Искупление грехов
Часть 49 из 64 Информация о книге
— Нет, Шрам. Всё, как обычно… Примерно то же самое творилось в прошлом году, — усмехнулся Скаэн. — Будет ещё одно нашествие, эр? — удивился я. — Вроде бы они случаются не каждый год… — Будет, — кивнул эр. — И хорошо, если с юга придут. Прошлогоднее нашествие, видимо, не сняло напряжение… Мы это называем «напряжением». Там, в Диких Землях, есть своё равновесие. Одни животные жрут других, изменённые враждуют, но их становится больше, мудрости — тоже. И всё это создает напряжение, которое и сбрасывается нашествиями. Как если котёл с водой поставить над костром и крышкой прикрыть. Вода закипает — и крышка начинает дрожать. — Но почему так быстро? — Серые пришли только с кочевниками и нежитью, — пояснил эр Скаэн. — Не было особо изменённых тварей, не было мудрых созданий — одни шаманы. Да и пришли они из далёких земель по непривычному направлению. Вот и не снялось напряжение. — Чем нам это грозит, эр? — уточнил я. — Пока ничем, — Скаэн пожал плечами. — Но рано или поздно вы начнёте ходить в Дикие Земли, так вот… будьте всегда начеку. Любое странное поведение вокруг — это признак опасности. Если бы ты знал это раньше, был бы осторожнее в Пуще, не увидев там нежить. Попасть под нашествие в Диких Землях — это смерть. С гарантией. Но если ты видишь странное поведение, то это повод быстро бежать и обо всём сообщить. Между прочим, за это тоже деньги платят. — Понял, эр, — кивнул я. — Вот, на! Оли просила тебе выдать, — эр сунул мне в руки потрёпанный томик. — Не забудь только занести, когда прочтёшь. Там сказки, некоторые из них очень любит Они. А вот легенду про Брагота она не любит, но тебе с ней познакомиться стоит. — Ясно, эр. На этом разговор в кабинете закончился, и вскоре мы с Пятнашкой отправились восвояси. Дел у отряда, казалось, становилось больше с каждым днём. Были восполнены припасы, было закуплено снаряжение. Ааори из Мобана стали нори, всех новых десятников мы сделали вэри, новеньких уже официально и в письменном виде приписали к нашему отряду. На шестой день я не выдержал и объявил выходной. Память подсказывала, что не я один такой умный, но кто ещё — не признавалась. Я засел в «Старике вэри» с бочонком эля. Просто сидел и смотрел на огонь в камине. Компанию мне составили Пузо и Молчок. Камин в таверне не тушили почти никогда — даже в такую непереносимую жару, что стояла в городе в тот день. Утром я с Пятнашкой навестил Амо-они, потом мы сходили на рынок, пообедали и снова прогулялись по торговым рядам. Вернувшись, я лёг спать — а теперь коротал вечер, попивая эль и разглядывая пламя. Иногда в таверну входили новые посетители, но я не обращал внимания — и даже не оглядывался на скрип двери. И когда, загородив мне огонь, на скамью напротив шлёпнулись Скас и Гун-нор — от неожиданности подпрыгнул даже Молчок. — Вы уже скосили всю траву в степи? — удивился я. — Нет! — Скас отмахнулся. — Я просто щедро доплатил работникам в Угеле, чтобы они быстрее работали. Шрам, есть дело! — В Пущу не пойду, — ответил я, спрятавшись за кружкой. — Да ладно! Я уже и забыл про Пущу! — Скас хохотнул, наливая эля себе и Гун-нору. — Хочешь много денег? — Много — это сколько? — с опаской уточнил я. — Ну… Нам дадут полтора миллиона, но треть уйдёт на расходы… От оставшегося готов отстегнуть твоему отряду треть! — милостиво поделился планами Скас. — И что нам надо будет делать за эту треть? — решил я подобраться к сути вопроса. — Сущие пустяки! Нам нужно будет поймать глубоководную тварь! — пояснил мне лори. — Да ну тебя вместе с такими предложениями… — ответил я, сместившись и уставившись в огонь. — Правильно, — поддержал меня Гун-нор. — Пускай не жадничает! — Четыреста! — выдвинул новое предложение Скас. — Да ну ладно!.. Тебе шесть сотен, Гун-нору три сотни и мне сотню! Всё, последнее моё предложение! Но с тебя не меньше двух десятков человек! — И откуда такая щедрость? Ну да… Они же большие, эти твари, — проговорил я, задумавшись. Всё-таки шестьсот тысяч на дороге не валяются. — И кому они вообще нужны? — Имперские мудрецы разместили заказ ещё год назад. Но никто не берётся, — объяснил Гун-нор. — А тут неожиданно цену вздернули почти в пять раз. Я бы сам не взялся, даже со Скасом. Но эр Скаэн обещал помочь. — Да ну? — не поверил я. — А как ты думаешь, мы тебя нашли? — спросил Скас. — Завтра же всё равно будешь к нему заходить, вот и поинтересуйся. Ну и заодно предупредишь, что тебя несколько дней не будет. Я задумался. И вспомнил ещё одну проблему, которую давно обещал себе решить. — Вы случаем не знаете, есть тут лекари в Форте, которые могли бы мне с Пузом помочь? — А у тебя уже пузо растёт? Быстрый ты какой! — не поверил Скас, но, увидев поперхнувшегося элем бойца, всё понял. — А, вот ты о ком… Есть тут парочка лекарей-мудрецов… — С чем это вы мне помогать собрались? — непритворно обиделся Пузо. — С пузом твоим, которым давно заняться надо, — не смутившись, ответил я. — Уже в двери еле проходишь! А ешь ты не больше всех остальных. Пузо засопел, но, видимо, не я один замечал увеличение его объёмов. Гун-нор подошёл к камину, ловко выудил уголёк, достал из пояса дощечку и быстро набросал на ней имена и адреса лекарей: — Держи! У них может быть очередь не на один день, так что ты не тяни с первым посещением. — Вот завтра прямо с утра и пойду, — пообещал я. — Так… Я что-то не понял, а мне ты ответишь? — нахмурившись, спросил Скас. — Ну если ты даже с эром Скаэном договорился, то — да. За шесть сотен тысяч ули мы и пол-отряда приведём. — Не, пол-отряда не надо, — запротестовал Скас. — Давай два-три десятка. И кого покрепче! И без девушек! — А лекарей? — удивился Пузо. Скас и Гун-нор дружно захохотали в ответ. — Да не дай боги там кого подранят, Пузо, — ответил Скас, отсмеявшись. — Никакой лекарь не поможет. Если такая тварь доберётся, считай всё — конец. Там только умением брать… И на расстоянии! — А куда ещё полмиллиона ули? — поинтересовался я. — На отморозков, готовых рискнуть собой и кораблём, — усмехнулся Скас. — Иначе плыть-то не на чем… — И откуда ты знаешь, как ловить глубоководных тварей? — не унимался я. — Да они с эром Скаэном как-то ловили, — ответил мне Гун-нор. — Так что, можно сказать, он у нас опытный ловец. — Будет весело, — неожиданно сказал Молчок и улыбнулся чему-то своему. Утром первым делом — при поддержке Зенки и Пятнашки — Пузо был доведён до первого лекаря. Тот уделил нам десять минут, осмотрел бойца, выцедил из него склянку крови и сказал зайти ещё дней через десять. Второй лекарь подошёл к вопросу основательней — и тоже нацедил крови, слюны и… других, как он это назвал, анализов. Следующую встречу назначил через два-три дня. В конце концов, измученного и потрясённого десятника под присмотром Зенки отправили в казарму, а мы с Пятнашкой направились к Скаэну и Эл-оли. И что удивительно, эр Скаэн нам подтвердил, что одобрил затею Скаса. — Он всё равно во что-нибудь влезет, — пояснил эр. — А тут я хотя бы советом и оружием могу помочь. Может, это и опасное дело, но предсказуемое. После этого на берег не хлынет нашествие из морей. — Хм!.. — высказала своё неодобрение Эл-оли. — Да не переживай, Оли! — отмахнулся Скаэн. — Ну есть риск, но терпимый! А ребятам надо деньги зарабатывать и опыта набираться. У них там в нори девять человек из десяти. — Есть и более безопасные способы и денег заработать, и опыта набраться! — эра недовольно повела бровью. — Вы снова уезжаете? — спросила Они, храбро сражаясь с кусочком скользкой рыбы на тарелке. — Да, Они, на несколько дней, — ответил я. — Это ведь опасно? То, что дядя Скас придумал? — спросила девочка, загрустив. — Всё будет хорошо, маленькая! Мужчины вообще часто лезут в глупые предприятия! — ответила ей эра, сердито сверкнув на нас глазами, и увела ребёнка из столовой. Когда за ними захлопнулась дверь, Скаэн покачал головой. — Они становится старше и понимает больше, — он с неожиданной грустью посмотрел на меня. — Знаешь, Шрам, придёт день, и тебе ещё придётся везти её на свадьбу… Так быстро… — Я почту за честь, эр. Но, надеюсь, до этого ещё далеко, — признался я. — К сожалению, совсем не так далеко, как хотелось бы, Шрам — ответил Скаэн. — Мне ещё предстоит пережить эту малышку… И смириться с тем, что она выросла, родила детей, стала бабушкой и умерла… Ты легенду про Брагота прочёл? — Эм-м! Сегодня прочту! — пообещал я. — Вот и прочти… Глава 31 Давным-давно жил ааори. И был он послушным и исполнительном ааори — всем аори на радость. Свои грехи искупал он старательно, денег много не просил, со старшими не ругался и всегда готов был помочь. Скажут тяжести помочь донести — понесёт и тяжести, и просителя. Скажут в карауле постоять — будет стоять сутки, скажут послание передать — будет как посыльный бегать. Благоволили боги такому старательному ааори, помогали во всем, и всё у него ладилось — за что ни возьмётся. Долго ли, коротко ли, и получил ааори имя. Нарёкся он Браготом, на берингтонский манер, но службу свою не оставил. И даже когда все грехи искупил Брагот — продолжал он верно служить аори. Помогая им и в сложном, и в малом. Научился Брагот за свою службу многому, да только в мудрости не преуспел. И всё бы ничего, да повстречалась ему на пути девица-красавица из аори. Молодая, весёлая да богатая — звали её Ам-ми. С каждым днём любил он её всё больше и больше. Пошёл Брагот к ней свататься, да получил отказ: «Фи! Ни денег у тебя, ни угла своего. Не желаю быть твоей женой!». Закручинился Брагот, запечалился. Пришёл в храм, молился-молился, но и боги ему ответа не дали. Лишь вышел он за храмовый порог — глядь! — на плечо его села птица малая, сфиввом прозванная во времена незапамятные. И говорит ему сфивв голосом человечьим: «Не печалься, Брагот, не кручинься. А иди ты, Брагот, в сторону восточную, в земли жаркие, да найди там город позабытый. Много было в том городе богатств, да не все до него добраться могут. Вот те богатства, никому не нужные, ты теперь бери, да возвращайся к своей ненаглядной. И пребудет с тобой Энея-Мари». Удивился Брагот, но совета послушался. Пошёл он в сторону восточную, в земли жаркие. Год искал он город позабытый. Нашёл Брагот город, идёт по пустым улицам и дивится: стены в городе каменные, мостовые мощёные. Сколько лет прошло — стоит город позабытый да пустой. Зашёл Брагот в один дом — а там посуда из золота да серебра. Зашёл в другой дом, а там каменья самоцветные да украшения невиданные. Собрал Брагот два мешка — насилу назад воротился.