Хрупкое равновесие. Книга 2
Часть 27 из 54 Информация о книге
– Что мои выборы по сравнению с твоими успехами, – шепнул он ей на ухо, – я поздравляю тебя, Диана. Она отстранилась от него и обняла Ноэль: – Спасибо, Ноэль, вы так много сделали для меня, я вам безумно благодарна. Фиалковые глаза и чарующая улыбка делали эту женщину восхитительной. – Я рада, что мои услуги пришлись тебе по душе. И не благодари меня, я сделала это от всего сердца, но мне бы хотелось, чтобы в следующий раз это было свадебное платье. Диана засмеялась, касаясь ее руки. О каком платье она только что сказала?.. – Ой, – запнулась Диана, смотря на Камиллу, – я не познакомила вас с моей лучшей подругой, Камиллой Росс. Ками, это Ричард Найт с супругой – очаровательной Ноэль Найт. Ричард без пяти минут мэр этого города. – Без двух часов, – поправил он ее и улыбнулся, – до конца дня еще два часа. Диана кивнула. Сейчас ее мало интересовали выборы, большее волнение вызывали двадцать шесть трупов под окном Грифа. – Диана, – прокашлялся Ричард, подмигивая ей, – он тут сейчас половину зала разнесет в ожидании. Она прекрасно понимала, о ком речь. Есть только один такой нетерпеливый человек на этой планете. – Д-да, – нервно сглотнула она, чувствуя себя еще более обнаженной, чем раньше. – Мне кажется, надо поговорить с вами наедине. – Диана, девочка, – Ноэль очаровательно улыбнулась ей, – ты выглядишь сногсшибательно. Хочешь, чтобы мой муж получил в глаз от человека с итальянским темпераментом? – Это правда важно. Найт кивнул ей, взял ее руку и положил ее себе на локоть: – Дорогая, мы скоро. Мне кажется, у вас с Камиллой много общего. Он отвел Диану в сторону и подмигнул ей: – Что волнует мою девочку? – Ее волнуют двадцать шесть трупов. Куда он их дел? Найт задумался и коснулся рукой подбородка. – Ричард, – усмехнулась она, – уберите руки от лица и смотрите мне в глаза. – Черт возьми, – улыбнулся он, – иногда мне кажется, что я разговариваю со Стефано. Что ты спросила? – Куда делись жертвы сегодняшней перестрелки? Найт сложил руки за спину: – А ты куда бы их дела? – Сожгла. – Ой, фу, – он сморщился, – какая жестокость. Он еще раз мило улыбнулся ей, но больше не произнес ни слова. – Ричард! – воскликнула Диана. – Говорите мне, куда он дел трупы! – Зачем тебе столько? – Хочу попрощаться лично с каждым. – Ой. – Он закрыл лицо руками, и Диана поняла, что ему приказано молчать. Видимо, всем приказано было молчать… кроме Камиллы. Она в планы Стефано Висконти не входила. – Ладно, – девушка отступила на шаг, – я все равно узнаю правду. Она поклонилась ему и хитро улыбнулась: – Еще раз с праздником вас, мистер «без двух часов» мэр. – Диана, не обижайся. Кстати, это праздник в честь тебя, и, мне кажется, тебя заждались. Она усмехнулась, и направилась по длинному коридору в сторону темноты и музыки, в надежде отыскать Камиллу, которую оставила с Ноэль. Но ее нигде не было, видимо, у них действительно оказалось много общего. Возле большого панорамного окна с видом на город, она увидела Томаса и Мэта, которые что-то усердно обсуждали, размахивая руками. Она даже знала, что именно. Решив не подходить к ним, Диана пошла вперед, к человеку, сидевшему за барной стойкой спиной к ней. Сердце пропустило удар, ей снова не хватало воздуха. Боясь сделать еще хоть шаг, она встретилась с его взглядом в зеркале за стойкой. Стефано медленно обернулся. Кто сказал, что он в бешенстве? Кто сказал, что он устал ждать? Он был спокоен, как никогда. Но как только его взгляд коснулся ее тела, в глазах тут же вспыхнул огонь. Кажется, он мысленно сорвал с нее это чертово платье. Диана подошла, не поднимая на него глаз, уже забыв, что еще пару минут назад готова была задушить Найта за молчание. Куда делась злость и раздражение? Лишь огонь медленно разливался по ее телу. – У меня нет слов, – прошептал Стефано. – Одно только желание. – Какое? – прошептала она, все еще боясь посмотреть на него. – Хотя нет, ничего не говори. Я скажу: тебя ошарашило мое платье? Под ним нет нижнего белья. Если бы она скрыла этот факт, то она была бы не Дианой Оливер. – Действительно? – Он расслабил галстук. – Сейчас оно не в моде? – В моде, но если ты увидишь вырез на платье сзади, то поймешь все сам. Ни одно нижнее белье не подойдет к такому вырезу. Стефано вдохнул больше воздуха и прикрыл глаза: – Вчера на тебе была моя футболка, на ней был нормальный вырез, но ты тоже была без белья. Мне кажется, это становится традицией. Диана тут же посмотрела на него, чувствуя, как к щекам подступает румянец. Он прав. – Я не понимаю, что мы тут делаем? – не выдержал он. – Идем домой, там тебя ждет сюрприз. Хотя, к черту сюрприз, дойти бы до дома. Как Камилла и предсказывала. Удивительно, что он не накинулся на нее в ту же секунду. – Я была дома и не видела сюрприз. – Он у меня дома. Ты, кажется, живешь у меня. Было чертовски приятно слышать это. Да, она живет у него. – Мы не можем уйти, я только пришла. – Тогда давай быстрее сделаем то, зачем ты сюда пришла, и уйдем. – Он глотнул виски из своего стакана, не отрывая взгляда от нее. – Но это ты позвал меня сюда, – прошептала Диана, оглядываясь по сторонам, замечая, что на них устремлены все взгляды. – Черт, Томас снимает нас на телефон. Стефано усмехнулся, оборачиваясь и видя, как тот быстро направил телефон в другую сторону. – Естественно, снимают. При твоем виде трудно устоять на ногах. Ждут, когда я упаду. Диана засмеялась, и тут же поняла, что привлекает еще больше внимание. Пришлось замолчать. – Хочешь, я кое-что скажу, и ты разозлишься. Это будет более правдоподобно. – Скажи, пожалуйста, мне надо разозлиться на тебя. Самое время спросить о наболевшем. Возможно, сам зачинщик скажет ей правду. – Куда ты дел трупы? Он тут же отвернулся от нее, пытаясь уйти от ответа, но она схватила его за рукав пиджака: – Гриф получил подарок вместо меня? – Я уже зол. У тебя получилось. – Отлично, – кивнула Диана, – люди уже не догадываются о наших отношениях. Он лукаво улыбнулся, смотря на нее прищуренными глазами. Нет, нет! Только не этот взгляд. Это далеко не злой взгляд. – Что вы задумали? – почувствовав себя не очень уютно, произнесла девушка, уже зная, что Висконти что-то задумал. Вспомнив тренировки, она назвала его на «вы», даже не осознавая этого. – Ровно через пятнадцать минут жду тебя вон за теми дверями, – Стефано указал ей на дальнюю дверь в конце зала, – приходи одна и не опаздывай. Диана настороженно кивнула. Мысль о том, что она окажется с ним наедине, заставила ее вздрогнуть. Подняв глаза, она встретилась с удивленными синими глазами. – Диана, ты меня боишься? Эти слова были произнесены с теплотой в голосе. Нет, она не боялась его. Но, черт, она боялась своей реакции на него. – Нет, я не боюсь. – Ее голос дрогнул. – Хорошо, а то я уже начал переживать. Стефано оставил ее одну и направился к Найту, которого окружало большое количество людей.