Goldenlib.com
Читать книги онлайн бесплатно!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Алгоритм безумия

Часть 37 из 49 Информация о книге
— Нам нужно поговорить! Это важно, — глаза Лейфгунда возбужденно блестели, и, казалось, его совсем не смущала сложившаяся ситуация. — Твоя кровь! Мы с Алоисом наконец достигли результата. Ты даже представить себе не можешь какого! Это что-то невероятное!

Тэсса с недоверием покосилась на взлохмаченного Николаса. По его виду можно было подумать, что он не спал последние несколько суток. И она действительно не могла представить, что такого могли обнаружить в ее крови. И это приводило ее в ужас.

— Сама понимаешь, это не для посторонних ушей, — пояснил свое нетерпение Лейфгунд.

Алгард равнодушно проглотил “посторонних” и отпустил руки, но Тэсса не спешила отходить.

— Говори, — решительно выпалила Тэсса. Алгард снова откинулся на березу и закрыл глаза, старательно маскируясь под постороннего.

Николас нетерпеливо переступил с ноги на ногу. Его распирало от желания поделиться своей сногсшибающей новостью и он с радостью тут же забыл о врачебной этике.

— В общем… Если бы мы проводили эксперимент в лаборатории, получилось бы быстрее, — затараторил доктор, спотыкаясь почти на каждом слове. — Но мы все-таки смогли, хорошо что доктор Беккер взял достаточно крови у Тэссы и нам хватило материала для исследования. В общем, после многих-многих экспериментов мы обнаружили в твоей крови тела, соответствующие вирусным на начальной стадии, — Тэсса слушала Николаса приоткрыв от удивления рот. — При введении твоей крови в здоровую кровь, происходит заражение, вирусные клетки начинают размножаться. Но если добавить в зараженную, происходит почти обратная реакция. Алоис предположил, что в достаточно оборудованной лаборатории, которой у нас, разумеется, нет, и имея штат подготовленных сотрудников, мы могли бы заняться созданием вакцины и без помощи этого Кромбрега.

Алгард резко сел, заставив обоих вздрогнуть от неожиданности.

— Хьорне, — неожиданно выпалил Хелмин и поморщился, словно от резкой головной боли. — Для создания вируса изначально использовалась кровь…Марии. Так было написано в дневнике Кромберга, том, что я привез профессору Карни.

— Дневник Кромберга? — не совсем уловил связь Николас, а Тэсса подскочила.

— Ты читал его? — Тэсса схватила его за плечо, но Ал лишь растерянно замотал головой, массируя виски, — почему ты не сказал раньше?

— Я… не знаю. Только сейчас словно всплыло в памяти. Хьорне был одним из экспериментов. Там еще было что-то про ДНК, я в этом не понимаю ни черта.

Тэсса растерянно выпустила его руку, и Алгард яростно потер виски. Неужели Джошуа и тут постарался?. Николас раздраженно ударил себя кулаком по бедру.

— Ну надо же, такой материал и попал в руки бездаря, который ничего не смыслит в науке, — сокрушал Лейфгунд, забыв про их с Алоисом недавнее открытие, над которым они корпели почти неделю.

— Думаю, профессор Карни разберется в этом не хуже, — вяло огрызнулся Алгард. Но доктор уже махнул рукой и унесся в сторону медпункта, озадаченный новой информацией. Алгарду даже подумалось, что тот совсем сошел с ума с этими его исследованиями.

Тэсса смотрела в сторону удаляющегося коллеги. Только когда он скрылся за поворотом до девушки начал доходить смысл его слов, перекликающийся с неожиданно всплывшими воспоминания Хелмина.

— Значит, теперь ты можешь спасти их всех. Ты ведь этого хотела на самом деле? — после длительной паузы заговорил Алгард. — Эта сумасшедшая парочка сможет сделать лекарство.

Тэсса жестом остановила его, и Алгард послушно замолчал. Чего он сам в действительности хотел? И почему от осознания этой маленькой победы Тэссы ему стало только тяжелее на душе? Он боялся, что станет ей не нужен?

— Что с тобой? — спросила Тэсса. — Ты выглядишь неважно. И насчет того, что сказал Николас. Я не знаю, как это объяснить. А мне нужны причины. Мы продолжим искать, ты и я. Так же? Ты будешь помогать мне и дальше, Алгард?

Он молча кивнул, и Тэсса, обрадованная и окрыленная, вернулась в деревню. Алгард снова открыл блокнот, но больше не смог вчитаться в собственные пометки.

Все было слишком сложно и по большей части — в его голове.

Беккера Алгард заметил издалека, тот со скучающим видом сидел на порожке, вытянув ноги и закинув одну на другую, и грелся в лучах заходящего солнца. Хелмин как раз возвращался в домик и решил обойти медпункт стороной, чтобы не привлекать внимания чудаковатого доктора, однако Беккер, точно что-то почувствовав, резко повернулся и расплылся в весьма подозрительной улыбке.

— Эй, Хелмин, не проходи мимо! — крикнул он и призывно замахал рукой. Сталкер недовольно цыкнул и подошел ближе.

— Чего тебе?

— Да вот, дай, думаю, поговорю с хорошим человеком, — хитро сощурился Алоис. — А тут ты идешь. Какая удача, подумал я сразу.

— Да? — Хелмин догадался, что его попросту подкараулили, только вот зачем, пока было непонятно.

— Честное слово! — доктор поднялся, тщательно отряхнулся и кивнул на дверь. — Зайдешь?

— С какой стати?

Беккер на секунду сбился с заученной роли, потом рассмеялся и, похлопав сталкера по плечу, перешел к импровизации:

— Джошуа предупреждал, что ты упрямый и подозрительный. Я и сам сразу заметил — терпеть не могу таких людей. И не смотри на меня так, нюни развел, женщину свою изводишь, а еще строишь из себя крутого. Знаешь, я бы мог посоветовать тебе хорошего психолога, но диагноз и так очевиден. К твоему сведению, даже Николас…

Алгард сжал кулаки, готовый вот-вот пустить их в ход. Доктор его бесил. Как же он его бесил! И делал это специально. Но все отчего-то считали его милым добродушным парнем.

— Я говорил, что нельзя подпускать их друг к другу! — дверь открылась и наружу выглянула взлохмаченная рыжая голова. — А ты все “он справится, он справится”.

Ал тут же переключился на новый раздражитель:

— И ты тут. Ладно, я пошел.

— Остановите же его! — Джо охнул, когда ему на спину налег Николас. — Алоис!

Дверь не выдержала, раскрывшись на всю ширь, и оба мужчины едва не повалились со ступеней. Алгард не мог не улыбнуться.

В медпункте было прохладно. Алгард сам удивился, с чего вдруг решил пойти на поводу у этих троих клоунов, но они так старались заманить его сюда, что это было даже забавно.

Причина заговора стояла на столе в окружении нехитрой закуски.


— Я знаю, что ты не любитель выпить, — осторожно начал Джошуа, — но мы посовещались и решили устроить небольшой мальчишник. Ну и позвали тебя.

Позвали, значит. Алгард фыркнул и демонстративно скрестил руки на груди. Джо умел врать как никто другой, теперь-то он знал это точно, сейчас же друг был не убедительнее Тэссы, у который любая ложь буквально высвечивалась на лбу. Или это тоже часть плана?

— Мы по чуть-чуть, — рискнул вклиниться Лейфгунд, поставил на стол четыре стопки и откупорил бутылку с прозрачной жидкостью. Не нужно было даже наклоняться, чтобы ощутить сшибающий с ног запах.

— Это еще что? Я это пить не намерен.

— Самогон, — пожал плечами Беккер. — Шампанского, знаешь ли, не держим.

Николас почему-то порозовел и смущенно пояснил:

— Ты не бойся, Алоис сам ее… хм… гнал? Так говорится?

— Экологически чистый продукт, — гордо подтвердил Беккер. — Мой собственный рецепт.

— Алкоголики, — подвел итог Алгард и, выдержав паузу, выдохнул. — Наливайте уже.

Джошуа переглянулся с Николасом. Беккер победно хмыкнул, забрав у коллеги бутылку, и щедрой рукой наполнил стопки.

Первая пошла у Алгарда с трудом. Жидкий огонь волной прошелся по пищеводу и взорвался где-то в желудке. Беккер немедленно подставил вторую, которая тоже в свою очередь не оказалась последней. Джошуа предусмотрительно сунул в руку бутерброд. Алгард умял угощение и вдруг почувствовал легкую слабость. Пришлось срочно сесть. Напротив под бок к Беккеру пристроился изрядно покрасневший Николас. Джошуа поднялся и торжественно откашлялся:

— Дорогие мои…

Беккер подавился яблоком:

— Эй! Будь проще, пожалуйста. Какие мы тебе дорогие?

Джо вскинул руку, пошатнулся и был вынужден позорно ухватиться этой самой рукой за край стола:

— Друзья! Мы собрались сегодня…

— Он меня слышал вообще или нет?

— Кто-нибудь, заткните Беккера! — рявкнул оскорбленный в лучших чувствах Джошуа, но его усадили на место. Поднялся Николас:

— Алгард! Будь моим другом! — и вдруг полез к нему через стол обниматься. Ал отшатнулся, но стена за спиной мешала маневрам. — Я все понял. Понял! Ты достоин Тэссы больше, чем я. С тобой она будет… счастлива. Я ведь не против, честное слово. Я все понял. Она тебя любит, ты ее любишь, вы друг друга любите…

Беккер схватил Лейфгунда за пояс и вернул на место. Николас шмыгнул носом, снял очки, рассеянно протер, водрузил на место и, упав Алоису на плечо, громко всхлипнул.

— Ну вот, — расстроился Беккер, поглаживая друга по спине. — Совсем напился. Так быстро.

Алгард поднялся из-за стола и, ничего не говоря, покинул подвыпившую компанию.

Теплый, нагретый за день воздух, немного прояснил голову. Ал взъерошил волосы, постоял немного, приходя в себя, и медленно побрел вокруг дома. Оказавшись за ним, скрытый от любопытных взглядов, Ал застонал и согнулся пополам…

Спустя какое-то время спазмы прекратились, и он облегченно провел рукой по вспотевшему лицу.

— Нехорошо?

Джошуа стоял неподалеку и с улыбкой наблюдал за страданиями друга.

— Я его убью, — мрачно пообещал Алгард сквозь зубы. — Беккер сволочь.

— Да ладно тебе, — Джо отклеился от стены, которую все это время подпирал, и неожиданно твердой походкой приблизился к Алу. — Мы хотели помочь тебе развеяться. Прошлой ночью всплыло много того, о чем не хотелось бы говорить. Мне тоже… — он запнулся, неловко маскируя смущение, — больно вспоминать, Ал. Все-таки она была моей сестрой.

Он опустил голову, ожидая закономерных упреков, но Алгард просто сжал его плечи.

— Я знаю.

— Ты меня прощаешь? — удивился Джо.

Давно они не разговаривали так открыто. Если подумать, то вообще никогда — всегда существовала ложь, стоящая между друзьями невидимой стеной, о которой знал лишь один из них.

— Нет, — Алгард наклонился, на несколько секунд прижавшись лбом ко лбу друга. Несколько секунд, значащих больше, чем можно вообразить. — Я буду помнить об этом всегда. Но и ты не мог поступить иначе. Давай просто больше не станем повторять одних и тех же ошибок?

Джошуа понял, о чем он.

— Больше никаких стираний. Даю слово.

Хелмин отстранился и, обойдя друга, пошел прочь.

— Эй, куда ты?

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 4
  • Деловая литература 85
  • Детективы и триллеры 886
  • Детские 31
  • Детские книги 236
  • Документальная литература 181
  • Дом и дача 55
  • Дом и Семья 87
  • Жанр не определен 14
  • Зарубежная литература 242
  • Знания и навыки 125
  • История 123
  • Компьютеры и Интернет 8
  • Легкое чтение 399
  • Любовные романы 4375
  • Научно-образовательная 138
  • Образование 209
  • Поэзия и драматургия 39
  • Приключения 230
  • Проза 607
  • Прочее 163
  • Психология и мотивация 27
  • Публицистика и периодические издания 24
  • Религия и духовность 74
  • Родителям 4
  • Серьезное чтение 45
  • Спорт, здоровье и красота 10
  • Справочная литература 11
  • Старинная литература 27
  • Техника 5
  • Фантастика и фентези 4481
  • Фольклор 4
  • Хобби и досуг 5
  • Юмор 40
Goldenlib.com

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • m-k.com.ua@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© goldenlib.com, 2025. | Вход