Дикая весна
Часть 28 из 96 Информация о книге
Разозлится-то уж точно. Туве чувствует, как в животе все сжимается, – нужно все ей рассказать как можно скорее. Потому что мама спросит, когда она получила письмо, и если выяснится, что прошло много дней, она станет подозрительной, обидится, подумает, что ее в чем-то подозревают, разозлится – и дальше может случиться все что угодно. Просто все что угодно. Только бы она не начала снова пить. Только не это. Но как ей рассказать? Все это уже превратилось в тайну, которую надо будет раскрыть. А она подделала их подписи на бланке. Туве чувствует, что мысли носятся в голове кругами; она то ли грезит наяву, то ли погружается в сон – и видит аудиторию с высокими потолками, ряды стульев, где сидят люди, куда более интересные, чем те убожества, которыми в основном заполнен ее гимназический класс в Фолькунгаскулан. Люди со своим стилем. Все они словно взяты из современного романа в духе Джейн Остин. Так думает Туве и уносится на крыльях мечты куда-то далеко, мечта вплетается в сон, и скоро она спит крепко и самозабвенно. * * * Они сидят за кухонным столом. Прихлебывают травяной чай из кружек, и Малин чувствует, как по всему телу растекается ощущение покоя. Папа сидит напротив нее. Его так хорошо знакомое лицо неожиданно кажется чужим, в темных глазах отражаются чувства, которым она не знает названия. «Он хочет поговорить, это заметно», – думает Малин, и тут папа произносит: – Малин, хочешь услышать нечто ужасное? Можно, я расскажу тебе одну страшную вещь? Малин чувствует, как холодный черный кулак ударяет ее в солнечное сплетение, а затем рука выворачивает ее внутренности, ей страшно, она не хочет слышать, что именно он намерен ей раскрыть, – существует ли какая-то тайна? Она кивает, не в силах выдавить из себя ни звука, в горле пересохло, она слышит лишь тиканье часов. – Я не скорблю по твоей маме, – говорит он. – Я испытываю облегчение, и от этого мне стыдно. Малин чувствует, как рука, сдавившая внутренности, ослабевает. Так вот каково сегодняшнее признание… – Я тоже по ней не скорблю, – говорит она. – И совесть меня по этому поводу не мучает. – Правда, Малин? Мне трудно это себе представить. Меня совесть мучает ужасно, но я ничего не могу поделать – я чувствую то, что чувствую. – Не будь так строг к самому себе, папа, – говорит она. – От этого никому лучше не станет. – Я не поеду обратно на Тенерифе. Останусь здесь. – Я думала, ты любишь тепло. – Люблю. Но туда захотела переехать она, а не я. – Ты хочешь продать квартиру? – У нее был тяжелый характер. Временами она бывала невыносима, мы оба это знаем. Малин улыбается. «Временами – это мягко сказано». – Иногда мне немного одиноко. И всё. – Вы так долго прожили вместе… Может быть, ты просто вытесняешь скорбь? Такое случалось со многими. – Мне кажется, я слишком долго горевал, – отвечает папа. – Обо всем том, чего не получилось. Некоторое время они сидят друг напротив друга в полном молчании и попивают травяной чай. – Чувства не бывают неправильными, – говорит Малин. Папа смотрит на нее, потом произносит: – Да, наверное, так. А вот ложь? Ложь ведь всегда неправильна? – Смотря о какой лжи ты говоришь, папа. Ложь бывает разная. Папа трет глаза. Малин хочет спросить его о прахе матери. Он наверняка уже получил урну. Где он намеревается рассыпать пепел? Но сейчас она не в состоянии спрашивать. – Я очень хочу по-настоящему узнать Туве, – говорит папа. – Мне кажется, еще не поздно. – Думаю, нет, – отвечает Малин. – Она всегда тянулась к тебе. Но о какой лжи ты упомянул, папа? – Я пойду к себе, – говорит папа и поднимается, и Малин чувствует, как он в тысячу первый раз бежит от чего-то неизбежного, и ей хочется встряхнуть его, заставить его рассказать – как они порой выбивают правду из подозреваемых. Но она сидит неподвижно. И слышит, как он исчезает в городской ночи. * * * «Чем заняты мои любовники?» Малин лежит нагишом в своей постели, положив руку между ног, но ощущает лишь усталость и пустоту. «А есть ли у меня любовники? Прошло уже много месяцев с тех пор, как у меня был Даниэль Хёгфельдт. С Янне все кончено навсегда, еще полтора года назад, и никого другого у меня с тех пор не было». Она вынимает руку, кладет обе ладони поверх одеяла и вслушивается в темноту. «Вы там, девочки? – спрашивает она. – Вы как та девочка, какой я была когда-то? Вы – это я?» Малин поднимается с постели, подходит к окну, поднимает жалюзи и видит, что облака унесло ветром, ночь ясная, исполненная мягкого света, который ласкает планету и желает всем людям добра. Она закрывает глаза. Потом открывает их снова и видит двух девочек, парящих перед ее окном – они словно два белых ангелочка без крыльев. Малин видит, как они разговаривают, шепчутся, ссорятся, гоняются друг за другом в своем космосе, не обращая на нее внимания. Она улыбается, смеется, знает, кто они такие, но не хочет им мешать. «Все попадают туда? Ты тоже, мама, хочешь показаться мне? Хочешь попросить прощения?» Внезапно девочки замирают, поворачиваются к Малин, и вдруг кожа исчезает с их лиц, они покрываются глубокими кровоточащими ранами, а глаза покрыты слоем сажи. Руки превращаются в обрубки. Ноги болтаются в воздухе, оторванные от тел, и девочки кричат, но ни один звук не срывается с их губ. Они кричат. «Я не хочу слышать ваших криков», – думает Малин, снова закрывая глаза в надежде, что девочки исчезнут, когда она откроет их. Поднять веки. За окном лишь одинокое звездное небо. Малин слышит только собственное дыхание. Одинокое дыхание одного-единственного человека – ничего особенного, и все же в нем всё. Глава 18