Игра в ложь
Часть 14 из 60 Информация о книге
Кейт отрицательно качает головой: – Нет, не надо. Пойду ополосну мостки, а потом приму ванну. Я такая грязная, просто ужас. Еще бы. Даже у меня ощущение, будто я пропиталась запахом свежей крови, а ведь не я, а Кейт помогала фермеру тащить мертвую овцу. От стука закрываемой двери я вздрагиваю. Слышно, как Кейт разом выплескивает воду из ведра на мостки, как метет веником по доскам. Укладываю Фрейю в коляску. – Как думаешь, Айса, это пес овцу загрыз? Фатима говорит шепотом. Пожимаю плечами. Одновременно смотрим на Верного, пристроившегося на коврике возле холодной печи. Вид у него несчастный и пристыженный, в глазах тоска. Под нашими взглядами Верный вздрагивает, вновь принимается облизывать морду розовым языком, недоуменно поскуливает. Чует: что-то не так. – Трудно сказать, – отзываюсь я. Одно ясно: я никогда не оставлю Фрейю наедине с этим псом. Жакет Кейт так и валяется на полу. Меня охватывает внезапное желание помочь, хотя бы в мелочи. – Слушай, Фати, не знаешь, есть у Кейт стиральная машина? Фатима озирается по сторонам. – Неа. Помнишь, в Солтен-Хаусе она всегда сдавала одежду в общую стирку? Кстати, и Амброуз стирал свои вещи сам, прямо в раковине. А что? – Да вот, хотела постирать жакет. Наверное, лучше сначала его замочить? – Ага, замочи, только в холодной воде. Тогда кровь быстрее отойдет. Поскольку стиральной машины нигде не видно, я затыкаю раковину пробкой, пускаю холодную воду, поднимаю с пола жакет. Разумеется, перед замачиванием нужно проверить карманы – что я и делаю. Лишь когда мои пальцы нащупывают нечто мягкое, склизкое, я вспоминаю о предмете, который Кейт столь торопливо сунула в карман там, на мостках. Предмет – бесформенный комок – оказывается в моих пальцах. Невольно вскрикиваю от отвращения и спешу сунуть руку под кран. Комок, подобно лепестку, разворачивается в холодной воде, скользит на дно раковины. Не знаю, чего я ожидала – но только не этого. В моих руках – записка, розовый от крови клочок бумаги с оборванными краями, с расплывшимся, но все еще читабельным текстом. Вот что нацарапано шариковой ручкой: Может, и ее в Рич кинешь, а? Чувство, меня охватившее, совершенно ново. Это паника – полная, абсолютная. С минуту я стою словно каменная, не в силах не только говорить, но даже дышать. Кровавая вода омывает мои пальцы, сердце бьется о ребра, щеки краснеют от раскаяния и страха. Кто-то что-то выведал. Кому-то что-то известно. Мой взгляд обращается к Фатиме – та уткнулась в мобильник, вероятно, пишет сообщение Али. Открываю рот, но по велению внутреннего голоса тотчас закрываю. Пальцы без моего ведома, сами собой, терзают, рвут бумажный комок, впиваются ногтями в ладони, и скоро с запиской покончено, ни единого слова не уцелело. Свободной рукой выдергиваю из раковины пробку, и розовая вода устремляется в сточное отверстие вместе с запиской. Я включаю кран и смываю в канализацию все следы, все обрывки, все волоконца, способные послужить уликами против нас. И вот их нет, словно никогда и не было. Мне просто необходимо выйти на воздух. Кейт все еще в ванной, Тея спит, Фатима включила ноутбук и проверяет почту; ее силуэт отчетливо выделяется на фоне окна. Фрейя сидит на полу. Пытаюсь играть с ней – тихонько, чтобы не мешать Фатиме. Раскрыла любимую тактильную книжку дочки, читаю полушепотом. Дети в книжке затеяли прятки. Но я то и дело забываю перевернуть страницу, и Фрейя хлопает по ней ладошкой, возмущается: мол, что же ты, мама? – А где у нас малыш? – шепчу я, однако подпустить в тон загадочности не получается – может, потому, что Верный все так же лежит на своем коврике, облизывает морду длинным языком. У меня только одно на уме: схватить дочь и унести ее из этого дома. Снаружи доносится стрекотанье кузнечиков, а из головы не идут овечьи кишки на мостках. Открываю в книжке очередное окошечко, в котором застыла нарисованная детская мордашка, – и вижу нечто страшное. Прямо за чудесной, восхитительной, самой сладкой в мире ножкой Фрейи таится острая щепка, отколовшаяся от половицы. Место, где я когда-то с таким наслаждением полуночничала, теперь полно угроз. Резко встаю, хватаю Фрейю, которая от неожиданности икает. Книжка из ее ручонок падает на пол. – Фати, я пойду прогуляюсь. Фатима отвлекается от ноутбука: – Ага, иди. Куда направишься? – Еще не решила. Может, в деревню. – До нее же почти четыре мили! Подавляю внезапное раздражение. Мне и без Фатимы отлично известно, сколько миль до Солтена. Я тоже не раз преодолевала это расстояние. – Ничего, мне полезно пройтись, – говорю я спокойно. – Обувь подходящая, коляска прочная. Обратно на такси можно вернуться. – Ну, раз ты уверена… Приятной прогулки, Айса. – Спасибо, мамуля. В этой фразе прорывается мое раздражение. Фатима выдавливает улыбку. – Что, и правда так получилось? Прости. Честное слово, не стану напоминать тебе про пальто и про пи-пи на дорожку. Прыскаю смехом. Принимаюсь устраивать Фрейю в коляске. Фатиме всегда удавалось рассмешить меня, а можно ли сердиться, когда смешно? – Насчет пи-пи совет совсем нелишний, Фати, – соглашаюсь я, обуваясь. – Мышцы тазового дна уже не те, что раньше. – Кому-кому, а мне можешь не рассказывать, – рассеянно отзывается Фатима, щелкая по клавиатуре. – Доктор Кегель[4] в помощь. Сжимайся! Снова смеюсь. Выглядываю в окно. Солнце шлифует воды Рича, над дюнами поблескивает марево. Не забыть намазать Фрейю защитным кремом. Куда я его дела? – Он в пакете с умывальными принадлежностями, – произносит Фатима – не очень внятно, ведь между зубов она держит карандаш. Вздрагиваю. – Что ты сказала? – Услышала, как ты бормочешь «Где защитный крем?». Увидела, как роешься в детской сумке. Вспомнила, что натыкалась на тюбик в ванной. Боже, неужели я крем вслух упомянула? Точно крыша едет. Расслабилась в отпуске по уходу за ребенком, начала сама с собой разговаривать, озвучивать свои мысли, привыкнув, что дома никого нет. Становится не по себе. Что еще я выболтала? – Спасибо, Фати. Будь добра, пригляди минутку за Фрейей, пока я в ванную сбегаю. Фатима кивает. Спешу в ванную, топая по ступеням. Дверь заперта изнутри. Лишь дернув за ручку, вспоминаю: Кейт все еще моется. – Кто там? Голос приглушен дверью, но усилен эхом. – Извини, Кейт, мне нужен защитный крем для Фрейи. Можешь передать? – Сейчас открою, сама возьмешь. Слышится плеск воды. Щелкает задвижка. Кейт опускается обратно в ванну. – Заходи, Айса. Приоткрываю дверь, однако осторожничаю напрасно. Кейт успела скрыться в мыльной пене, видна только голова с небрежным пучком волос да длинная, стройная шея. – Извини за вторжение. Я быстро. – Валяй. Кейт поднимает из пены ногу и берется за бритвенный станок. – Зря я вообще заперлась. Ничего принципиально нового ты все равно здесь не увидишь. Гулять пойдешь, да? – Да. Может, в Солтен наведаюсь. Пока не знаю. – В Солтен? Тогда возьми мою кредитку, сними пару сотен, чтобы я вам с Фатимой долг отдала. Я давно отыскала крем и вот стою, верчу крышечку. – Кейт, послушай… я… мы с Фатимой… мы вовсе не потому… в смысле, не надо… Господи, до чего же неловко. Кейт всегда была такой щепетильной. Что, если она обидится? Как сказать, что в таких обстоятельствах – с поломанной машиной, с домом, который медленно поглощает море, – ей нельзя разбрасываться сотенными купюрами, а мы с Фатимой не обеднеем? Старательно подбираю слова – и вдруг в сознании происходит вспышка. Так случается, когда шаришь в сумке и натыкаешься пальцем на булавочное острие. Булавка болтается на дне бог знает с каких времен, укол подобен щелчку, который включает память. Иными словами, я вдруг вижу окровавленный бумажный комок. Может, и ее в Рич кинешь, а? К горлу подступает тошнота.