Даже если я упаду
Часть 9 из 43 Информация о книге
Я делаю шаг навстречу Хиту только для того, чтобы доказать себе, что все могу, что я уже не та испуганная, дрожащая девчонка, но вдруг вижу, как напрягается его тело, и это меня останавливает. Я почему-то чувствую облегчение оттого, что он взволнован не меньше моего. Он выдыхает, когда видит, что я остаюсь на месте. – Ты поэтому пришла? Чтобы убедиться, что я не приду? – Еле уловимое поддразнивание в его голосе заставляет меня задиристо вскинуть голову. – А это имеет значение? Я здесь, ты здесь – именно там, где никто из нас не должен находиться. Хит переминается с ноги на ногу. Малейшее его движение вызывает у меня инстинктивное желание попятиться назад, но дерево за спиной отрезает все пути к отступлению. – Зачем ты пришла, Брук? Я чувствую прилив ненависти к собственному имени, звучащему из его уст. – А ты зачем пришел? По его лицу видно, что он не собирается отвечать первым. – Не знаю, – отвечаю я, и это лишь отчасти ложь. Я пришла, потому что обещала своему брату и потому что крошечный осколок сомнений, засевший у меня в голове, подсказывал, что, если Хит все-таки придет, мне будет тяжелее от сознания факта, что не пришла я. Уж лучше убедиться, что это он не держит слово. Только теперь, чувствуя, как кора дерева впивается в спину, вызывая неприятные воспоминания, мне открывается неприглядная реальность. Если он хотел заманить меня сюда, чтобы я увидела, как надругались над именем Джейсона – не важно, чьей рукой это сделано, – значит, я жестоко ошиблась в нем. – Я удивлена, что ты вообще знаешь об этом месте. Я здесь давно уже никого не встречаю. – Я живу в самом конце Малберри, и раньше мы с дедом всегда здесь рыбачили, пока у него не начались проблемы с бедром. Впрочем, с тех пор прошло много лет. – Это ты сделал? – спрашиваю я, протягивая руку за спину и накрывая ладонью изуродованный участок ствола. Он следует взглядом за моей рукой, и я опускаю ее, открывая уродливые отметины. Хит долго, очень долго молчит. Знает он или нет, что когда-то там было нацарапано имя Джейсона, теперь это не важно. Наконец он возвращается взглядом к моему лицу. В его глазах нет торжества при виде боли, которую я даже не пытаюсь скрыть, но нет и истинного сострадания. – Нет, – произносит он, и слышно, как щелкает челюсть. С трудом разжимая зубы, он добавляет: – Я бы тогда не выбрал это место. – Что не следует понимать как то, что он бы этого не сделал. Пение цикад разносится в повисшей тишине. В голове у меня роятся вопросы: «Зачем ты вообще выбрал место встречи? Зачем нам видеться, если ты знаешь, насколько это тяжело? Что мы можем получить друг от друга, кроме страданий?» Я не могу винить кого-либо за то, что совершил Джейсон, но это не мешает боли потери прорываться наружу, когда Хит рядом. Когда мое присутствие вызывает в нем такую же боль. Будет лучше, если он уйдет. Ему больше ничего не нужно говорить; да и мне больше нечего сказать. Он окидывает меня взглядом с головы до ног. Движение глаз быстрое и, казалось бы, непроизвольное, судя по тому, как резко он переводит взгляд обратно на мое лицо. Мои щеки вспыхивают румянцем. Меня смущает такое пристальное внимание, от кого бы оно ни исходило. Я невольно хмурюсь, как если бы он нарушил какое-то неписаное правило, разглядывая меня. – Ты опять в голубом. Я хлопаю ресницами, удивленная столь неожиданным поворотом. – Ты часто ходишь в голубом. Я киваю, гадая, задает он вопрос или констатирует факт, но прихожу к выводу, что это не имеет значения. В моем гардеробе действительно преобладает голубой. Мэгги думает, что это мой любимый цвет. На моих ногтях голубой лак, рубашка на мне голубая, даже машина голубая. Мой брат не идеален. Он может быть чересчур властным и категоричным, всегда считает себя правым, даже когда неправ. Подбивая меня прыгнуть с моста, он показал себя далеко не с лучшей стороны, и это не первый случай в череде его неблаговидных поступков, как и не последний. Пока мы росли, бывало и такое, что я просто ненавидела его, а он ненавидел меня. Обычно я старалась блокировать эти воспоминания, отодвигала их на задворки сознания и выставляла на первый план только хорошее. Точно так же я поступила, когда арестовали Джейсона. Я вела себя как подобает на похоронах, когда даже самых отъявленных негодяев представляют святыми, как будто смерть стирает все плохое, что они совершили при жизни. Гораздо труднее это делать, когда человек не мертв, но находится в тюрьме. Джейсон – убийца, но я все равно окружаю себя вещами его любимого цвета, потому что он мой брат и я скучаю по нему. Но нечестно признаваться в этом Хиту. Мой брат жив, но его нет с нами; брат Хита мертв, но он повсюду. Из-за Джейсона. Я не могу отвести взгляд от Хита, даже когда чувствую, что ситуация становится неловкой. Я думаю о Джейсоне и Лоре и задаюсь вопросом, смогла бы я вот так стоять здесь перед ним, если бы мы поменялись местами и его брат отнял жизнь у кого-то из них. Ответ приходит быстрый и уверенный. Нет. Я бы соскребла его имя со ствола дерева. Я бы предпочла мокнуть под дождем, чем сесть к нему в машину. Я бы не ограничилась диким криком, швыряя Хиту его деньги. Я бы не смогла сохранить самообладание рядом с ним ни на секунду. Меня бесит его спокойствие, хотя я вижу, что оно дается ему с трудом. – Я не испытываю к тебе ненависти. – Лицо Хита так же бесстрастно, как и его голос. – Я думал, что возненавижу, потому что видеть тебя, любого из вас, это все равно, что видеть его – Джейсона. – Хит чуть подается вперед, как будто собирается шагнуть в тень, ближе ко мне. – Как ни обидно признавать, но это не ненависть. – В следующее мгновение он кивает, как будто мы только что о чем-то договорились, только вот я не могу понять, о чем именно. Он поворачивается, чтобы уйти. Но вдруг останавливается. И, не глядя на меня, произносит: – Я снова приду сюда после дождя. Глава 14 Убийство Кэлвина Гейнса стало самым страшным преступлением, когда-либо совершенным в нашем городе. На короткое время оно попало в ленту новостей национального масштаба, а на местном уровне освещалось круглосуточно в течение нескольких месяцев. Телевизионщики буквально поселились во дворе нашего дома и пихали нам в лица камеры и микрофоны, как только мы выходили на крыльцо. Они тащились за мной и Лорой в школу, преследовали маму в библиотеке, где она работала, и донимали отца при каждом удобном случае. Одна корреспондентка даже притворилась медсестрой в кабинете моего врача. И всегда звучали разные варианты одних и тех же вопросов: – Ваш брат когда-нибудь проявлял склонность к насилию до убийства Кэлвина Гейнса? – Ваш брат мучил животных? – Ваш дядя имеет судимость. Он сыграл какую-то роль в убийстве? – Ваш брат говорил о намерении убить своего друга? – Вы когда-нибудь опасались, что ваш брат может причинить вред вам или сестре? – Что вы скажете тем, кто требует смертной казни для вашего брата? Как только Джейсон сделал признание, пошло-поехало. Негде стало скрыться, некому довериться. Слишком многие из наших так называемых друзей вдруг разохотились давать откровенные интервью о том, что они всегда втайне знали, каким неуравновешенным был Джейсон. Не настолько, чтобы бить тревогу, но достаточно, чтобы впоследствии они могли заработать на своих пятнадцати минутах славы. Мама никогда не говорила о том, что ее попросили уволиться с работы, но у папы нашлось немало крепких словечек для директора филиала библиотеки, когда та позвонила, чтобы сказать, что маме не нужно отрабатывать две недели. Мы не сразу перестали ходить в церковь. Семья Хита принадлежала к влиятельной Южной баптистской общине, в то время как моя семья посещала куда более скромную Объединенную методистскую церковь. А иначе мы бы тотчас прекратили посещать службы. Количество прихожан в нашей церкви резко выросло в первые недели после ареста Джейсона; в их ряды вливались все кому не лень – от зевак и сплетников до репортеров, поджидающих нас на парковке. Самые наглые даже подкрадывались к нам во время причастия. Мама продолжала ходить в церковь в течение целого месяца после того, как папа, Лора и я завязали с этим делом, но в конце концов даже она не выдержала. Думаю, большинство прихожан вздохнули с облегчением. Они старались не демонстрировать это, но что сказать тому, чей ребенок оказался убийцей? В нашей прежней церкви пастор Хэмилтон обычно проповедовал о всепрощении, о божьей благодати, которая превыше всех грехов, но Телфорд – слишком маленький город, и большинство людей за стенами церкви либо не хотели, либо попросту не знали, как распространить доброту на мою семью, не плюнув при этом в душу Гейнсам. Тем, кто не умел думать своей головой, не оставляли выбора. И я знаю, что все они втайне обрадовались нашему уходу. Теперь мы раз или два в месяц ездим по полтора часа на юг, в Одессу, в мегацерковь дяди Майка, куда приходит столько народу, что я никогда не видела одного и того же лица дважды, а сменяющийся пастырский состав читает проповеди в духе «Богу угодно, чтобы вы выиграли в лотерею». Медленно, но верно наша семья отдалилась от всего и всех в Телфорде. Это оказалось проще простого. Я уже имела опыт домашнего обучения, когда активно занималась фигурным катанием, так что не составило никакого труда перевести нас с Лорой в онлайн-школу. Мы живем в пригороде, и, когда однажды отец изрубил топором наш почтовый ящик, репортерам стало намного труднее найти нас. Теперь он раз в неделю забирает почту и продукты, которые мама заказывает по интернету, в почтовом отделении. Если не считать отца, вынужденного исполнять эту неизбежную обязанность, я – единственная в семье, кто по-прежнему покидает пределы наших владений на регулярной основе. Я бы не стала этого делать, если бы не каток. А теперь и Мэгги. Вот почему в понедельник, сразу после полудня, я еду пассажиром в Дафне, которую Мэгги ведет в молочный магазин Келлер за свежим заварным кремом-мороженым. Этот десерт у Келлер настолько густой и сливочный, что я даже не стала возражать, когда она позвонила утром, умоляя смотаться с ней туда-обратно. Она думает, что у меня легкая форма агорафобии[17]. Впрямую она у меня это не выпытывала, поскольку сама предпочитает виртуальный мир реальному, но я согласна с ней в том, что заварной крем-мороженое от Келлер стоит потенциального дискомфорта. Надеюсь, там будет не слишком людно. Еще только полдень, а люди, выросшие в этом городе, знают, что нужно подождать хотя бы до часу пополудни, когда за прилавок встает сама Энн Келлер. Ей семьдесят восемь, и ее почитают в этих краях почти как Вилли Нельсона[18]. Не знаю, какие уж у нее там секреты, но, когда она подает заварной крем, это делает его еще более декадентским. У меня припасено оправдание, почему мне нужно остаться в машине, пока Мэгги пойдет в магазин, но я теряю дар речи, когда мы въезжаем на полупустую парковку. Серебристый внедорожник припаркован не далее чем за три места от нас, и Марк Келлер, любимый внук Энн и Митча Келлер и парень, которому я подарила свой первый и последний поцелуй; парень, чьи инициалы вырезаны рядом с моими под самой верхушкой дерева Хэкмена, – подходит к своему автомобилю. Он останавливается, когда видит меня, но, в то время как я пытаюсь соскользнуть с сиденья вниз, чтобы спрятаться, ему хватает короткой паузы, чтобы сглотнуть удивление, прежде чем направиться прямиком ко мне. – Нет, нет, нет, нет, нет… – бормочу я, пока он приближается. Мэгги слишком увлечена: танцуя шимми[19] под мелодию собственной песенки про заварной крем, она роется в своей бездонной сумке в поисках наличных и отвлекается, только когда он постукивает в мое окно. – О, как мило, они теперь торгуют у обочины? – спрашивает Мэгги. – Скажи ему, что мне нужна всего одна минута. – Она вытряхивает половину содержимого сумочки на колени. Я не отвечаю ей; вместо этого делаю решительный вдох и открываю пассажирскую дверцу. Марк отступает на шаг, чтобы я могла выйти, но не проявляет особой вежливости. Закрывая за собой дверь, я молю о том, чтобы Мэгги подольше оставалась в машине, пока я не избавлюсь от него. – Просто приехала за заварным кремом, – говорю я, глядя поверх его плеча. – Я не знала, что ты будешь здесь. Не вынимая рук из карманов, он наклоняется вперед. – Привет, Брук. Я тоже рад тебя видеть. Как я? В порядке, спасибо, что спросила. Я переминаюсь с ноги на ногу и встречаюсь с ним взглядом. Раньше мне казалось, что глаза у него оттенка шоколада на фоне слегка загорелой кожи, теплые, с золотистым отблеском, заметным лишь с некоторого расстояния. Заглядывая в них сейчас, я не испытываю ничего, кроме желания отвернуться. Я пытаюсь шагнуть в сторону, но он рукой загораживает мне путь. В следующее мгновение я слышу, как распахивается водительская дверца и Мэгги наклоняется, чтобы собрать вывалившиеся из сумочки вещи. – Ничего не говори, – шепчу я, сжимая его запястье. Марк бросает взгляд на Мэгги и снова переводит его на меня. – А чего я не должен говорить? – спрашивает он, даже не стараясь понизить голос. – Что все и всегда должно быть по-твоему, да? – Если хоть когда-нибудь я что-то для тебя значила, ты сейчас же уйдешь. Пожалуйста. – Последнее слово я выдавливаю сквозь зубы. – Если ты что-то для меня значила? Если? Это ты разорвала наши отношения, не я. У меня инстинктивно дергается рука. Желание влепить ему пощечину непреодолимо. – Тому, что ты сделал со мной, нет прощения. – Но я думал, ты великодушна и умеешь прощать – или это распространяется только на избранных? Я бледнею, и он опускает руку и смягчает голос. – Я же попросил прощения, Брук. – Он тянется к моему плечу. – Когда тебе этого будет достаточно, а? Я отдергиваю руку от его прикосновения и, наклоняясь ближе, сверлю его взглядом. – Я доверяла тебе. Такой ошибки я больше не сделаю. – Знаешь что? А плевать я хотел. – Он отталкивается от машины и устремляется к своему внедорожнику. Я все еще дрожу, когда рядом появляется Мэгги. – Ты в порядке?