Навстречу мечте
Часть 7 из 13 Информация о книге
– Это хоть когда-нибудь надоедает? Прелесть всего этого? – спросила Лана. Задумавшись, он сделал глоток. – Ощущение новизны, может, слегка и стирается – ну, бурные эмоции от того, что ты первый раз бросаешь якорь, первый раз идешь купаться ночью, первый раз оказываешься среди океана и не видишь землю. Но прелесть, нет, прелесть никуда не девается. Довольная его ответом, Лана кивнула. Каково это – оказаться так далеко от берега, что не видно земли? – Долго вы с Китти думаете здесь пробыть? – спросил Денни. «Лазурная» направлялась в залив Бей-оф-Айлендс, в свой порт регистрации в Новой Зеландии – из-за сезона ураганов Аарон хотел добраться туда к ноябрю, самое позднее к декабрю. Примерный маршрут пролегал к востоку от Филиппин в сторону Палау, оттуда на юго-восток к Папуа – Новой Гвинее, Фиджи и, наконец, Новой Зеландии. Точно сказать было нельзя, все зависело от погоды. Лана с удовольствием осталась бы на яхте до конца путешествия, которое заняло бы месяцев восемь, однако денег оставалось только месяца на три, и то если экономить. – Наверное, насколько хватит средств. Денни кивнул. На носу яхты что-то мигнуло – Жозеф закурил сигарету. Почти все вечера он сидел поодаль от остальных и писал что-то в кожаной записной книжке, которую носил в кармане рубашки. Хотя Лане очень нравилось на яхте, она понимала его потребность побыть одному: уединиться здесь было негде, каюты приходилось делить с другими, обедали все вместе, работали тоже вместе, совместно проводили вечера. От носа до кормы двадцать шагов – вот и вся яхта. – А Жозеф, как он сюда попал? – спросила она у Денни. – Мы подобрали его на одном далеком островке пять или шесть недель назад – накануне Рождества. Туристов там обычно немного, и мы встали на якорь в уединенной бухточке. На пляже между деревьями был натянут брезент, вроде рыбацкого укрытия. Под ним мы и нашли Жозефа. Он спал под открытым небом – такой тощий, как будто нормально не ел уже несколько дней. Я позвал его на яхту, накормил. Потом он спросил, можно ли ему плыть с нами. Мы проголосовали – и вот он здесь. – Что же он делал там, на острове? – Мы сначала подумали, что он бездомный, но деньги у него есть – кажется, получил наследство. – Пожав плечами, Денни добавил: – Может, ему просто хотелось побыть одному или найти местечко вдали от толп туристов, кто знает. Свет от налобного фонарика Жозефа скользил по записной книжке. – Наверное, у каждого своя история. – А какая у тебя, Лана? – с улыбкой спросил Денни. – У меня? Он кивнул. – Покрутила глобус, выбрала наобум страну и в итоге очутилась здесь. Отдала свою жизнь на волю случая. Почему? Вспомнился отец – как он стоит, ссутулившись, в дверном проеме. Лана покачала головой, стараясь выбросить эти мысли. – А почему нет? – сразу ощетинившись, ответила она. Денни долго молча смотрел на нее, затем с улыбкой сказал: – Тогда я, наверное, должен благодарить его величество Случай – ведь если бы не твой глобус и не тот петух-самоубийца в Нораппи, мы никогда бы не встретились. Лана взглянула на Денни: он улыбался, и у нее раскраснелись щеки. Денни сделал еще глоток и, опуская стакан, положил руку рядом с ее рукой. Лана чувствовала, как соприкасается их кожа, и от этого внутри все запылало. Послышался всплеск, затем чей-то смех. Лана выглянула за борт: Шелл держалась в воде на одном месте, светлые волосы прилипли ко лбу. – Кто со мной? Лана сняла платье, подтянула купальник и нырнула. Ей безумно нравилось мгновение перед тем, как оказываешься в воде – когда целенаправленно летишь вниз, волосы сдувает за спину, а тело распрямляется. Она прошла сквозь поверхность воды, и море окутало ее, наполняя уши мелодией пузырьков. Лана не дергала ногами, не двигалась, просто опускалась все глубже и глубже. В какой-то момент зависла на месте, и тогда море начало поднимать ее назад к поверхности, к воздуху, к ночи. Послышались голоса – остальные тоже уже были в воде. На палубе оставалась только Китти. – Лана? – позвала она, расхаживая в купальнике туда-сюда по носу яхты. – Как тебе? – Замечательно. Я подплыву к корме, прыгнешь оттуда. Движения Ланы были ровными и легкими, она наслаждалась очарованием ночного моря, чувствуя, как вода скользит по коже. Став частью команды, они плавали каждый день, и мышцы окрепли. Лана доплыла до кормы, где, обхватив себя за талию, стояла Китти. – Давай на мой счет, – сказала Лана. – Хорошо. – Раз, два, три… три с половиной… четыре… Полетели брызги, и Китти тоже оказалась в воде – смеясь, визжа и откашливаясь. Она всегда побаивалась воды и теперь, бешено шлепая руками, подплыла к Лане и обняла ее за шею, стараясь отдышаться. – Там под нами водоросли и все такое? – прошептала Китти, моргая, – в глаза попала соленая вода. – Нет, вода чистая, – ответила Лана. – Отплывем подальше? – Только не очень. Поплыли медленно, Китти – брассом, держа подбородок над водой, Лана – стараясь плыть вровень с подругой. Вблизи от яхты они остановились. Отсюда «Лазурная» выглядела еще красивее, ее мерцающие огни отражались в море. Ветра почти не было, и подруги лежали в воде на спине, глядя на звезды. Из укромных уголков острова доносились крики птиц. – Просто невероятно. – Китти взяла Лану за руку. Сжав ладони, они покачивались на спине, волосы разметались вокруг лица. Послышались легкий плеск и голоса – остальные плыли в их сторону. – Кто-нибудь проверил трап? – спросил Генрих. – Не-а, – ответила Шелл. – И я нет, – отозвался Денни. – Нет, – сказал Жозеф. – Вы что, серьезно? – вступил Аарон. – Никто не спустил трап? – Что такое? – Китти поднялась со спины. – В чем дело? – Ты слышала историю про пару, которая отправилась купаться в штиль? – ответил вопросом на вопрос Генрих. – Какую еще пару? – Китти покачала головой. – Они были вдвоем на яхте и решили пойти поплавать – стоял такой же штиль, как сейчас. Прыгнули в воду, поплескались, охладились. Когда почувствовали, что устали, поплыли назад к яхте – и тут поняли, что забыли сбросить трап. Вернуться на яхту они не смогли. – Должен же быть какой-то способ, – сказала Китти. – Ни трапа, ни опор для ног, зацепиться не за что – лишь гладкий и блестящий корпус яхты. – Но они ведь сумели забраться обратно? В ответ на вопрос Китти Аарон покачал головой. – Через полтора месяца яхту обнаружили пустой, а на корпусе были царапины от ногтей. – Но… у нас спущен трап? Кто-то должен был его сбросить. – В голосе Китти прозвучала паника. – Кит, ты прыгала с платформы для купания, – спокойно сказала Лана. – Она низкая, на нее легко забраться. Нас просто подначивают. Генрих и Аарон рассмеялись. – Засранцы! – Китти забрызгала их водой. – Отвлекаем вас от мыслей об акулах и морских змеях, – серьезным тоном отозвался Аарон. Китти усмехнулась. – Я плыву назад. Остальные двинулись вслед за ней, но Лана сказала, что догонит – захотелось ненадолго остаться одной. Она легла на спину, легкая, свободная. Казалось, что все возможно, что они с Китти являются частью чего-то прекрасного и рискованного и прежняя жизнь в Англии с этим не сравнится. Поддерживаемая морем, Лана закрыла глаза. Голоса друзей отдалялись. Вдруг в неподвижных водах что-то переменилось, почувствовалось какое-то колебание. Будто чья-то рука коснулась ее кожи, провела вниз по спине и бедрам. От удивления Лана дернулась. Сейчас кто-то из ребят выплывет на поверхность и рассмеется. Прошло тридцать секунд… минута… Никого не было. Лана развернулась, посмотрела вокруг. По шее поползли мурашки. Похоже, остальные уже добрались до кормы и теперь забирались на борт, хотя издалека не разглядишь, все ли они там, у яхты. Неужели ей почудилось? Реши кто-нибудь из команды подурачиться, то схватил бы ее за ногу, как будто акула, а это было легкое, едва ощутимое касание, словно угорь скользнул у ее спины. Лана быстро поплыла в сторону яхты и вскарабкалась на корму, в спешке ободрав ногу о край платформы из металла. Китти принесла полотенце и, увидев Лану, завернулась в него вместе с подругой, прижавшись к ее дрожащему телу. – Кит, – прошептала Лана, – никто сейчас не подплывал ко мне? – Нет, а что? – Почудилось… как будто кто-то коснулся моей спины под водой.