Посмертие. Второй шанс (СИ)
Наконец Лангак счёл результаты наблюдения удовлетворительными. Он прижал ко рту кулак и выдал звук, практически не отличающийся от рева местного оленя. О том, какому животному подражал молодой вождь, Греф догадался, хотя именно такого звука ему ещё не доводилось слышать. Впрочем, не составляло большого труда догадаться, что в качестве условного сигнала будет использоваться рев животного, который не соответствует сезону, например. В ответ с вершины холма раздался громкий стрекот, сменившийся серией цоканий, будто в кроне одного из древ сорились сойка и белка.
Выслушав эту мнимую перепалку до конца, Лангак жестом приказал воинам двигаться к холму.
- Всё в порядке? - решил уточнить обстановку Греф, обращаясь к собеседнику, впрочем, почти на грани слышимости.
- Все живы. Но утром были замечены чужаки.
'Только этого ещё не хватало', - подумал Греф, но продолжать расспросы не стал.
Сохраняя полное молчание, а также максимально избегая открытых участков, отряд добрался до подножия холма. Здесь их уже ждал воин, разрисованный в уже знакомый Грефу 'камуфляжный окрас'. Оборотень решил составить компанию Лангаку и тоже выслушать новости. И не он один - такого же мнения оказался и Глатак.
- Утром на берег озера вышел чужак. Нас он не заметил. Напился воды, поймал дротиком рыбину, съёл её сырой и ушёл в сторону островов.
- Он был один?
- Мы видели только одного. Искать следы не стали.
Греф было удивился такой осторожности, но тут же сообразил, что не прав. Воины не могли поступит иначе: слишком мало их осталось с женщинами и детьми. Так что решение затаиться было в данной ситуации самым верным. Раз их не обнаружили, то и незачем лишний раз рисковать.
- Как он выглядел.
- Высокий. Худой. Очень сильный - рукой метнул дротик с берега и убил большую рыбу. Раскраски на нём не было. Только ожерелье на шее.
- Ожерелье?
- Да. Но из чего оно - не разглядели. Далеко.
- Он был вооружён только дротиком?
- У него ещё было копье. Я такого ещё не видел. Таким в лодке грести можно. Ещё был нож. Больше мы ничего не могли разглядеть.
При этих словах Греф непроизвольно потянулся к шраму на боку. Описание копья было очень знакомым. Да и внешность его владельца очень напоминало оборотню одного из противников.
Отряд уже исчез среди деревьев, а потому никто не увидел, как Греф стал объектом внимания трёх собеседников. Поначалу он не понял, что случилось, но спустя пару секунд сообразил, в чём дело. Догадка породила в его груди звериное ворчание, которое и заставило соплеменников насторожиться. Пришлось объясняться.
- Хиддим, - коротко поведал Греф о причине такого своего поведения.
- Ты уверен? - переспросил Лангак.
- Я так думать. Чужак похож на враг, который ранить меня.
Воцарилось молчание. Все знали обстоятельства возвращения Грефа в родное племя, и теперь его подозрения заставляли насторожиться ещё больше.
- Надо искать следы, - наконец решительно произнес Лангак.
- Я искать, - тут же взял в свои руки инициативу Греф, - Один, и он протянул свое оружие соплеменнику.
- Греф, - пристально посмотрел оборотню в глаза молодой вождь, - Только следы. Никаких сражений. Здесь мало воинов и много женщин с детьми. Сейчас не время для мести.
- Понимать. Я только искать и смотреть следы. Очень осторожно.
- К ночи возвращайся.
Греф кивнул и повернулся к встречавшему их воину.
- Покажи место, где ходить чужак.
Воин посмотрел на Лангака, и тот утвердительно кивнул головой.
Поиск и изучение следов Греф начал на том участке берега, на котором видели чужака. Едва провожатый удалился, оборотень тут же принял звероподобный облик и начал старательно принюхиваться. На мелкой мокрой гальке надеяться отыскать какие-либо отпечатки или запахи было делом безнадёжным, а потому поиски отправной точкой стал кустарник, росший чуть поодаль от кромки воды.
Грефу повезло. Благодаря звериному чутью он уже довольно скоро обнаружил едва заметные отпечатки ступней неизвестного. Впрочем, его познания в науке чтения следов пока находились на очень низком уровне, и потому к наступлению он с достаточно большой долей уверенности мог утверждать только две вещи. Чужак пришёл со стороны большой реки и действительно направился к гряде островов. Хотя других следов оборотень не обнаружил, но утверждать, что неизвестный только один было нельзя. Он вполне мог быть разведчиком, который направился к месту встречи с основными силами.
Но когда Греф уже собирался возвращаться, удача ему улыбнулась: недалеко от берега он заметил сломанный дротик. Подобрав находку, оборотень заторопился к холму - темнело, и Лангак уже наверняка начал беспокоиться.
***
- Он один, - с уверенностью сказал Огра, вернув находку Грефа Лангаку.
Оборотень вернулся, когда уже окончательно стемнело, и, не обращая внимания на приветствия соплеменников и родственников, сразу же направился к молодому вождю. Тот в свою очередь немедленно созвал совет всех свободных от дозора воинов, а также шамана и ведьмы. Неизвестность куда неприятнее, чем знание о том, что в окрестностях бродит целый отряд врагов. В последнем случае хотя бы знаешь, что предпринять.
- Один? - переспросил Греф.
- Наконечник грубый, - брат понял, что объяснить свои выводы всё же придётся, - Сделан из обыкновенного камня. Древко грубо остругано. Плохое оружие: таким охотиться на зверя больше кролика нельзя. Охотник делает такое, когда далеко от племени, а оружие сломалось или потерялось.
- Дозорный говорить о копье, - засомневался Греф.
- Чужаку предстоит долгий путь. Опытный воин не будет рисковать хорошим оружием ради охоты, если до дома ещё далеко, - ответил Лангак, - Огра прав. Чужак здесь один.
- Убить таким оружием рыбину, бросив его рукой, может только очень сильный воин, - озвучил свои мысли Глатак, - Я так не смогу.
- Я тоже, - подтвердил Огра, и ещё несколько воинов согласно кивнули.
- Хиддим, - промолвил Греф, всё больше убеждаясь в правоте свои первоначальных предположений.
- Один из тех, кто преследовал нас, - согласился с ним Лангак, - Волки убили не всех. Плохо.
- Нужно догнать его и убить, - решительно высказался Таррок.
О чём-то подобном во время своих поисков подумывал и Греф, но всё же от такой идеи отказался. Не время для авантюр. В одиночку оборотень мог бы пройти по следу, догнать и напасть на чужака. Но Греф был далёк от уверенности, что сумеет выйти победителем из схватки с давним знакомым, если это действительно он. А логика подсказывала, что именно у этого предводителя местных людоедов были набольшие шансы уцелеть в бою с Волками. В случае преследования чужака отрядом воинов с участием молодого шамана и ведьмы, шансы на успех схватки резко возрастали, но вот шансы догнать его резко падали. Точнее сказать, стремились к нулю. Да и без потерь в таком случае точно не обойтись. Возникал вопрос; 'А нужна ли эта погоня?'
Лангак, хотя и не обмолвился с Грефом на эту тему ни словом, сделал точно такие выводы.
- Пусть уходит.
- Это хиддим! - возмутился Таррок, - Его нужно убить. Он приведёт других.
- Пока он доберётся до своего племени, мы уже уйдём отсюда. С его стороны для нас опасности нет, - молодой вождь остался непреклонен, - Зачем рисковать? Племя и так потеряло воинов.
- Нам его не догнать, Таррок, - поддержал вождя Огра, - Мы сможем отправиться только на рассвете. Время Крылатых Убийц ещё не окончилось, и воины не должны быть осторожны. Они не смогут идти так же быстро, как в том походе. А ещё нужно следы искать. Не догоним.
Таррок повернулся к Грефу: молодой воин явно не желал отпускать хиддим из земель племени живым. Но его и тут постигло разочарование.
- Нет. Догнать чужак могу. Победить - не знать. Если он тот, кто меня ранить - я не хотеть сражаться с ним один. Не сейчас.