Люциус Адлер. Тайна золотого кристалла
Часть 32 из 33 Информация о книге
– …авантюристов, – тут же поправился мальчик, – нам нужно подходящее название. – «Команда героев», – сказала Тео. – «Фантастическая четвёрка»! – одновременно с ней выкрикнул Харольд. – «Отважный Диоген», – предложил Себастиан. – Нет-нет. – Люциус покачал головой. – Речь ведь о нас, а не об этом скучном клубе стариков. Майкрофт Холмс лишь улыбнулся. Люциус кивнул ему: – Похоже, у вас есть предложение, мистер Холмс. Поделитесь с нами. Майкрофт, казалось, готов был прыснуть со смеху, но взял себя в руки: – Я не хочу морочить вам голову или что-то в этом роде… – …но? – настаивал Себастиан. – …но если вы хотите как следует вывести из себя моего слишком самовлюблённого младшего братца, тогда у меня и правда есть идея. Уголки рта Теодосии дрогнули в улыбке. – О-о, – пробормотала она, похоже, догадавшись, что будет дальше. Майкрофт сказал одновременно с ней: – «Команда с Бейкер-стрит»! Эпилог Через час Люциус Адлер стоял один на балконе «Воронова гнезда» и смотрел на город. На Лондон опустился вечер, и на улицах и в переулках справа и слева от Темзы зажглись первые фонари. Куда-то спешили люди в длинных пальто, по булыжной мостовой громыхали кебы и другие транспортные средства. Над Букингемским дворцом парил дирижабль, и блестящий плакат, освещённый несколькими прожекторами и видный издалека, гордо красовался над Британским музеем, рекламируя выставку сокровищ Конгарамы. «Как будто она ещё нуждается в рекламе, – подумал мальчик, улыбнувшись. – Весь город только об этом и говорит». Отец Себастиана добился полного успеха. А мама? Люциус смотрел поверх крыш вдаль. Где-то там была и его мать. Конечно, не в Лондоне, наверное даже не в Англии, но где-то. Всё ли у неё хорошо? Слышала ли она, чего добились он и его новые друзья? Знает ли, как бы он хотел, чтобы она сейчас была с ним? – Да, – вдруг раздался у него за спиной голос Тео, прервав его печальные раздумья. Люциус удивлённо обернулся: – Что «да»? Тео улыбнулась: – Да – ответ на всё, о чём ты сейчас себя спрашивал. Люциус вскинул брови, вопросительно посмотрев на неё. – Она знает, Люциус, – пояснила Тео. – Совершенно точно. И вернётся к тебе. Люциус невольно сглотнул. – Почему ты в этом так уверена? – спросил он, сам испугавшись сдавленного звука своего голоса. Тео пожала плечами: – Уверена – и всё. – Новое видение? – Это был Себастиан. Юный искатель приключений тоже вышел на балкон. – Взгляд в будущее? – Надежда, – мягко возразила подруга и посмотрела на Люциуса. – И предвидение. Ты справишься и в одиночку, Люциус. Как и она. Можешь в этом не сомневаться, потому что твоя мама тоже в тебе не сомневается. Он кивнул. Себастиан похлопал его по плечу, и они втроём стали смотреть, как засыпает город. «Я справлюсь, – мысленно повторил он пророчество Тео, радуясь компании новых друзей. – И мама справится. Потому что, хотя мы далеко друг от друга и иногда чувствуем себя одинокими, мы не одни. Никогда». Ведь они команда. Все они. «И какая команда!» – добавил про себя Люциус. Вдруг у них за спиной раздались шаги, а за ними – грохот и шипение. Повернув голову, Люциус увидел, что у открытой двери на балкон стоит Харольд. На бледном лице юного изобретателя было написано изумление. – Вы не поверите, – пробормотал он, – но… – Что «но»? – обеспокоенно спросил Себастиан. Люциус тоже насторожился. Неужели опять какая-то проблема? Новое приключение? Харольд нервно облизнул губы. Он силился что-то сказать, но не мог вымолвить ни слова. К счастью, Джеймс стоял прямо за ним. – Мастер Харольд рад сообщить вам, – сказал дворецкий, и белые облачка пара вырвались из его негерметичных швов, – что его чаеварка готова и работает безотказно. Я взял на себя смелость заварить яблочный чай. – Она просто идеальна! – воскликнул Харольд, восторженно взмахнув руками. Его словно прорвало. – Гениальная вещь. Мы все станем богатыми и знаменитыми, друзья! Люциус, Теодосия и Себастиан засмеялись. Потом поздравили его и вернулись в клубную комнату. На столе их в самом деле ожидали четыре полные дымящиеся чашки. Друзья сели. Тео положила мисс Софи на колени, а Джеймс закрыл балконную дверь и стал наводить порядок на верстаке. – За нас, – сказал Себастиан, подняв чашку. – За нас, – поддержали его Люциус и Тео и отхлебнули чаю. Харольд взволнованно наблюдал за ними: – Ну как? Нравится? Люциусу потребовалось мгновение, чтобы проглотить жидкость во рту. – Скажем так, – ответил он, краем глаза поглядывая на друзей. – Если мы захотим как следует позлить Шерлока Холмса, в следующий раз надо будет пригласить его на чай к нам. Не так ли, друзья? Харольд в ужасе уставился на него – пока Себастиан, Тео и Люциус не разразились громким смехом, к которому он с облегчением присоединился. Джеймс радостно поднял руки: – Именно так и должно закончиться приключение. И за него… Гип-гип… – Из его груди вырвалось облачко пара. – Опля… И ура! * * * notes Примечания 1 1 фут равен 30,48 см. (Здесь и далее прим. ред.) 2 1 дюйм равен 2,54 см. (Прим. ред.)