Кровавые розы (ЛП)
— Ты быстро покончил с этим?
— Как только смог заставить себя сделать это.
— Ты удерживал его до последнего момента?
— Самого последнего момента. И ещё долгое время после этого, — Калеб сделал большой глоток напитка, чтобы сдержать слёзы. — Но знаешь, что он мне сказал? Даже после этого? Даже зная, что та первая серринская сучка сделала со мной? «Забудь об этом». Он всё также хотел, чтобы я отпустил это, — Калеб оглянулся в прошлое. — Мне не следовало изначально его слушать. Мне следовало начать охоту на все эти десятилетия раньше, тогда не осталось бы ни одной серрин, которая могла бы убить его.
Джейк посмотрел на него.
— Он не хотел, чтобы ты поддавался этому, Калеб, точно так же, как ты не хотел, чтобы я поддавался, — он запнулся. — Точно так же, как он не хотел бы, чтобы ты сейчас причинил боль Лейле.
Калеб выдержал испытующий взгляд своего брата.
— Я понимаю твои чувства, но дело не только в том, кто она есть, но и в том, кем она может стать. Разве ты этого не видишь?
— Ты не имеешь права судить её. Не имеешь права предсказывать её будущее.
— Исключений не бывает, Джейк.
— Всегда есть исключение.
Калеб продолжал удерживать взгляд брата, пока знакомый скрежет опускающихся дневных щитов не отвлёк его внимание обратно к дверям террасы. Серое небо постепенно исчезало за барьером из затемнённого стекла, до рассвета оставалось несколько минут, чтобы осветить горизонт. Он снова посмотрел на Джейка.
— Скоро узнаем, не так ли?
— Что бы ни случилось, — сказал Джейк. — Не позволяй Фейнит использовать тебя, Калеб. Не позволяй ей снова вывести эту часть тебя наружу. Пожалуйста. Она уничтожит тебя, будь то от её руки или заставив тебя думать, что это происходит по твоей собственной воле. Не позволяй ей.
— Я и не собираюсь этого делать.
На этот раз, когда Джейк посмотрел на него, он выдержал его взгляд.
— Обещай мне.
— Я обещаю тебе.
Они оба посмотрели на часы. Стрелки часов продолжали тикать в тишине. По прошествии десяти минут Джейк снова посмотрел на Калеба.
— Уже рассвело, — сказал он. — Я всё ещё здесь, как и обещал. Точно так же, как и обещала Лейла.
Калеб снова уставился в свой стакан.
Доказательства были неоспоримыми. Вопреки всему своему здравому смыслу, вопреки самой своей натуре, Лейла спасла Джейку жизнь.
Ему следовало бы праздновать; вместо этого, несмотря на охватившее его всепоглощающее облегчение, он с трудом сглотнул, допивая остатки своего напитка, и горькое послевкусие пробежало по его горлу.
ГЛАВА 16
Лейла резко встала с дивана, услышав скрежет ключа в замке. Она повернулась к двери, отвернувшись от потухающего огня, и прижала руки по бокам.
Она не знала, чего ожидать, но не его с кружкой горячего кофе и чем-то перекусить.
— Держи, — сказал он, бросив ей яблоко, и Лейла сама удивилась, что поймала его. — Я не был уверен, чего бы ты хотела, но тебе нужно что-нибудь съесть. Позже я принесу тебе что-нибудь нормальное.
Присоединившись к ней у дивана, Калеб поставил кофе на пол рядом с ней, а затем переключил своё внимание на огонь. Через несколько мгновений пламя снова затрепетало, добавляя столь необходимого тепла. Он откинулся на спинку кресла у камина, небрежно вытянул одну ногу и отрезал ножом дольки от своего яблока, снимая каждый ломтик прямо с лезвия.
Лейла сжала яблоко в руке. Её сердце тревожно колотилось по мере того, как проходили секунды.
— Ну? — спросила она.
— С Джейком всё в порядке, — он встретился с ней взглядом. — Но ты и так это знаешь.
Её облегчение было мимолетным, пока его не омрачила реальность осознания того, что она больше не нужна ему, за исключением того, что она стала пешкой в какой бы то ни было игре, в которую он играл с Фейнит.
— Не то чтобы сейчас это имело значение, верно?
Он взял ещё кусочек яблока, но ничего не сказал. Она старалась не смотреть на нож, который он медленно и ловко вертел в пальцах, и на металле периодически вспыхивали отблески огня.
— Где Фейнит?
— На данный момент она ушла.
— На данный момент?
— Она вернётся позже.
Ей не нужно было формулировать следующие слова как вопрос.
— За мной.
Отрезая ещё один ломтик яблока, Калеб встретился с ней взглядом.
— Почему она хочет тебя, Лейла?
— Как будто ты не знаешь.
— Я имею в виду, почему ты нужна ей живой?
— Я и не подозревала, что нужна ей. Всё это время вы обсуждали меня? О чём договаривались? Что ты надеешься получить от этого?
Он взглянул на неё, а потом снова переключить своё внимание на яблоко.
— Ты очень низкого мнения обо мне.
— И это так необоснованно, верно?
Он отрезал ещё один кусок.
— Нам запретили убивать вас, но они так и не сказали нам почему. Были введены новые приказы, согласно которым любая серрин, найденная живой, должна была быть доставлена непосредственно в Высший Орден. Поэтому я спрошу тебя ещё раз: почему?
Она опустила взгляд на своё яблоко, желая отвлечься от его пристального взгляда. Поднеся фрукт к губам, она почувствовала, что первый укус оказался на удивление приятным, а острота освежила её пересохший рот. Она медленно прожевала маленький кусочек, глотать было неудобно. Если это была ловушка, она не собиралась подыгрывать.
— Они — ваш Высший Орден. Ты работал на них, — она встретила его взгляд самым смелым движением, на которое была способна. — Ты мне это скажи.
В наступившей тишине он оценил её пристальный взгляд. Ещё секунда, и она была уверена, что сломается, но он снова перевёл взгляд на своё яблоко.
— Если ты мне не скажешь, я не смогу тебе помочь.
Она резко выдохнула.
— Помочь мне? Единственный способ, которым ты можешь мне помочь, это увезти Алишу отсюда и подальше от всего этого.
— Ничего не поделаешь, недолетка. Ты слышала Фейнит. Они будут наблюдать за этим местом. Она выйдет отсюда и попадёт только прямо к ним в руки.
— Иначе ты бы меня отпустил?
Несмотря на то, что он не ответил, ей пришлось цепляться за надежду, что именно это он и имел в виду.
— Должен быть какой-то выход отсюда, о котором они не знают. Алише определенно не нужно быть здесь.
Он посмотрел на неё исподлобья, и её сердце пропустило удар так, как ей бы этого не хотелось, когда его зелёные глаза остановились на ней.
— Нужно.
Закипая от разочарования, она нахмурилась.
— Зачем? Чтобы убедиться, что я всё ещё делаю то, что мне говорят?
— Как это ни парадоксально, самое безопасное место для вас обоих здесь, со мной. И поскольку я вызвал тебя сюда, ты моя зона ответственности.
— Я не чья-то ответственность, и уж тем более не твоя. Если понадобится, используй меня как удобную игрушку для торга в силовых играх с начальством, но не втягивай в это и мою семью.
— Игрушка для торга? Ты себя таковой считаешь?
— Мы с Алишей живы по какой-то причине, и очевидно, по какой именно.
— И что же это за причина?
— Не играй со мной в игры, Калеб. Я увидела достаточно. И по тому, как Фейнит помыкала тобой, думаю, очевидно, что она точно знает, на какие кнопки нажимать.
Она пожалела об этом, как только произнесла… отчасти от отчаяния, отчасти от гнева, но главным образом, что ещё более тревожно, от ревности.
— И я — единственное, что стоит между тобой и ней, так что следи за своим тоном.
Лейла напряглась, когда он пригвоздил её пристальным взглядом.
— Ты хочешь сказать, что я — единственное, что стоит между тобой и ней. Очевидно, что это частная договоренность, иначе остальные представители Высшего Ордена уже были бы здесь.
— Осторожно, — сказал он. — Звучит как ревность.
— Отнюдь нет. Но я умею читать между строк. Я видела, какой она была с тобой. Я видела, как ты на неё смотрел.
— И как я на неё смотрел?
Гнев скрутил её внутренности при виде искорки веселья в его глазах, при лёгком изгибе его соблазнительных губ.