Мэтт между строк
Часть 11 из 23 Информация о книге
– Мэтт, прекрати! – рассмеялась Джули. Ему нравилось слышать ее смех, и он был готов на что угодно, лишь бы она продолжала улыбаться и радоваться. Она была такой милой и веселой, а самое главное – стала его другом. – Если бы животные хотели быть съеденными, оправдывало бы это мясоедов? Если бы время замерло и снова пошло, заметили бы мы это? Что случится, если два раза испугаться до полусмерти? Что такое креационизм? Что может считаться этичным? – Что вот-вот сведет меня с ума? – проговорила Джули, не переставая хихикать. – Не, не так. Кто вот-вот сведет тебя с ума? – исправил ее Мэтт и улыбнулся. Как же ему было все это нужно. – Ладно. Если тебе не нравятся мои философствования, предложи тему сама. Джули ответила не сразу. – Теперь все мои мысли кажутся глупыми и детскими. – Все равно расскажи. Он мог попробовать подтолкнуть ее к тому, чтобы она поговорила с ним так же, как в письмах Финну. По крайней мере, он собирался попытаться. – Просто… Каждый год я залезаю под елку и… не знаю. Оцениваю свою жизнь. Вхожу в состояние, напоминающее транс, и жду, куда приведут меня мысли. Мэтт забросил одну длинную ногу на другую и положил руки на живот. – Я понимаю, о чем ты. Он и правда понимал, хотя давным-давно забыл эти ощущения. Когда они ходили в походы вместе с Финном, Мэтт иногда находил тихое местечко – обычное такое, с которого открывался фантастический вид, а небо над головой казалось бесконечным, – и какое-то время сидел там один, разговаривая сам с собой. Именно в один из таких моментов он решил сделать все возможное, чтобы поступить в МТИ. Мэтт понимал, что ему придется трудно и что он, возможно, не добьется успеха, но эта мечта стоила того, чтобы за ней гнаться. И так было каждый раз: он сидел в очередном прекрасном месте, куда его привел Финн, и мечтал. Закрывал глаза, чувствуя, как свежий воздух и тишина проходят сквозь него, унося его мысли и мечты в новую даль. Мэтт повернул голову и посмотрел на Джули. Она была прекрасна. – Может, закроешь глаза? – Тогда ты тоже закрой. – Ладно. Джули выжидающе посмотрела на Мэтта. – Ты первый. – Нет, ты. – Давай сделаем это одновременно. Не хочу, чтобы ты тут лежал и смотрел на меня. Готов? Три, два, один, вперед. – Джули закрыла глаза. – Теперь остается только ждать, чтобы на нас что-нибудь снизошло. Мэтт не мог ничего с собой поделать. Он продолжал на нее смотреть. Ему так хотелось положить ладонь на ее щеку, повернуть ее лицо к своему и провести пальцем по ее губам. Он мог придвинуться к ней ближе, медленно-медленно, и прикоснуться губами к ее рту. Он знал, что ее поцелуй будет самим совершенством. Если бы ее чувства к нему – к Финну – оказались настоящими, от этого поцелуя перестал бы вращаться целый мир. Джули повернула голову набок и открыла глаза. Мэтт не мог отвести от нее глаз. – Я же просила не смотреть, – прошептала она. – Я не удержался, – тихо сказал он в ответ. Мэтт на секунду замолчал. Между ними пульсировала искра – сейчас все казалось таким же, как тогда, когда она застряла в лифте. Здесь были и доверие, и честность, и очищение, и любовь. Он чувствовал это. – Джули? – Да, Мэтт? Он сделал вдох, прежде чем заговорить – прежде чем сказать слова, которые должны были все изменить. – Это похоже на свобод… – Господи! – перебила его Джули. – Я совсем забыла тебя спросить. – Э-э-э… О чем спросить? – Сердце Мэтта колотилось как бешеное. – Моя подруга Дана хочет, чтобы ты ей позвонил. Как он мог хотя бы на минуту подумать, что ее сердце принадлежит ему? Дурак. Хорошо, что она перебила его, прежде чем он успел что-то сказать. Мэтт приложил все усилия, чтобы его голос звучал как обычно, прогоняя дрожь, которая пыталась взять верх. – Это не вопрос. – Перестань меня исправлять. Она хочет сходить с тобой на свидание, дурачок. – О-о-о, – простонал Мэтт более драматичным тоном, чем стоило, но ему нужен был повод отвернуться. Он не привык нервничать и смущаться. И ему это совсем не нравилось. – Ну же, Мэтти! – взмолилась Джули. – Ты никогда никуда не ходишь. А Дана правда классная. Она бы тебе понравилась. – Я подумаю. Пойдет такой ответ? – сказал он. Меньше всего на свете ему хотелось говорить с Джули о свидании с ее подругой. Господи, какой кошмар. Джули с таким искренним энтузиазмом предлагала ему гулять с другой девушкой. У нее не было к нему никаких чувств, теперь это стало яснее ясного. О переключении от Финна к Мэтту не могло идти и речи. Вот и все. Теперь ему предстояло быстро перестроиться – а он умел это делать, когда возникала необходимость. – У тебя когда-нибудь была девушка? Мэтт снова обернулся к ней и поморщился. Она серьезно считала, что он настолько неопытен? Или что с ним никто не захотел бы встречаться? – Конечно, была. Что это вообще за вопрос? Джули пожала плечами. – Не знаю. Ты никогда ни о ком не говоришь. – Ну да, я должен признаться, что в последнее время моя личная жизнь не слишком насыщенна. Мне просто некогда с кем-то гулять. Ты же знаешь, сколько времени у меня уходит на школу и на Селесту. – Значит, ты ни с кем не встречался с тех пор, как… ну ты понял. С тех пор, как у Селесты появился Картонный Финн. – Можно сказать, что нет. У меня были довольно серьезные отношения, но потом… – Мэтт осекся. Он не знал, как сказать ей все, что ему хотелось, и при этом не наговорить лишнего. – Все изменилось. – С Селестой? Мэтт кивнул. Следующую минуту Джули молчала. – Что-то произошло? Мэтт снова кивнул. – Мне очень жаль, – проговорила Джули. – Что бы это ни было, я вижу, что ты тоже до сих пор пытаешься с этим справиться. Может быть, когда-нибудь ты захочешь мне рассказать. – Может быть, когда-нибудь, – согласился Мэтт. Он не привык вести серьезные разговоры о смерти Финна. Но сейчас, когда он мог сказать хоть что-то, пусть и не напрямую, вдруг почувствовал облегчение. – В общем, моя тогдашняя девушка не захотела со мной оставаться. Не все могут выдержать мою жизнь. Этот дом. – Я очень люблю Селесту, но тебе с ней трудно приходится, так ведь? – Не говори так. Я продам душу за сестру. – Я знаю. – Джули говорила медленно, и Мэтт видел, насколько тщательно она подбирает слова. – Но ты наверняка злишься на Финна за то, что он уехал. За то, что из-за него состояние Селесты ухудшилось. – Я действительно злюсь на Финна. Так оно и было. Мэтт злился на Финна за то, что он умер. За то, что он поступил глупо и беспечно, запрыгнув в машину, за рулем которой сидела женщина, явно переживавшая нервный срыв. Мэтт злился на Финна за то, что он повел себя как герой и пожертвовал своей жизнью ради жизни матери. Мэтт не знал, осознанно или нет, но это не имело значения. Ощущалось все именно так. Мэтт злился на Финна, потому что из-за него их жизни превратились в руины. Мэтт злился на Финна за то, что тот оставил ему весь этот невероятный хаос, с которым он не мог справиться. И за то, что тот ушел, бросив его наедине с безумным семейством, у которого не было сил его полюбить. – У него есть право на свою жизнь, Мэтт. Горькая ирония слов Джули ударила его прямо в сердце. – Поверь мне, я в курсе. – Вы двое хорошо ладите? На этот вопрос было нелегко ответить. – Раньше ладили. А потом… перестали. Да, они с Финном были лучшими друзьями, но даже в самой крепкой дружбе есть свои сложности. Многогранность и успешность Финна в сочетании со скромностью создавали в их отношениях непреодолимый перекос. Мэтт понимал, что ему никогда не стать таким же идеальным, и то, как Финн заботился о Селесте, когда тяжелая депрессия их матери всплыла на поверхность, в разы превосходило все попытки Мэтта. Финн был лучше его. Во всем. И со всеми. – В основном из-за проблем с мамой, – продолжил он. – Финн всегда вел себя как герой. Видимо, мне непросто было это принять. – Селеста считает тебя героем. Ты разве не видишь, как она на тебя смотрит? Она тебя просто обожает. – Но не так сильно, как Финна. Это совсем другое. Я делаю нудные вещи. Вожу ее в школу, кормлю, помогаю с уроками, беспокоюсь за нее. Я не Финн. Ему всегда было плевать на повседневную жизнь. Ему хотелось веселиться и дурачиться. Когда мама покидала нас – мы так это называли, «покидала нас», – Финн развлекал Селесту, смешил ее, и она становилась такой же свободной и беззаботной, как и он. Я занимался делами, а он получал все лавры. Так происходило постоянно. «Финн всегда получал все лавры», – подумал Мэтт. Финн был ярким и блестящим. Он был чудесным. Мэтту хорошо давались организация и логистика, но эти таланты не вызывали восхищения у маленькой девочки. Да и у других тоже.