Наша тайна
Часть 41 из 45 Информация о книге
В разгар жаркого летнего дня Натали могла быть только в одном месте. Подъехав к загородному клубу, я тут же приметила на парковке ее белый BMW. Моя семья состояла в Загородном клубе Уиллоубрука, поэтому, записав Джуда в качестве своего гостя, я тут же устремилась к бассейну. Натали оказалась именно там, где я и ожидала ее увидеть — на любимом шезлонге возле бассейна. Сексуальный розовый купальник контрастировал с бронзовым загаром ее кожи, а на голове красовался небрежный конский хвост. — Привет, Натали, — сказала я, подходя и закусывая губу в ожидании ее реакции. Натали подняла желтые солнечные очки и взглянула на меня, поджав губы. — Что ты тут делаешь? Разве ты не должна быть в Париже? По ее тону я поняла, что она все еще на меня злится. Я глубоко вздохнула, набираясь мужества сказать то, что собиралась, прежде чем передумаю. — Нет, и именно поэтому я здесь, — начала я. — Я хотела попросить у тебя прощения. Дело в том, что я не ездила ни в какой Париж. Натали вытаращила на меня глаза. — Где же ты была все это время? — В Эшвилле, — призналась я. — Остановилась у тети. Моя мать поехала в Париж, но я решила с ней не ехать. После всего, что произошло с моим отцом… — я закусила губу, затем продолжила, — мне просто хотелось где-то спрятаться. Натали смотрела на меня во все глаза, долгое время, не говоря ни слова. Затем ее взгляд переместился на стоящего позади меня Джуда. — А это кто? — спросила она, оглядев его с ног до головы. Моментально подобравшись, она убрала с лица каштановые пряди волос. Джуд протянул ей руку. — Я Джуд. Друг Ханны из Эшвилла. Кокетливо улыбаясь, Натали пожала ему руку. — Может, и мне стоит провести следующее лето в Эшвилле. Я засмеялась. Единственное, что могло заставить Натали забыть об обиде — это перспектива знакомства с новыми сексуальными парнями. — Прости, что соврала тебе. Мне правда очень жаль, — сказала я, присаживаясь на край ее шезлонга. — Я была растеряна из-за проблем с отцом и не хотела, чтобы кто-то знал об этом. Она отбросила тонкие прядки с лица и посмотрела на плещущихся в бассейне детишек. Затем она сказала: — Это я понимаю. Но я думала, мы подруги и доверяем друг другу. — У меня сейчас тяжело с доверием к людям, — сказала ей я. — Но я постараюсь исправиться. И я хотела бы продолжать дружить. Я ждала, что она скажет, чтобы я и думать об этом забыла, но ошиблась. Обдумывая мои слова, она слегка оттопырила нижнюю губу, а затем сказала: — Я бы тоже хотела. К тому же довольно сложно найти новую лучшую подругу в преддверии выпуска. Я подалась вперед и обняла ее, стараясь не заляпать одежду маслом для загара. — Мне нужно идти, но я позвоню тебе. Через несколько недель вернусь, и мы где-нибудь затусим. Покидая клуб, я шла едва ли не вприпрыжку. — Перекусить не хочешь? — спросила я Джуда. Он кивнул. — С удовольствием что-нибудь съем. Где тут можно вкусно поесть? — В «Розовом замке», — без колебаний выдала я. — Они готовят лучшую пиццу и молочные коктейли. — «Розовый замок»? — переспросил он, приподняв бровь. — А люди-то тут с выдумкой. Ладно, идем, — сказал Джуд. Я шутливо стукнула его по руке, и мы сели в машину. Несмотря на предвечернее время, парковка «Розового замка» была забита до отказа. Подходя к дверям, я заметила на окне вывеску с надписью «Полуденный камеди!». Когда мы зашли, мое внимание тут же привлекла сцена в конце зала. По ней, сияя от удовольствия, расхаживал Зак с микрофоном в руке. Его выступление вызывало в зале смех и аплодисменты. Мы с Джудом нашли столик, и к нам тут же подошла официантка. — Что порекомендуешь? — спросил меня Джуд. Я сощурилась. — Ты мне доверяешь? — ответила я вопросом на вопрос. — На все сто, — сказал он. — Отлично! — весело встрепенулась я. — Тогда мы будем бургеры. Я заказала нам бургеры с двойным сыром и картофельные шарики. В ожидании еды, мы смотрели выступление Зака. — А этот малый очень неплох, — заметил Джуд. Зак закончил монолог, пока мы поглощали бургеры. Я проследила за тем, как он спускается со сцены и направляется к столику, за которым сидела Эйвери Джеймс. Когда он подошел, она встала, крепко его обняла и поцеловала. Лицо Зака просияло. Такой широкой улыбки, как сейчас, я у него никогда не видела. Глядя на улыбку Зака, я внезапно осознала то, о чем и так догадывалась: они с Эйвери идеально подходили друг другу. То, что началось с плохой идеи обратиться к Эйвери с тем, чтобы она отбила у меня Зака, в итоге вылилось во что-то хорошее. Ощутив небольшой укол совести, я вспомнила о письмах Эйвери в корзине электронной почты. Сосание под ложечкой напомнило, что я очень скучала по ней. — Мне нужно еще кое-что быстренько сделать, — сказала я Джуду. — Подожди здесь. Я протиснулась к столику Эйвери с Заком, где, спрятавшись от чужих глаз за перегородкой, влюбленная парочка трогательно льнула друг к другу. — Привет, ребята, — поздоровалась я. Они подняли на меня взгляд. У Зака отвисла челюсть. — Ханна, — сказала Эйвери. — Ты вернулась в город? Как ты? Садись! — Она указала на место напротив, и я скользнула на него, забарабанив пальцами по столу. — Пока еще не вернулась, — объяснила я. — Только на сегодня. Я тут с другом, навещала отца. — Я кивком указала на Джуда. — Мы заехали перекусить, и тут я увидела тебя на сцене. — Я улыбнулась Заку. — Ты нереально крут. — Спасибо, — поблагодарил он. Склонив голову на бок, он изучал меня взглядом. — Выглядишь лучше. Счастливее. Я кивнула, чувствуя, как по телу разливается приятное тепло. Он был прав. — Так и есть. Мне хорошо. Все прояснилось, — добавила я с коротким смешком. — Но я решила подойти и сказать, что очень рада, что у вас все сложилось, а еще, что сожалею о том, через что вам пришлось из-за меня пройти. С моей стороны было неправильно врать и использовать вас таким гнусным образом. Простите. Эйвери с Заком переглянулись и снова посмотрели на меня. — Само собой мы прощаем тебя, — сказал мне Зак. — Уже простили. В итоге все сложилось как нельзя лучше. Так как же я могу злиться на тебя, когда так счастлив? — Он сильнее прижал к себе Эйвери. — Я рада, — сказала я. — Вы отлично смотритесь, ребята. И когда я вернусь, может, сходим куда-нибудь? Эйвери подалась вперед и сжала мою руку. — С удовольствием, Ханна. У нашего столика возник Джуд, с двумя молочными коктейлями в обеих руках. — Готова ехать? — спросил он. — Ага. — Я представила Джуда Заку с Эйвери, затем мы распрощались и направились к моей машине. — Все хорошо? — спросил меня Джуд. Я широко улыбнулась, наблюдая за тем, как Джуд отпивает от своего молочного коктейля. Интересно, моя улыбка была такой же счастливой, как улыбка Зака несколько минут назад? — Все просто замечательно. Глава 24 Вернувшись в Эшвилл, мы устроились на крыльце дома тети Лидии. Джуд теребил длинные травинки у своих ног. Чем ближе мы подъезжали к Эшвиллу, тем молчаливее он становился. Солнце закатилось за далекие горы, и вокруг нас стали сгущаться сумерки. Джуд провел рукой по голове. — На самом деле я приехал по другой причине. Не хотел уезжать не попрощавшись. Я сглотнула. — Ты уезжаешь?