Наш дом
Часть 22 из 67 Информация о книге
– Иногда мне кажется, надо законом запретить разговаривать о работе. Я подняла бокал с вином. – Готова за это выпить. – Я действительно не собиралась вникать в его рабочие проблемы, в частную жизнь. Главное, между нами была «химия», а интересный разговор – всего лишь приятный бонус. – Скажи мне только одно – я, случайно, не под наблюдением? – Нет, – ответил Тоби. – По крайней мере, не в этом смысле. В ту ночь мы переспали. Логичнее было ехать ко мне – моя квартира ближе; к тому же я не настолько безответственна, чтобы идти в гости к незнакомому человеку. – Ты мне нравишься, – сказал Тоби перед уходом. – Надо повторить. – Ладно, – кивнула я. Конечно, я упрощаю, но все и вправду вышло легко. – Я позвоню. Черта с два я вернусь к пассивной роли выжидания из моей юности! Теперь сама буду решать, где, когда и как – если вообще захочу. – Только не вздумай играть в недотрогу, – наставляла меня Полли по телефону. – Сейчас это немодно. – И какие же теперь правила? – спросила я. – Правила таковы, что нет никаких правил. Пойми, давно прошли те невинные времена, когда вы с Брамом встречались – тогда люди вели себя иначе. – Ага, потому что телефонов не было: перемахивались флажками и посылали гонцов. – Были, но не настолько полезные, как сейчас. Кстати, на твоем месте я бы не стала рассказывать Браму про этого «эксперта по пробкам»: если он узнает, то начнет снова за тобой бегать. – Слишком поздно. Я быстро свернула разговор: незачем выслушивать очередные нападки на Брама. Я всегда буду уважать отца своих детей, пусть это и клише. А еще надо бы проследить, как он справляется. Пару дней назад по пути со станции я встретила его: стоял в одиночестве у закрытых ворот парка, над сигаретой в руке поднимался голубой дымок. Мне стало как-то не по себе. Дело не в курении, а в его странном одиночестве, в той неловкой позе: беспомощный, съежившийся, словно перед лицом надвигающейся волны. У сердца тоже есть мышечная память. Признаю, мое дрогнуло. Я позвонила Элисон. – Сделай мне одолжение: зайди к нам на выходных, если время будет. Пригласи Брама с мальчиками куда-нибудь погулять или напросись на чай. Посмотри, все ли с ним в порядке. Я не имею в виду ту женщину – так, вообще. Он какой-то подавленный в последнее время… Мальчикам нужен здоровый, бодрый отец, а мне уже трудно оценивать со стороны… – Положись на меня, – пообещала Элисон. #жертвафия @natashaBwriter Какая-то она, не знаю, пассивно-агрессивная. Надо же додуматься – просить подругу шпионить за бывшим! @jesswhitehall68 @natashaBwriter Я бы этой Элисон не доверяла… @richiechambers @jesswhitehall68 @natashaBwriter Пусть лучше герой-любовник разберется с новой регулировкой в районе Элефант-энд-Касл! #западня Глава 22 Брам, выдержки из файла Word В субботу утром в дверь позвонили. За стеклом угадывались две высокие фигуры, одетые в темное. Ну вот и все. Страх прожег насквозь, я чуть не потерял равновесие и привалился к двери. Я не был готов объяснять, понимать, улаживать… В голове царил полный хаос. – Брам, что с тобой? Кого ты ожидал увидеть – наемного убийцу? – захихикали Элисон с Роджером. – Мы хотели позвать тебя с ребятами на собачью выставку в парк. Пойдете? Ощутив волну облегчения, я не сразу ответил. – А, да… Сегодня? – Да. Роки у нас выступает в категории «Самый красивый пес». Пойдем, такое нельзя пропускать. В былые времена перспектива наблюдать за тем, как страдающий артритом лабрадор Осборнов ковыляет вдоль ринга и, не получив никакой награды, возвращается в объятья стайки воющих детей, меня бы не вдохновила, но сейчас я с благодарностью принял предложение и велел мальчикам надеть куртки и кроссовки. Интересно, полиция вообще ходит по домам в выходные? Даже если и так, меня дома не будет. Выиграю себе еще один день, еще один вечер с детьми. На улице пришлось отвернуться и мысленно перенастроиться, чтобы не вызывать у спутников лишних подозрений. Рядом с их беззаботностью и невинной радостью я чувствовал себя марсианином. – У тебя все нормально? – спросила Элисон. – Какой-то ты загруженный… – Да, так… На работе проблемы. – Ну так не думай о них. Сегодня выходной, и нас ждут самые красивые суки в Элдер-Райз! И толпа хуже, чем на рок-фестивале. По словам Элисон, поблизости поселился какой-то известный актер; говорят, он даже вошел в состав жюри. Родж разговорился с ним у ветеринара, и теперь Элисон надеялась приобщиться к сливкам общества. Мне не удалось разглядеть его сквозь толпу, зато я увидел кучу знакомых: вся Тринити-авеню, примелькавшиеся лица из школы, из паба, даже со станции. Было непривычно жарко для сезона, в воздухе висел тошнотворный запах собачьего дыхания и жареных пончиков. На площадке фланировали щенки, толпа хлынула вперед, а я чуть задержался – не люблю давку. Безумно хотелось выпить – до боли, до спазма в животе… – Привет, Брам, – сказал кто-то сзади. Голос незнакомый. Ожидая увидеть очередного соседа, я приготовился к подкалыванию и похлопыванию по спине, однако тело отреагировало иначе: кожа, мышцы, внутренние органы – все сжалось, инстинктивно защищаясь от нападения. Это был он, тот парень из «тойоты». Я сразу его узнал, хотя видел только в профиль: угловатые кости черепа, выдающийся нос, плоские уши, коротко подстриженные волосы. Глаза неопределенного цвета, взгляд жесткий, пронизывающий. – Откуда ты знаешь, как меня зовут? Он выпятил нижнюю губу. – Говорят, к тебе в гости заходила наша общая знакомая? – Что?.. – Ты прекрасно слышал. – Папа, мне ничего не видно! – заныл Гарри, перекрикивая ведущего, и потянул меня за руку. Лео нигде не было видно. – Погоди! Я выставил указательный палец – одну минуту! – и подвел Гарри к Осборнам. Отыскав глазами Лео, я попросил Элисон присмотреть за ними. – Пошли. Я повел Черепа вдоль неровного края толпы к зданию кафе, к задней части, где располагались двери в туалет. При виде знака «Мужской» он закатил глаза. – Неожиданно, Брам! Кто бы мог подумать, что ты такой? Он был еще более мерзким, чем я предполагал. – Что ты тут делаешь? – спросил я. – Как ты меня нашел? Он пожал плечами, раздраженный вопросами. – Так насчет гостей… Это было во вторник, кажется? – Если ты про Вэнди, то да, наши пути пересекались. Ты и понятия не имеешь, правда? Да ладно тебе… – Она сказала, что все видела? В голосе явно читалась нотка удовольствия. Прямо наслаждается ситуацией, садист хренов. Упивается своей властью на моем поле, где я прежде чувствовал себя в безопасности. Откуда он вообще узнал, что я живу в Элдер-Райз? Наверное, от Вэнди. Дежурил на улице или просто вышел на станции и пошел за толпой? – Вряд ли она следила за нами обоими – значит, записала номера. Не спрашивай, как ей удалось узнать личные данные, понятия не имею. – Проще простого, если немного раскошелиться, – снисходительно ответил Череп. – Такую информацию можно купить в интернете. – Правда? – Ага. Никогда не слышал о даркнете? Тебе, кстати, было бы полезно, раз уж настали трудные времена… Где-то заплакал ребенок. Набирая силу, звук эхом отдавался от стен домов, поразительно мощный в сравнении с крошечным телом. Гарри был такой во младенчестве – аж раздувался от ярости, если Фия или я не успевали вовремя подбежать. – Ей нужны деньги, – продолжал я, понизив голос – мимо прошел посетитель кафе. – Больше десяти штук. – Сумма прозвучала нелепо. Вся эта история нелепа, в принципе невозможна… – Я сказал ей, куда идти, и тебе советую сделать то же самое. Я поймал себя на том, что стараюсь говорить грубо, словно подделываясь под его манеру.