольно унылым, а на душе кошки скребли.
— Ну уж тут-то я развернусь! — сообщила сестре Меллия, закончив переодеваться. И успокоила, вернее постаралась: — Да не бойся ты, я за двоих справлюсь.
— Боюсь, так не получится, — усомнилась Лания.
— Я тебе буду подсказывать.
— Ох… Но впереди нас ждет совсем не теория, а…
— Не волнуйся, справимся!
Меллия была воодушевлена, и все ей казалось пустяком.
А вот Лания — наоборот. После такого триумфа — и вдруг рукопашный бой, низменный, грубый… Лания до последнего надеялась, что там будут какие-нибудь простые занятия для начала: бег, наклоны, приседания… С этим она бы с грехом пополам справилась, вот тут она бы с удовольствием затерялась где-нибудь в задних рядах, как Меллия на теоретической подготовке.
Ну почему физическая подготовка боевиков, на которую они должны были ходить обязательно, подразумевала боевые искусства? Зачем они вообще, когда есть заклинания?
Вскоре будущие маги стояли в спортзале, все как один переодетые в спортивную форму. Джун среди них не было — для бытовиков боевые искусства были факультативным занятием, которые практически никто из них не выбирал для посещения. Преподавательница, коренастая невысокая женщина со шрамом на щеке, громогласно объявила, что нужно построиться по росту.
Сестры встали рядом.
Лания украдкой оглядела других боевиков и с досадой отметила, что остальные выглядят куда крепче нее.
— Итак, меня зовут мастер Хогг. Я буду учить вас рукопашной борьбе. И запомните главное правило моих уроков — никакой магии! Только ваша физическая сила. Если увижу, что кто-то колдует, накажу. Понятно?
— Да, мастер Хогг! — хором гаркнули все.
— А раз понятно, сдайте свои преобразователи старостам ваших курсов. И впредь прошу оставлять их за пределами спортзала. Вот вы молодец, — похвалила она Ланию, — потрудились узнать о правилах и пришли без кристалла.
Принцесса смутилась, а кто-то насмешливо фыркнул.
Глава 4. ч.5
Приказ был исполнен, и старосты дисциплинированно сложили амулеты в корзину в углу.
— Хорошо. — Мастер Хогг прошлась вдоль ряда учеников, оглядывая каждого придирчивым взглядом. Увиденное ей, похоже, не понравилось. — Что-то в этом году набор какой-то хилый, — покачала она головой. — Ну да ладно, я в любом случае сделаю из вас настоящих бойцов.
От таких слов Лания поежилась. Нет, из нее точно никогда в жизни не выйдет настоящего бойца без магии. Это сестрица вон вся сияет…
— Спасибо, мастер Хогг! — выкрикнула с места Меллия. — Мы вас не подведем.
Преподавательница вскинула широкие брови.
— Хороший настрой, студентка. И сейчас у вас будет возможность доказать свои слова на деле. Для начала я устрою вам спарринги, по результатам которых пойму, кто из вас годен на что-то, а кто нет…
Спустя несколько минут, присутствующие были разделены на пары.
Лания очень надеялась оказаться вместе с сестрой — та хотя бы не искалечит. Но ее — о, ужас! — по злой иронии поставили в пару с Кимберли. Только глянув на высокомерное лицо мисс Блэкторн, принцесса поняла, что пропала.
Меллии повезло больше. Соперником той оказался здоровенный увалень весьма безобидного вида. Она его и уложила буквально сразу же. Парень даже понять ничего не успел, как его уже кинули на жесткий мат.
— Это было слишком просто, — нахмурилась Меллия, подавая здоровяку руку и помогая подняться. — Совсем неинтересно!
— Ничего-ничего, — осадила ее мастер Хогг. — Вы, я вижу, кое-что и вправду умеете. Но вот только не вы одна. Дойдете до финальной схватки — там и посмотрим, интересно или нет…
Лания же ожидала своей очереди по принципу “перед смертью не надышишься”. Она украдкой поглядывала на Кимберли, понимая: эта не пощадит.
“Интересно, тут хорошие лекари в медпункте? — думала принцесса и успокаивала себя: — Должны быть хорошие. Все-таки лучшая академия”.
Выйдя на маты напротив Кимберли, Лания изо всех сил попыталась придать себе бесстрашный вид, но надолго ее не хватило — закрыла глаза и в ту же секунду ощутила, как ноги потеряли опору.
Приземлившись на мат неожиданно мягко, Лания открыла глаза и сморгнула.
Кимберли Блэкторн стояла рядом со своей презрительной усмешкой на лице. Даже не посмотрев на поверженную соперницу, она с негромким “Пф-ф” перешла в строй победителей.
“Фу-у-ф, я выбыла! Повезло! Теперь до конца урока меня никто не тронет”, — не поверила своему счастью Лания. Остальные проигравшие в первом раунде, судя по выражениям лиц, были с ней абсолютно согласны.
Принцесса села на скамеечку, где рассаживались самые слабые, и сделала вид, что затягивает шнуровку на спортивной обуви.
На самом деле она украдкой смотрела то на Кимберли, то на сестру. Меллия же была в своей стихии. Лоб ее блестел от пота, а глаза — от какого-то неведомого Лании упоения борьбой, игрой мускулов, триумфом силы и ловкости. Впрочем Кимберли не уступала Меллии, побеждая своих противников словно играючи, быстрыми отточенными движениями повергая их к ногам.
“Не попала бы Мелла в пару с этой злючкой”, — сжала губы от волнения Лания.
Принцесса внимательно наблюдала за схватками остальных, и с каждым выбывшим волновалась все больше — ведь Кимберли была словно непобедимой.
А еще грубиян Виктор Берхарт. Староста боевиков дрался как лев, побеждая раз за разом. При этом он выглядел так, словно это был не учебный спарринг, а реальный жестокий бой. Как будто желал по-настоящему уничтожить, испепелить противника, и лишь запрет на использование магии мешал ему это сделать.
Впрочем…
Лания почувствовала странное, едва уловимое щекотание, словно где-то в зале взвихрился слабенький магический поток. Но на Викторе, как и на всех остальных, не было подвески с кристаллом.
“Может быть, само здание фонит? — подумала Лания. — Все-таки древнее место, опутанное целой сетью самых разных чар… Или это кто-то колдует в коридоре, а я почувствовала отголосок силового потока?”
Виктор тоже как будто почувствовал ее пристальный взгляд и, бросив на маты свою соперницу, рослую крепкую девушку, посмотрел прямо в глаза Лании. Сурово, цепко, словно собирался прочесть ее мысли.
Та опустила взгляд.
— Полуфиналисты определились, — сказала мастер Хогг. — Можете на пять минут сделать перерыв, водички попить, я сейчас вернусь.
Она покинула зал упругой спортивной походкой, а Лания подбежала к сестре.
Меллии предстояло сразиться с Виктором Берхартом.
А если она его победит, то с кем-то из оставшейся пары: незнакомый парень с длинными волосами алого оттенка… или мисс Блэкторн.
— Осторожнее с ним, — предупредила шепотом сестру Лания.
— Да он хлюпик, — отмахнулась Меллия, прихлебывая воду из подлетевшего прямо в руки стакана. — Мне точно не ровня.
— Но он же дошел до финала, — стояла на своем Лания.
— Потому что повезло.
Лания бросила быстрый взгляд на старосту, который, к счастью, смотрел не на них с Меллией, а мерился взглядами с Кимберли. Злобы в его глазах было не занимать. Видимо, считал студентку Блэкторн своей главной конкуренткой. Судя по ответному взору, Кимберли тоже не питала к старосте своего курса добрых чувств.
Лания приблизилась к сестре почти вплотную и шепнула совсем тихо:
— Может быть, он жульничал. Я чувствовала, что кто-то использовал магию…
— Ерунда! — заспорила Меллия. — Мастер Хогг бы сразу раскусила.
Доказывать что-то дальше было бесполезно. Лания вздохнула и все равно выдала последнее напутствие:
— Будь внимательна и осторожна.
— Ладно…
Глава 4. ч.6
Мастер Хогг, вошедшая в зал, хлопнула в ладоши, привлекая к себе внимание.