Goldenlib.com
Читать книги онлайн бесплатно!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Девушка в темной реке

Часть 34 из 59 Информация о книге
Энджи молча доела сандвич и картошку, глядя, как Бэбс усадила клиентов и принесла им меню. Открытие не давало ей покоя: если Кармана и Толлеты действительно утопили старшеклассника, значит, они способны на убийство. Это уже получается характерный почерк. Убийцы, повязанные друг с другом своим преступлением, ради сохранения тайны не остановятся ни перед чем.





* * *


Расплатившись и поблагодарив Бэбс, Энджи забросила сумку на плечо и вышла под дождь. Испарения, клубясь, окружали фонари туманными ореолами. Она перебежала через дорогу, прошла по парковке мотеля и остановилась, растерянно моргая, не сразу осознав, что произошло с машиной. Стекла были густо вымазаны бурой массой. Кал?

Задние габариты разбиты – кусочки красного пластика блестели в лужах на бетоне. С бьющимся сердцем Энджи огляделась, вглядываясь в густеющий туман, однако тишину нарушал только мягкий шелест волн и шорох падающих капель. Она обошла «Мини-Купер». Передние фары и лобовое стекло тоже оказались разбиты, а на приборной доске лежал камень, из-под которого что-то торчало. Энджи полезла в боковой карман сумки и вынула синие латексные перчатки – полицейская привычка.

Дотянувшись через разбитое лобовое стекло, она приподняла булыжник и увидела влажный листок бумаги. Развернув его, она прочла слова, выведенные черными печатными буквами:

«ВАЛИ ОТСЮДА СУКА НЕ ТО ПЛОХО БУДЕТ».





Глава 29




Среда, 21 ноября



Кипя от ярости, Энджи сжимала руль новой полноприводной «Субару», взятой в прокате в центре города, если последнее определение применимо к Порт-Феррису.

Изуродованный «Мини-Купер» остался на парковке мотеля – Энджи заказала в сервисной компании эвакуацию машины после того, как полиция зафиксирует повреждения. Сейчас она ехала в местное отделение с твердым намерением переговорить с констеблем Дарнеллом Джейкоби.

Пока она в автопрокате дожидалась дилера, позвонили из «Прибрежных расследований»: Уоллес Кармана действительно оказался судимым и отбыл реальный срок за нападение с отягчающими обстоятельствами семнадцать лет назад. Энджи узнала, что нападение было спровоцировано случаем «дорожного хамства»: жительница индейской резервации подрезала Уоллеса на шоссе возле Порт-Ферриса. Он засигналил и подъехал на своем пикапе вплотную к ее заднему бамперу, но индианка показала ему средний палец и нарочно замедлила скорость, что привело Уоллеса в ярость. Он увязался за машиной, доехал за женщиной к гаражу и избил ее бейсбольной битой, которую возил с собой, после чего раскурочил седан, перебив стекла и фары.

Это автоматически ставило больного на всю голову Уоллеса Кармана на первое место в списке подозреваемых в вандализме и письменной, пусть и безграмотной, угрозе. Сомнений не осталось – Кармана способен напасть на женщину, а Жасмин довела его до бешенства, как та злосчастная индианка за рулем.

Больше того, у Джима «Баджа» Харгривса тоже имелась судимость – пьяное вождение и самовольное оставление места аварии. Правда, второе обвинение было впоследствии снято Хэнком Джейкоби, папашей Дарнелла, который вел расследование. Это произошло двадцать пять лет назад – приблизительно за год до того, как Бадж, надиравшийся в пабе в компании патрульного Дарнелла, попал в объектив камеры Рейчел Харт.

Хэнк Джейкоби – это тот самый коп, который закрыл дело Портера Бейтса.

Энджи покоробил такой неприкрытый фаворитизм.

Порыв ветра бросил опавшие листья, обломки веточек и чешуйки коры в лобовое стекло «Субару», когда Паллорино остановилась в парковочном «кармане» у крохотного отделения полиции. Канадский флаг щелкал на ветру рядом с флагом провинции. Половину здания занимала пожарная часть.

Энджи вошла в приемную.

За экраном из пуленепробиваемого стекла никого не было. Энджи постучала ладонью по звонку. Вскоре вышел полицейский в форме, с желтыми лампасами на брюках и в бронежилете поверх светло-серой рубашки.

– Могу я поговорить с констеблем Джейкоби? – попросила Энджи, когда полицейский осведомился, что ей нужно.

– Я капрал Лафарж. Констебль Джейкоби занят. Могу я вам чем-то помочь?

– Мне нужен Джейкоби. Скажите ему, что приехала Энджи Паллорино поговорить по поводу человеческих останков, найденных на Наамиш, и связанного с ними эпизода вандализма.

Молодой человек изменился в лице, кивнул и скрылся в коридоре.

Через несколько секунд за стеклом показался Джейкоби и открыл боковую дверь.

– Миз Паллорино, я слышал, вы в нашем городе в качестве частного детектива?

– Осмос, как и было сказано…

– Что, простите?

– Я говорю, вчера вечером мне разбили машину и оставили внутри записку с угрозами. Я хочу написать в связи с этим заявление и попрошу указать, что мне вербально угрожал Уоллес Кармана. Вчера днем, на территории своего предприятия.

Джейкоби вздохнул.

– Пройдите сюда.

Слушая Энджи, он заполнял необходимые бумаги. Наконец от отложил ручку.


– Я отправлю кого-нибудь взглянуть на вашу машину. Какое неприятное событие… когда приезжают бесцеремонно ворошить прошлое, – закончил он, подчеркнуто глядя в глаза собеседнице.

– Еще бы. Вы ведь и сами пересекались с Жасмин Гулати. – Энджи вынула скриншот сцены в пабе и положила перед полицейским. Джейкоби поглядел на снимок, прищурился, но промолчал. На виске у него явственно пульсировала жилка. – Вы наверняка сразу догадались, что к чему, когда выезжали на вызов по найденным останкам.

– Вы же сами раньше работали в полиции. – Джейкоби сказал это обдуманно, у него не вырвалось. – И прекрасно знаете, каким предвзятым может оказаться подход, если строить версии заранее.

– Бадж Харгривс тоже ни словом не заикнулся о Гулати, хотя он-то никогда не служил в полиции, – парировала Энджи в расчете на реакцию.

– Слушайте, я не знаю, что вы рассчитываете найти, но свои инсинуации держите при себе. Смерть Гулати признана несчастным случаем, а вы не даете покоя местным жителям, пытаетесь на них давить.

– А ведь это ваш отец добился снятия отягчающих обвинений с Баджа Харгривса, в пьяном виде разбившего чужую машину и сбежавшего с места аварии. – Паллорино кивнула на скриншот.

Джейкоби поднялся на ноги:

– Простите, у меня масса дел.

– Один вопросик, и все. Ваш отец расследовал еще одно дело – исчезновение и предполагаемое убийство старшеклассника Поттера Бейтса.

Джейкоби замер, сжав губы, и невольно покосился на дверь.

– Вы, ровесник Бейтса, наверняка учились с ним в одной школе, куда ходили еще и Уоллес Кармана, и близнецы Толлеты, которых подозревали в причастности к исчезновению Бейтса.

– Против них не было улик. Слухи – это не доказательства. Обвинений по этому делу предъявлено не было.

– Или правосудие просто повернулось к виновникам слепым оком, сочтя убийство справедливым возмездием за Акселя Толлета? – Энджи убрала снимок обратно в сумку и встала. – Надеюсь, вы допросите Уоллеса Кармана по факту вандализма и угроз в мой адрес. Я оставила машину на парковке мотеля специально для вас, потом ее увезут в сервис. – Она продиктовала Джейкоби номер машины. – Я в курсе, за что ранее привлекался Уоллес Кармана: он бейсбольной битой пробил женщине череп и переломал ноги, а потом раскурочил ее седан. – Она взглянула на протокол. – Я рада, что вы все записали. Благодарю за уделенное время, офицер.

Джейкоби открыл ей дверь, стоя с бесстрастным лицом – и с напряженной шеей.

– Да. – Энджи задержалась в дверях. – Двадцать четыре года назад полицейские из Порт-Феррис передали коронерской службе вещи Жасмин Гулати. Я читала отчет. Перечень личных вещей подписан вами.

Молчание.

– Не подскажете, куда подевался дневник Гулати? Почему его нет в перечне?

Лицо Джейкоби окаменело. Он слегка кивнул на открытую дверь:

– До свиданья, миз Паллорино. Спасибо, что зашли.

Когда Энджи дошла до двери, ведущей в приемную, Джейкоби сказал ей в спину:

– Пожалуй, вам действительно лучше уехать отсюда.

Энджи опустила руку в карман, незаметно включила диктофон и медленно повернулась к полицейскому:

– Вы что-то сказали, констебль Джейкоби?

– Я сказал, что вам лучше уехать из города.

– Это какая-то угроза, сэр?

– Я лишь довожу до вашего сведения, – негромко сказал полицейский, – что здесь есть люди и события, которые могут оказаться вне моего контроля.

– Вы намекаете, что существует определенный круг лиц, угрожающих моей личной безопасности? Почему они не желают, чтобы я продолжала расследование случившегося с Жасмин Гулати?

– Поверьте, вам лучше не задерживаться и ничего не выяснять.

Он смотрел Энджи в глаза. Молчание стало нестерпимым. Дотянувшись до двери в приемную, Джейкоби открыл ее и подождал, пока Паллорино выйдет.

Отъезжая в «Субару», Энджи оглянулась. Констебль Дарнелл Джейкоби стоял у окна, провожая ее взглядом. К уху он прижимал телефон.





Глава 30




Одолевая подъем, Энджи обратила внимание, какой крутой стала старая трелевочная дорога. Тучи опускались с гор слоистой грядой. Шел уже не дождь, а мокрый снег. Когда Энджи подъехала к озеру Кармана, находившемуся у начала водораздела, берег слева будто разом исчез, сменившись отвесным обрывом до самой зеленовато-серой ледниковой воды. Энджи сразу сбросила скорость. Видимость стремительно ухудшалась.

Обогнув озеро, можно было добраться до лоджа «Хищник», построенного у безымянной речки, вытекающей из Кармана с запада. Здесь брала начало Наамиш, питаемая горными ручьями и речушками и прихотливо петлявшая до самого западного побережья острова Ванкувер.

Дорога стала заметно грязнее, начались ухабы. Старые, замшелые кедры и ели уносились в небо, с ветвей свисали серые космы испанского мха. Колеса начали скользить, и Энджи почувствовала, что такое полный привод. Она даже порадовалась, что «Мини-Купер» пришлось оставить в Порт-Феррисе: на ситикаре она бы здесь не проехала.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 4
  • Деловая литература 85
  • Детективы и триллеры 886
  • Детские 31
  • Детские книги 236
  • Документальная литература 181
  • Дом и дача 55
  • Дом и Семья 87
  • Жанр не определен 14
  • Зарубежная литература 242
  • Знания и навыки 125
  • История 123
  • Компьютеры и Интернет 8
  • Легкое чтение 399
  • Любовные романы 4375
  • Научно-образовательная 138
  • Образование 209
  • Поэзия и драматургия 39
  • Приключения 230
  • Проза 607
  • Прочее 163
  • Психология и мотивация 27
  • Публицистика и периодические издания 24
  • Религия и духовность 74
  • Родителям 4
  • Серьезное чтение 45
  • Спорт, здоровье и красота 10
  • Справочная литература 11
  • Старинная литература 27
  • Техника 5
  • Фантастика и фентези 4481
  • Фольклор 4
  • Хобби и досуг 5
  • Юмор 40
Goldenlib.com

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • m-k.com.ua@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© goldenlib.com, 2025. | Вход