Goldenlib.com
Читать книги онлайн бесплатно!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Темные Волшебники. Часть вторая. Сила (СИ)

Часть 23 из 284 Информация о книге

— Но Хагрид, я же не собираюсь никому жаловаться! С чего ты это взял? Я признаю собственную вину — я не слушал твои объяснения, и это только моя вина, — возмутился Малфой. — За спиной этого гиппогрифа прятался Джереми Поттер и я…

— Нет, я же все-таки учитель… моя это ошибка. Надо было с флоббер-червей начинать или еще с кого-нибудь посмирнее.

— Так, ну хватит! Объясни мне по-человечески, почему ты решил, что что-нибудь случится? Малфой же не пойдет на тебя никому жаловаться! — вспылил Гарольд.

— Дык ему самому вовсе необязательно жаловаться… — пробормотал лесничий, отводя глаза в сторону.

Малфой-младший ойкнул и зажал рот рукой.

— Что? — недоуменно спросил Рон. — Чего ты…

— Ме-ерлинова борода…. — Драко закусил губу. — Хагрид, я сейчас же пойду писать письмо родителям, чтобы они и думать не смели ни о чем таком…

— Ладно, не важно. Чаю-то будете, что ли?

Поттер облегченно вздохнул: если Хагрид переключился на чай, значит, все нормализуется.

Глава 6. Предзнаменования

От лесничего Гарри, Рон и Драко ушли почти перед самым ужином. Да и то, будь их воля — мальчики посидели бы у него до самого отбоя, но Хагрид ни с того ни с сего вспомнив о том, что времена нынче неспокойные, решил самолично довести троих слизеринцев до Большого Зала. В общем-то, никто не ожидал от него столь резкого перехода от уже почти трехчасовой лекции о сфинксах и мантикорах к недовольному бурчанию по поводу дементоров, от которых, по мнению все того же Хагрида, особого проку не было — одно расстройство в прямом и переносном смыслах.

В результате к ужину мальчики пришли одними из первых. Постепенно стали подходить и остальные студенты — кто-то группами, кто-то поодиночке. Некоторые даже осмелились явиться на ужин в компании библиотечных книг — этих счастливчиков (а точнее — любимчиков мадам Пинс) легко можно было отличить от основной массы учащихся благодаря тому, что их фолианты периодически вспыхивали бледно-желтым светом наложенных чар, защищающих от физических повреждений.

Где-то ближе к концу ужина в Большом Зале наконец-то появились старосты Слизерина, в очередной раз куда-то запропастившиеся сразу после сдвоенного урока зелий у семикурсников. Алекс Розье, в красках описывавший как, сколько и за что Снейп снимал баллы с Гриффиндора, прервал свой рассказ.

— Ну? Получилось? — спросил он.

— А то! Посмотри на преподавательский стол и сразу все поймешь, — самодовольно усмехнулся Мальсибьер. — Я же говорил — моя мстя будет ужасной! Можешь мне памятник ставить. Теперь я даже не сомневаюсь, что автоматом получу зачет по Чарам на ЖАБА.

— Во-первых, не мне, а — нам, — перебила его Катрин, — поскольку Флинт тоже не в носу ковырял, пока ты пытался накладывать заклинание на дверь кабинета Блэка…

— Стоп, ребята, по-моему, я пропустил что-то очень интересное, — к ним повернулся Монтегю. — При чем тут Блэк и дверь его кабинета? И, кстати, Мальсибьер, ты будешь или нет себе сосиски брать? Между прочим, есть хотят все!

Дерек на попытки товарища стащить прямо у него из-под носа блюдо с сосисками протестующее замычал.

— Вы еще передеритесь, — снисходительно сказала Катрин, решившаяся в отличие от всей честной кампании ограничится салатом. — И, возвращаясь к предыдущей теме, — да, мы с Дереком решили восстановить справедливость.

— А куда дальше восстанавливать-то? — фыркнул Драко, кивая в сторону доски с баллами.

У Гриффиндора налицо было их полное «отсутствие присутствия». Проще говоря — такой же ноль, как и у Слизерина несколько часов назад. Теперь же, на счастье всех учеников «змеиного» факультета количество их баллов увеличилось до пятидесяти.

— Э-эх, что бы мы делали, если бы нашим деканом был не Снейп, а кто-нибудь другой, — вздохнул Рон.

— Лапу бы весь год сосали, — буркнул Маркус. — Не туда смотрите, народ. Надо на преподавательский стол смотреть.

— Да, действительно, что-то Блэка не наблюдается, — подтвердить Розье. — А с ним Дамблдора и Флитвика с МакГонагалл.

— И какой отсюда можно сделать вывод? — Лестранж насмешливо подняла брови.

— Так вы наложили на Блэка какое-то заклинание? — удивленно переспросил Монтегю, переводя взгляд со старост на Флинта. — Ну вы и молодцы, ребята!

— И чем вы его так приложили, что для расколдовывания потребовалась помощь МакГонагалл и Флитвика? — поинтересовался Гарри.

— Ну, мы не прямо его самого заколдовали, а дверь в кабинет Блэка… — скромно заметил Дерек, — но суть одна и та же: наш второй преподаватель Защиты сейчас лежит в Больничном Крыле, а старичок-директор в компании доброй тетушки Минервы и Флитвика дружно пытаются снять с него чары «одервенения».

— В смысле — «одервенения»? Что-то типа «Ступеффая» что ли? — продолжал допытываться Монтегю. — Или он по-настоящему деревом стал?

— Второе ближе, — ответил ему Драко. — Вы же «Radoces Agere» использовали, верно?

— Ага, — кивнул Дерек. — А ты его, оказывается, тоже знаешь?

— Знаю, но накладывать не умею. Уизли, не надо делать сосредоточенное лицо и пытаться самостоятельно перевести название заклятия — оно звучит как «Пускать Корни».

— И что, Блэк действительно пустил в землю эти самые корни? — спросил Розье.

— Во-первых, в замке пол каменный, если ты не помнишь, — съязвил Флинт. — А, во-вторых, насколько я помню, у него даже листва прорезалась, хотя, вроде бы не сезон — осень уже на дворе. Но это все ерунда. Самое главное, ребятки, в том, что он в больничном крыле будет неделю, как пить дать, валяться.

— Какой удар по самолюбию квалифицированного аврора! — фыркнул Гарольд. — Первая неделя — и та уже в ведении мадам Помфри. Только я что-то сомневаюсь, чтобы эта была именно неделя. По-моему, вы свои силы слегка переоценили — Дамблдор тоже не лыком шит.

— Поттер, снять это заклинание раньше недели просто физически невозможно — у него основа взята из трансфигурирующих чар повышенной длительности, относящихся к третьему уровню сложности, — сказала Катрин. — Поэтому, кстати, мы втроем его накладывали — у Мальсибьера просто мозгов бы не хватило точно все выполнить…

— Но-но, не надо трогать мои мозги! Ну, или по крайней мере то, что от них осталось, — пошутил Дерек.

— Вот и я о том же… Смотрите-ка, а вон и Дамблдор идет.

Директор Хогвартса спокойно прошествовал на свое место, будто бы меньше пяти минут назад и не пытался снять наложенное на преподавателя редкое заклятие. Однако садиться на свой трон он не торопился и, дождавшись наступления тишины, произнес:

— Прошу учеников шестых и седьмых курсов ненадолго оторваться от своих занятий и внимательно меня послушать.

Вышеозначенные студенты, после обращения директора лично к ним, подняли глаза на преподавательский стол. Дерек и Катрин, подмигнув однокурсникам, изобразили на лицах живейший интерес и тоже уставились на Дамблдора.

— В результате чьей-то крайне своеобразной шутки, профессор Сириус Блэк попал в Больничное Крыло, и всю следующую неделю его будет заменять профессор Люпин…

— Хотя изначально, наверное, именно Блэк должен был заменять Ремуса, — задумчиво протянул Гарри.

— Ты о чем? — спросил Малфой.

Тот в ответ сделал большие глаза.

— Ах да, твой крестный же об… — он замолк на полуслове, получив от Рона чувствительный пинок под столом.

— Кстати, я тут вспомнил, — со смехом произнес Маркус, — Листья-то у Блэка красные были…

— Может, еще и в золотую крапинку? — фыркнул кто-то.

— Точно! Гриффиндоркисй дуб!

— Ну, насчет принадлежности к Гриффиндору — это отдельная песня, — светским тоном заметила Энни. — Но вот то, что Блэк — дуб дубом, это верно на все сто!

Старшекурсники разразились неприлично громким смехом.

* * *

Первым уроком на следующий день у третьего курса Слизерина была Защита от Темных Сил. Вместе с Гриффиндором. Гарри Поттер сразу же после ужина ушедший в старую часть хогвартских подземелий, благополучно пропустил завтрак и, как обычно, появился только перед самым началом урока.


Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 5
  • Деловая литература 85
  • Детективы и триллеры 900
  • Детские 31
  • Детские книги 236
  • Документальная литература 183
  • Дом и дача 55
  • Дом и Семья 88
  • Жанр не определен 14
  • Зарубежная литература 245
  • Знания и навыки 130
  • История 127
  • Компьютеры и Интернет 8
  • Легкое чтение 403
  • Любовные романы 4412
  • Научно-образовательная 138
  • Образование 209
  • Поэзия и драматургия 39
  • Приключения 237
  • Проза 622
  • Прочее 195
  • Психология и мотивация 30
  • Публицистика и периодические издания 27
  • Религия и духовность 77
  • Родителям 4
  • Серьезное чтение 50
  • Спорт, здоровье и красота 10
  • Справочная литература 11
  • Старинная литература 27
  • Техника 5
  • Фантастика и фентези 4512
  • Фольклор 4
  • Хобби и досуг 5
  • Юмор 40
Goldenlib.com

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • m-k.com.ua@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© goldenlib.com, 2025. | Вход