Goldenlib.com
Читать книги онлайн бесплатно!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Небо принадлежит нам

Часть 16 из 17 Информация о книге
Анна, сидевшая на другом конце кухонного стола, беспомощно посмотрела на меня:

– Это так… так невыносимо, господи! Я даже думать об этом не хочу…

– Солнышко. – Я потянулся через стол и положил ладонь ей на руку. – Ты себя накрутила. Помнишь, что доктор сказал? Если даже это и опухоль, что вряд ли, то, вероятнее всего, доброкачественная. Он отправил нас к специалисту лишь для подстраховки.

Анна молчала, крепко стиснув зубы.

– Ну же, нам пора. Джеку не терпится увидеть Индию.

– Ты прав, – сказала наконец Анна. – Мне нужно отвлечься.



– А вот и вы, крошки, – с порога приветствовала нас Лола.

Она жила в Хакни-Уик, в бывшей гончарной мастерской. Войдя внутрь, мы очутились под кованой лестницей, которая никуда не вела; рядом, на диване, по-видимому принесенном с помойки, сидело двое мужчин в очках из разноцветной ворсистой проволоки.

Лола встретила нас в леопардовом комбинезоне.

– О, вы привели Джека, как чудесно. Индия будет в восторге.

– Здравствуй, тетя Лола, – сказал Джек.

– Вот он, мой любимый мальчик, – заворковала Лола. Она наклонилась и поцеловала Джека в макушку. Я почувствовал, как напряглась Анна. – Какие вы все красавчики. Пойдемте со мной, покажу вам, что к чему. Думаю, вы не удивитесь, узнав, что все угощения – дело моих рук. Все только из сырых овощей и фруктов, исключительно органическое – разумеется – и не содержит никакой химии.

Я улыбнулся, размышляя, стоит или нет ввернуть свою стандартную фразу о том, что все на свете – химия. Наши тела, Лола, твой комбинезон, твое янтарное ожерелье, эти яблоки, что выросли сами по себе, без надзора фермера, это апельсиновое мороженое с эстрагоном – все это чистая химия.

– Спасибо, что пришел, Роб, – сказала Лола, сжимая мою руку. – Мне ведь известно, что такая еда не в твоем вкусе.

– Кто знает, Лола, кто знает. Не суди раньше времени, поживем – увидим, и все такое. – Она довольно заулыбалась, но руку не отпустила. – Кроме того, – добавил я, взяв со складного столика старинный щербатый бокал с шампанским, – у нас на пути домой есть отличный «Макдак».

– И думать об этом не смей, – предупредила Лола и тут же переключилась на нового гостя.

Джек убежал играть с Индией, и мы с Анной остались одни у стола, заваленного едой и выпивкой.

– Как ты? – спросил я.

– Нормально.

– Точно?

– Хватит задавать этот глупый вопрос, ладно? – взорвалась Анна.

– Извини, я просто…

Она отвернулась и схватила со стола овсяную лепешку.

– Хочешь выпить?

– Роб, я за рулем.

– Ну и что. Обратно можно поехать на такси.

– Бросить машину в Хакни ради бокала шампанского? Мне не настолько плохо.

– Понял.

Я отошел к стене, чтобы рассмотреть висевшую на ней картину, а когда вернулся, Анна все еще жевала рассыпающуюся лепешку, подставив ко рту ладонь, чтобы крошки не летели на пол.

– Вкусно?

– Нет, – прошептала Анна, придвигаясь ближе. – Это ужасно, похоже на опилки.

Я прыснул со смеху, чуть не разлив вино.

– Я не знаю, куда ее выкинуть.

– А разве тут нет…

– Нет, я проверяла. Ни мусорных корзин, ни грязных тарелок – вообще ничего. Это странно – уж тарелки-то должны быть.

Анна еще раз огляделась по сторонам, соображая, как бы избавиться от ненавистной крошащейся массы. Ее лицо было напряженным, мертвенно-бледным, и я вдруг вспомнил, когда я видел ее такой – в первые дни после выкидышей: кожа на лбу натянута, зубы крепко стиснуты.


– Пойду посмотрю, как там Джек, – сказала Анна.

Она ушла, а я остался у стола, не совсем понимая, что мне делать, ведь никого из гостей я не знал.

– Вот ты где. Я уже начал думать, что ты меня избегаешь, – услышал я за спиной, когда повернулся, чтобы взять еще один бокал.

Это был Скотт в компании какой-то высокой брюнетки.

– Здорово, приятель. Не знал, что и тебя пригласили, – сказал я, улыбаясь им обоим. – А я как раз собирался тебе сегодня позвонить.

– Не сомневаюсь, – произнес Скотт.

– Я и не думал, что тебя можно затащить на такую вечеринку, – бодро сказал я. – Вся эта вегетарианская еда и…

– Я на разных вечеринках бываю, Роб…

Впервые на моей памяти Скотт вел себя враждебно. Он неоднократно звонил и писал мне, пытаясь выбить из меня код, этот крошечный скрипт, который позволил бы ему заключить сделку с китайцами и положить конец своим финансовым проблемам. А я все тянул время, игнорировал его и кормил завтраками, а после новостей, связанных с Джеком, и вовсе о нем забыл.

– Ну, здесь вроде бы неплохо… – Я попробовал разрядить обстановку.

– Это, кстати, Каролина. – Скотт кивнул на брюнетку.

– Привет, – сухо сказала та с сильным славянским акцентом и бросила тоскливый взгляд в сторону молодых людей, толпящихся в другом конце гостиной.

– Это Роб, – представил меня Скотт.

– А-а, – протянула Каролина, и я подумал, что она собирается что-то сказать, но она лишь покачала головой.

– Скотт, слушай, мне правда очень жаль, – начал я. – У меня сейчас непростой период – семейные проблемы. Но я надеялся, что мы встретимся и поговорим…

– Я продаю «Симтек», Роб. Это дело решенное. И я попросил тебя лишь об одном…

– Знаю, прости. Просто все сложнее, чем тебе кажется…

Скотт громко вздохнул, глядя на шумную толпу гостей.

– Поговорим завтра, Роб. Я не буду просить тебя об одолжении прислать мне код, потому что ты все равно этого не сделаешь. Как я уже сказал, решение принято.

Воцарилось молчание.

– Каролина, ты уже пробовала еду? – не выдержал я.

– Да, – ответила она, не глядя на меня. – Ничего особенного.

Я кивнул, лихорадочно соображая, что бы еще сказать, как вдруг к нам подбежали Джек с Индией.

Индия была на полтора года старше Джека, и, когда они были совсем маленькие, она называла его своей куклой. Ей нравилось расчесывать его кудряшки и заплетать их в хвостики. Джек ее боготворил и повиновался ей во всем, словно она была ему старшей сестрой.

– Здравствуйте, дядя Роб. Как вы поживаете? – В свои шесть Индия разговаривала как подросток.

– Ничего, Индия. А как ты?

– Очень хорошо, спасибо.

– Не скучаете?

Джек мотнул головой:

– На полу был паук, и мы убежали.

– Вот как. Думаешь, он все еще там? – спросил я.

– Джек, наверное, он уже уполз, – сказала Индия, и Джек слегка покраснел – в точности как Анна.

– Пойдем к моей маме, вдруг ей нужна помощь? – предложила девочка, и Джек так энергично кивнул, что у него качнулись уши.

– А ты видел нашу маму, Джек? – спросил я у него. – Она сказала, что пойдет посмотреть, как ты играешь.

Джек помотал головой:

– Нет. Может, мама поехала домой.

– Ну что ты, она где-то здесь. – Я посмотрел по сторонам.

– Пойдем, Джек.
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
  • Деловая литература 84
  • Детективы и триллеры 812
  • Детские 26
  • Детские книги 231
  • Документальная литература 167
  • Дом и дача 55
  • Дом и Семья 85
  • Жанр не определен 9
  • Зарубежная литература 227
  • Знания и навыки 114
  • История 115
  • Компьютеры и Интернет 7
  • Легкое чтение 383
  • Любовные романы 4268
  • Научно-образовательная 137
  • Образование 208
  • Поэзия и драматургия 34
  • Приключения 211
  • Проза 548
  • Прочее 143
  • Психология и мотивация 26
  • Публицистика и периодические издания 16
  • Религия и духовность 72
  • Родителям 4
  • Серьезное чтение 41
  • Спорт, здоровье и красота 9
  • Справочная литература 10
  • Старинная литература 26
  • Техника 5
  • Фантастика и фентези 4367
  • Фольклор 4
  • Хобби и досуг 5
  • Юмор 37
Goldenlib.com

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • m-k.com.ua@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© goldenlib.com, 2025. | Вход