Ребенок ледяного дракона
Ребенок Ледяного Дракона (Огненные драконы #3) Эш Мун
Получеловек омега Рейка, спасаясь от своей опасной семьи драконов, нанимает альфу ледяного дракона, чтобы тот проводил его через океан. Но по мере путешествия Рейка понимает, что с трудом контролирует желание к прекрасному Делосу. Влюбленность не входила в план побега. Стремясь защитить их обоих, Рейка исчезает с охваченного огнем корабля, оставив Делоса с разбитым сердцем, не зная, что носит ребенка альфы.
Прошло семь лет, а ледяное сердце Делоса до сих пор не подаёт никаких признаков оттаивания. Отправляясь на задание для своих братьев по драконьему полету, он неожиданно находит омегу, которого не в силах забыть. Негодование Делоса сравнимо только с его постоянной потребностью в Рейке, но омега скрывается, не желая покидать свое убежище в библиотеке. Очевидно, что у них не может быть второго шанса вместе - но тут появляется сын Рейки, шумный мальчишка, очень похожий на Делоса. Ребенку нужен альфа, который научит его быть ледяным драконом - сможет ли Делос открыть свое сердце и стать папой, которым он должен был стать?
«Ребенок ледяного дракона» - это третья книга из серии омегаверса «Огненные драконы». В ней развиваются персонажи и сюжет, описанные в предыдущих книгах, и хотя ею можно наслаждаться как самостоятельной, рекомендуется сначала прочитать остальные. В этой книге есть ледяные драконы, второй шанс, тайный ребенок, индустриальное фэнтези, беременность и драконьи яйца, малыши, семейные моменты, дружба и верность, секс в библиотеке (тссс!), легкая драма и, как всегда, счастливый конец.
~
Тексты всех книг выставляются исключительно для ознакомления и не несут никакой коммерческой выгоды.
Текст предназначен исключительно для ознакомительного чтения.
Все права на оригинальные тексты принадлежат автору и коммерческим и некоммерческим организациям.
После прочтения просим удалить книгу с устройства и не распространять файлы в сети «Интернет»
РЕБЁНОК ЛЕДЯНОГО ДРАКОНА
Серия «Огненные драконы», книга 3
Эш Мун
Перевод: Психея
Вычитка: Николина и Ведьмочка
Рисунок Дракона был найден в открытой сети «Интернет». Использование данного рисунка не несет коммерческой цели.
Пролог
Делос
Перегнувшись через поручни, я смотрел на океан, когда темный деревянный корпус рассекает лед словно снежинки, а пароход медленно двигался на север, прочь от замерзшего континента. Мы провели в море один день, и еще два оставалось до прибытия в порт Олд Шор, и, несмотря на укачивание, я не мог нарадоваться. Столько всего ждало меня впереди. Раньше я только грезил о юге и всех его обещаниях алхимической свободы, где можно найти все редкие ингредиенты и знания, о которых только может мечтать молодой дракон. На родине меня ждали лишь лед и скудная жизнь, и все, что можно сделать, - это выживать.
Годами я вглядывался в белые просторы и думал, как мне добраться до моря и как найти деньги, чтобы сесть на корабль. Я смотрел на карты и фантазировал, как смогу перелететь через воду, но любой дракон видел, что расстояние невозможно. И вот однажды на рынок забрел незнакомец, который просил мазь и огненные шары. Я знал, что он ледяной дракон, как и я, потому что он носил только легкую тунику, в отличие от людей, которые не могли выжить без своих толстых меховых шуб. Лицо его было скрыто под шалью, и когда я сказал ему, что с лекарствами проблем не будет, а вот огонь достать трудно и на его изготовление уйдет несколько дней, он протянул руку с черными монетами и сказал, что цена не имеет значения. Затем спросил, где можно укрыться, пока он ждет, и я предложил ему свою палатку.
В ту первую ночь он держался особняком и не показывался на глаза, и я решил рассказать ему о своем желании покинуть это место и пересечь океан. Он молча слушал, ничего не отвечая, но и не игнорируя меня. У меня возникло ощущение, что ему приятно слушать, что, возможно, он давно не имел приятного общения. В последующие дни я оставлял его одного в палатке, пока ходил искать компоненты, необходимые для розлива драконьего огня; по какой-то причине даже несмотря на то, что я не знал его, я чувствовал, что могу доверить ему свое пространство. Затем, той ночью, он открыл свое лицо и сказал свое имя.
Его звали Рейка, и он направлялся за океан. Он сказал, чтобы я никому не рассказывал, что это вопрос жизни и смерти, и я пообещал Рейке, что не расскажу. Он был великолепен, омега с темными волосами и серыми глазами, в которых светилась цель. Я видел её в его глазах. Никогда раньше не встречал никого с такой энергией - такой ясной и целеустремленной, и я чувствовал себя более живым, находясь рядом с ним. Я не знал, почему он решил довериться мне, но когда я закончил готовить для Рейки огненные шары, я также сделал ему предложение.
— Найми меня сопровождать тебя. Раз ты бежишь от чего-то опасного, то тебе будет лучше, если альфа будет прикрывать твою спину.
И к моему удивлению, он согласился. Итак, я оставил все позади, и мы вместе отправились через мили заснеженной страны к Замерзшему побережью. Рейка не стал использовать свою драконью форму, потому что за небом могли следить; кто именно, я не имел ни малейшего понятия. Мы двигались пешком, и мороз стоял страшный, даже для ледяных драконов. Потом началась снежная буря, полностью скрыв все на многие мили вокруг. Я сделал убежище из льда и снежных кирпичей, и несколько дней мы укрывались в нем, пока температура продолжала падать.
— Я был самым молодым альфой в своей семье, — рассказывал я. — Все братья улетели и покинули гнездо. Ни один полет не хотел меня брать. Мне нечего было предложить, я был никому не нужен в нашей деревне. Обуза, поэтому я ушел.
— Мне жаль, — сказал Рейка.
— Не нужно сожалеть. Любой на моем месте сделал бы это. — Я сухо улыбнулся. — Для поддержания баланса в обществе. Так уж повелось там, откуда я родом.
— Я тоже оставил свою семью, — сказал он. — Только они сделают все возможное, чтобы найти меня. А я им не позволю.
Я почувствовал с ним связь. С моей наивной точки зрения, это было похоже на то, что у нас с ним есть что-то особенное, как будто мы оба противостоим миру. Причины, по которым он оставил свою семью, почему он бежал так далеко, не имели для меня никакого значения. Впервые я испытывал такие чувства к омеге, и был заворожен. Я чувствовал, как Рейке становится все комфортнее рядом со мной, как он позволяет себе опираться на меня в поисках помощи, и за эти несколько холодных дней мы поняли, что можем доверять друг другу. В голове рождались идеи на будущее, как кристаллические нити быстро формирующейся снежинки. Я хотел, чтобы он был в безопасности. Я мог бы помочь ему, когда мы достигнем чужого берега, и, возможно, мы сможем стать парой.
Я схватился за поручень, когда меня охватил очередной приступ тошноты. Над головой кружили морские птицы, их крики звучали так, словно они смеялись над моим несчастьем. Я наблюдал за тем, как они молнией спускаются вниз и выхватывают клювами рыбу из ледяной воды, и жалел, что не могу подняться с ними в воздух. Только морским драконам место в океане, а не кому-то вроде меня. И, похоже, я был единственным, кто болел.
— Я принёс это для тебя. Один из членов экипажа сказал, что это помогает от морской болезни.
Я посмотрел на Рейку, который шел ко мне с чашей в руках. Попытался улыбнуться ему, но тут же потерпел поражение от собственного желудка. Повернулся и извергся в пучину. Морские птицы гоготали словно смеясь надо мной, и мне захотелось бросить в них сосульку.
Рейка нежно поглаживал меня по спине.