Когда расплата не за горами
Часть 58 из 70 Информация о книге
Она мягко сказала: – Джен, тебе нужно время. Эти навыки не развились у меня за один день. Когда я смотрю на тебя, я вижу себя в твоём возрасте. Но… Райли замолчала. – Я не уверена, что у меня были твои данные. Мне кажется, ты самый удивительный новый агент, с кем мне приходилось работать, кроме… Её голос оборвался. Джен улыбнулась и закончила её мысль: – Кроме Люси Варгас. Райли почувствовала комок в горле. Она молча кивнула. Джен сделала глубокий вдох. – Я просто хочу, чтобы ты знала, что для меня честь работать с тобой. Надеюсь, что когда-нибудь оправдаю твои ожидания. И ещё кое-что… Помолчав, Джен продолжила: – Я больше не буду преследовать тебя насчёт Шейна Хэтчера. У тебя были причины иметь с ним отношения – какими бы они ни были, или есть. Я это уважаю. Я это понимаю. У меня самой есть сомнительные контакты и советчики. Райли стало слегка не по себе. Она давно подозревала нечто подобное насчёт Джен. – Ты не обязана говорить мне, – сказала Райли. – Нет, ты это заслужила. Я скажу тебе – когда буду готова. Пару минут они обе ничего не произносили. Затем Райли сказала: – Знаешь, нас отвлекают всякий раз, когда мы садимся выпить кофе или перекусить. Давай уже поедем куда-нибудь и поедим. ГЛАВА СОРОКОВАЯ Джадд Григгс ошеломлённо смотрел на Райли. – Арестовываете? – выдохнул он. – За что? Это безумие! Райли посмотрела на удивлённую Джен, которая, тем не менее, достала наручники. К счастью, Григгс был настолько потрясён, что не оказывал никакого сопротивления. Когда Джен завернула Григгсу руку за спину и надела на него наручники, Райли сказала: – Вы арестованы за хищение персональных данных. – Что? – Кажется, вы меня слышали. Агент Ростон, зачитайте ему его права. Джен прочла права, а потом отвела его в машину шефа полиции. Рене Григгс плакала, и ходила взад-вперёд, не в силах замолчать: – Что происходит? Это безумие! Зачем вы это делаете? Шеф Синард отвёл Райли в сторону. Он сердито прошептал ей: – Агент Пейдж, какого чёрта вы творите? – Я думала, всё предельно ясно, – сказала Райли. Синард оторопело посмотрел на неё. – Давайте отвезём его в участок, – предложила Райли. Синард покачал головой, но всё же забрался за руль своего автомобиля. Райли вместе с остальной командой села назад к Григгсу. Дверь закрылась, и Синард стал выворачивать с подъезда. Рене Григгс, бежавшая рядом с полицейской машиной, заорала что есть сил: – Вы совершаете чудовищную ошибку! Я вызову нашего адвоката! Вы ещё пожалеете! Когда они выехали на улицу и женщина осталась позади, Райли поняла, что на самом деле жалеет. Она жалела бедную Рене Григгс, которая, очевидно, не имела представления, что была замужем за монстром. «Ей ещё предстоит утрата иллюзий», – подумала Райли. * Вскоре Райли, Джен и Синард проводили Джадда Григгса в комнату допросов и посадили его за серый стол. Прежде, чем они успели начать задавать ему какие-либо вопросы, в комнату ворвался плотный мужчина с взволнованным видом. Он сказал: – Хантер Грюневальд, адвокат мистера Григгса. И я требую у вас разъяснений, почему вы арестовали моего клиента. Райли посмотрела мужчине прямо в глаза. – Он арестован по нарушению Закона о предотвращении хищения средств идентификации. – Что? – переспросил адвокат. – Закон от 1998 года. Максимальный срок за данное нарушение – пятнадцать лет заключения. – Да, я знаком с этим законом, – сказал адвокат. – Но какое, чёрт побери, это имеет отношение к моему клиенту? Райли поставила ноутбук на стол и открыла его. Она открыла все доказательства, которые они нашли против Григгса: свидетельства о рождении и смерти, статьи в газетах, поддельные сертификаты и многие другие документы. Пролистывая их, юрист ошеломлённо молчал, глядя на экран. Но когда Райли стала вываливать перед ними всё больше и больше данных, Григгс начал тихо плакать. Он всё время повторял: – О Боже… О Боже… О Боже… Когда Райли закончила, адвокату не сразу удалось собраться с мыслями. – Мне плевать, что он так поступил много лет назад, – рявкнул он. – Вы всё ещё допускаете ошибку. Закон от 1998 года не говорит о том, что присвоение личности нелегально само по себе. Оно должно содействовать какой-либо другое незаконной деятельности. Райли была слегка захвачена врасплох. Торопясь что-либо предпринять, она не успела проверить эти детали. Но теперь… – Но он имел незаконное намерение, – возразила она. – Как вы помните, он подделал своё учительское удостоверение. Он использовал свою украденную личность для мошенничества в течении двадцати лет. Он не собирался преподавать или тренировать футбольную команду. Мы прижали его к стенке. И в самое ближайшее время мы также выдвинем ему обвинение в убийстве первой степени. У адвоката отпала челюсть. – Убийство?! Какое убийство? – Изнасилование и убийство Кети Филбин, Холли Струтерс и Камрин Мейс. Грюневальд весь побелел. Затем он сказал своему клиенту: