Поцелуй кофейной ведьмы (СИ)
Она протянула Астеру конверт. Он открыл письмо и, не сказав ни слова, погрузился в чтение. Потом задумался.
- Странная ситуация. Письмо из прошлого, даже как-то символично, - профессор с грустью усмехнулся. – Я ничего не слышал о вашей бабушке, но мой отец действительно несколько лет отработал в Велезии. И в письме есть конкретные имена людей, которых я знаю. Некоторые из них еще живы. – Лицо ученого опять накрыла грустная улыбка.
Маргарет замерла, на глаза непроизвольно начали накатывать слезы. Страх услышать "нет", камнем сдавил грудь. Она замерла и приказом заставила себя успокоиться. Еще не хватало тут девичьих слабостей.
- Покажите ваш диплом.
- Вот. Почти с отличием. И магистерский курс – с отличием. И подтверждение мага серебряной печати – с отличием.
Мэтр кивнул. Внимательно оглядел дипломы. Помолчал.
- Не знаю, как бы поступил мой отец, но не буду гневить Небеса. Вполне вероятно, что он помог бы вам, так, что, я сделаю все возможное, чтобы вас взяли на должность. Есть небольшая ставка на кафедре систем магических потоков. Оставляйте документы и приходите завтра. Надеюсь, мы с вами сработаемся.
*
Королева Мирания, венценосная супруга короля Альприка Второго, хмурилась. Она смотрела на девушку перед собой и качала головой. Последний раз она видела ее пару месяцев назад. Илоиза ди Салли, верная фрейлина и самый яркий цветок в окружении Ее Величества, была отдана лорду Хальцу, старому высокородному, от вида которого даже у нее, уже не молодой женщины, брезгливо кривилось лицо.
Мирания перевела взгляд на лорда Хенша, главу Тайной Службы и кузена Его Величества.
- Кто занимался делом Хальца три года назад?
Хенш, высокий, худощавый мужчина с тяжелым взглядом, склонился в поклоне.
- Ваше Величество, я не помню такого дела в своем департаменте. Совершенно определенно. Впервые слышу.
Королева нахмурилась еще больше. Как же она забыла. Это дело она тогда поручила первой леди, герцогине Скорци. Скользкой и хитрой, как песчаная гадюка. Еще тогда у нее возникли некоторые подозрения, что та покрывает хитрого многоженца. А тем временем, разговоры о Хальце не прекращались, и накрыли королевский дворец шелестом сплетен, как раз после его очередного вдовства. Мирания уже не помнила какого, то ли третьего, то ли четвертого.
Тогда, несколько лет назад, эти неприятные слухи ее сильно задели. Последней его умершей женой тоже была фрейлина королевы… Или это была его предпоследняя жена? Мирания тряхнула головой. Запуталась. Да, это дело крайне неприятное, и с ним нужно серьезно разбираться.
Лорд Хальц, конечно, птица не простая, его голыми руками не схватишь. По крайней мере, три года назад у нее не получилось. Лорд – родственник герцогов Рионских, потомственных держателей южных территорий королевства. Заноза на теле династии Ковингов. Как же так случилось, что она оставила эту историю, забыла о ней? Пять жен – пять смертей. А сейчас, после двух месяцев после свадьбы она видит перед собой зареванную девочку. Бледную, исхудавшую, с блеклый, печальным взглядом. Где ее цветок, радовавший серебристым смехом и задором?!
- Хенш, дорогой мой, займись этим вопросом. Иначе у нас опять будут похороны… Ох, извини, Илоиза, это все мой язык.
Лорд Хенш мысленно ухмыльнулся. Королева никогда не страдала деликатностью.
- Как прикажете, Ваше Величество.
- Я верю, ты справишься, - королева хитро изогнула губы. – У тебя хватка почище, чем у бульдога. Куда уж там собаке.
Хенш поклонился, он понял задачу. Герцоги Рионские, раздражающие трон, пересекли красную черту, и за это будут наказаны.
Через несколько минут, царственный жест недвусмысленно показал, что аудиенция закончена, и посетители покинули будуар королевы.
Мирания обошла стол и приблизилась к стене, где висела огромная карта ее королевства. Да, она считала, что Литарния – ее дом, и она за свое королевство отгрызет глотку любому, кто только посмеет ослушаться ее и начнет расшатывать трон.
Она провела пальцем по южным границам. Большая территория. Жирный кусок… С которого последние годы так сложно взять причитающиеся налоги. Герцоги Рионские задрали носы, а их агенты все чаще и чаще лезут в дела короля.
Альприк строг и придирчив. Но, к сожалению, он не стратег. Прямолинеен, когда нужна хитрость, порой бывает груб в тонкостях. Ему не хватает терпения в многоходовых пассажах, если требуется повернуть ситуацию в нужное русло.
Королева вздохнула. Нет, дорогой супруг, пока ты ни о чем не будешь знать, и да помогут нам Небеса. Что там девочка рассказывала о танцующих куклах, о темном колдовстве рода Хальцев и о старинных часах, стрелки которых отматывают время назад? Какое бесстыдство, еще и темная магия. Нехорошо!
Глава 2. 3
Ди Вирш скучал. Его дворецкий и верный слуга Людвиг уже полчаса натирал сапоги каким-то особым кремом, хотя у графа дел выше крыши.
- Людвиг!
- Я занят, ваша светлость, - отозвался тот из холла, даже не повернув головы.
- Людвиг!
Слуга нехотя встал и поплелся в кабинет.
- Мне нужны мои сапоги, что ты с ними делаешь?
- Да не поверите, ваша светлость! Чищу!
- Два часа?
- Не преувеличивайте, ваша светлость, всего двадцать девять минут.
Препирательства грозили затянуться, но в это время раздался дверной звонок.
- Иди, - сердито махнул ладонью ди Вирш.
Через две минуты Людвиг протянул графу письмо с печатью одной очень и очень серьезной службы. Ди Вирш мрачно скривился.
- Не ждали лешего, сам явился, - процедил он сквозь зубы. Вскрыл печать и прочитал несколько строк. Задумался.
- Людвиг! Мне нужны мои сапоги! Срочно, иначе уволю!
Когда приглашает глава Тайной Службы короля, лучше не опаздывать. Слуга за минуту дочистил сапоги, поймал наемный экипаж, и отправил хозяина во дворец.
В этом кабинете граф был всего лишь раз, когда несколько месяцев назад он первым обнаружил преступные дела одного высокопоставленного чиновника, маркиза ди Растра.
И вот, он опять здесь. Хотя, по долгу службы не принадлежал этому ведомству.
- Как живете граф? – Хозяин кабинета стоял у окна, выходящего на дальнюю часть королевского дворца.
- Смею надеяться, что неплохо.
- Слышал, вас перевели на высокий пост, хотя, для министра Холиджа вы всегда были надежной жилеткой, в которую он плакался. Как же он решился отпустить вас в самостоятельное плавание?
- Не поверите, до сих пор, три раза в неделю моя жилетка в распоряжении министра Холиджа. Она ходит со мной в его кабинет как на работу.
Лорд Хенш, глава Тайной Службы королевства и кузен короля, язвительно засмеялся.
- Приятно иметь с вами дело, граф. Так вот, о деле. Что вы знаете о лорде Хальце?
Вопрос, неожиданный, застал врасплох. Ди Вирш остро посмотрела на главу Тайной Службы, и опустил взгляд.
- Очень мало, почти ничего. Родственник герцогов Рионских, богат, как король гномов, регулярно меняет жен… Меняет жен, - граф вскинул голову. Похоже, он попал в точку. В свое время у него были куртуазные отношения с одной из фрейлин королевы. Горячая штучка. Так вот, она ему нашептала о том, что делами лорда Хальца заинтересовались во дворце. Это было несколько лет назад.
- Это хорошо, что вы о нем мало знаете. Если так, то есть вероятность, что он тоже о вас мало знает. Сейчас я расскажу вам историю, которую поведала нынешняя жена этого вельможи, а дальше, мы с вами решим, как поступить, чтобы эта достойная леди освободилась от мужа-тирана. Вплоть до того, чтобы остаться вдовой. И заметьте, все должно быть в рамках закона.
*
Маргарет еще вчера, случайно наткнулась на это кафе, вернее, кофейню под милым названием «Роза в карамели». Оказалось, что хозяйку заведения тоже зовут Роза, а ее фирменное блюдо – пирожное, украшенное настоящим цветком, невероятным образом облитое карамелью.