Ненавижу тебя, красавчик
Часть 17 из 62 Информация о книге
Мне потребовалось несколько секунд, чтобы понять смысл ее слов. – Так твой начальник был твоим женихом? – Ну, он не был моим непосредственным начальником. Он был начальником моего начальника. – Это ужасно. Прости. Она пожала плечами. – О таких вещах лучше узнавать до свадьбы, а не после. Это я и сам прекрасно знал. – Какой работой ты там занималась? – Я была ассистентом по закупкам в отделе женской одежды универмага «Рот». Мой бывший жених – Тодд Рот. Его семье принадлежит сеть универмагов. – Ты сама ушла или этот подонок посмел тебя уволить? Она улыбнулась моим словам, моему неуклюжему проявлению заботы. – Я ушла сама. Я не могла работать на него и на его семью после того, как разорвала помолвку. К тому же, честно говоря, я никогда не хотела начинать свою карьеру с работы такого рода, да и сама работа мне не нравилась. Конечно, оглядываясь назад, я понимаю, что, прежде чем уходить, мне нужно было сначала найти другую работу. Потому что в итоге в течение многих месяцев мне приходилось соглашаться на временные работы, а это финансово меня уничтожило. – Он потерял больше, – сказал я. Она грустно улыбнулась. – Спасибо. Я не знал, как мне себя вести, хотя я и сам был в похожей ситуации, когда не просто теряют любимого человека, а когда становится ясно, что любимого человека никогда и не было. Поэтому, когда мобильный Шарлотты зажужжал и она переключила свое внимание на него, я вздохнул с облегчением. В течение нескольких минут она что-то печатала, а потом продолжила разговор: – У Вутенов есть предложение по объекту во Флориде. Нейл Кэпшоу сказал, что сделка будет закрыта быстро, оплата будет произведена наличными. Я также внесла в ваш календарь звонок мистеру Вутену в пятницу утром и перенесла вашу встречу с Айрис, как вы и просили. Я посмотрел на часы на приборной панели. Еще не было одиннадцати, а она уже все сделала, хотя я дал ей указания лишь вчера вечером, перед тем как мы попали в аварию. – Отлично. Спасибо. Она убрала телефон в сумочку. – Мы поедем сразу в офис? – Я не собирался туда ехать. Мы приедем в город примерно к часу дня. До трех часов у меня нет никаких планов, поэтому я хочу заехать домой, принять душ и переодеться. А ты можешь в офис не приезжать, провести остаток дня дома. Вчера день выдался очень напряженным. – Нет, я лучше поеду в офис. Но спасибо за предложение. Айрис попросила меня кое-что сделать по возвращении, и я хотела бы приступить к этому сегодня. Но я тоже перед офисом забегу домой и быстро приму душ. – Хорошо. Я подвезу тебя, куда скажешь, а потом увидимся в офисе. Она ненадолго замолчала, а потом спросила: – Вы могли бы довезти меня до дома? Это не очень далеко от офиса, но сейчас проводятся работы на путях трамвая А, из-за чего движение транспорта очень медленное, а мне хотелось бы побыстрее попасть на работу. – Конечно, никаких проблем. Вспомнив ее вчерашние рассуждения о том, почему она не хотела, чтобы я заехал утром за ней домой, я добавил: – Правильно понимаю, что теперь мне можно увидеть тебя без одежды? Она покраснела. – Что? – Расслабься, – я рассмеялся. – Я ничего такого тебе не предлагаю. Я просто решил вспомнить тот пример, который ты привела мне вчера, когда ты сказала, что знать, где ты живешь, и видеть, где ты живешь, – не одно и то же. В течение последних двадцати четырех часов она, образно выражаясь, уже обнажилась передо мной. Я узнал подробности ее разрыва с женихом, я узнал о том, что она была удочерена, я даже знал, какие желания она внесла в свой список. Я почувствовал, что мы стали ближе, и это меня беспокоило. – Ах, это, – Шарлотта рассмеялась и откинулась на пассажирское сиденье. – Да, пожалуй, сейчас я готова обнажиться перед вами. Остаток пути она вела себя расслабленно. А я, напротив, никак не мог успокоиться, постоянно прокручивая в голове брошенную Шарлоттой фразу о том, что она готова обнажиться передо мной. Глава 12 Шарлотта В офисе стояла мертвая тишина. Было рано, и мне пришлось самой отпирать входную дверь. Хотя вчера я пробыла в офисе до семи вечера, я не успела выполнить все поручения Айрис. Поэтому сегодня я пришла в шесть тридцать, чтобы продуктивно начать день. Включив свет и загрузив компьютер, я направилась в комнату отдыха, чтобы сделать себе кофе. Пока кофемашина готовила мне напиток, я решила вытереть следы апельсинового сока, которые заметила в холодильнике в понедельник. Видимо, пакет с соком упал и немного сока пролилось, но никто не побеспокоился о том, чтобы убрать лужу. Под раковиной я нашла немного бумажных полотенец и моющую жидкость и наклонилась, чтобы протереть стеклянную поверхность средней полки холодильника, а в это время аромат только что сваренного кофе наполнял комнату. На задней стенке холодильника тоже скопилось немного остатков сока, но до них я могла дотянуться только в том случае, если бы немного вытащила вперед среднюю полку. Так я и сделала. Я стояла нагнувшись, выставив свой зад на всеобщее обозрение, засунув руку в холодильник и пытаясь соскрести грязь с внутренней стенки, когда мужской голос раздался у меня за спиной и напугал меня до смерти. – Какого черта ты тут делаешь? Я подскочила и ударилась головой о верхнюю полку. – О черт! Я попыталась разогнуться, но поняла, что я не только ударилась головой, но моя макушка прилипла к чему-то внутри холодильника. – Шарлотта, что за ерунда? Ну конечно же это был Рид. Я представила себе картину, которая сейчас была перед его глазами, затем глубоко вздохнула и ответила: – Я прилипла. – Что ты сделала? Я рукой указала на свою голову, на ту ее часть, где волосы прилипли к полке. – Мои волосы. Они прилипли к чему-то. Вы можете взглянуть? Он что-то пробурчал, но я не разобрала, что именно, затем подошел и встал позади меня. Ему пришлось прижаться к моей заднице, чтобы рассмотреть, к чему же прилипли мои волосы. – Ерунда какая-то. Твои волосы намотались на рычаг, который используется для того, чтобы поднять или опустить полку. – Вы можете их размотать? Или отрезать? Мне не очень удобно стоять в этой позе. – Стой спокойно. Прекрати елозить. Когда ты дергаешься, они наматываются еще сильнее. Я стояла так неподвижно, насколько хватало сил, а Рид в это время одной рукой придерживал мою голову, а другой пытался меня высвободить. Это было нелегко, особенно учитывая то, как близко мы были друг к другу. Но стоило мне замереть, через несколько секунд ему удалось меня освободить. Я разогнулась и потерла отчаянно саднившие корни волос. – Спасибо. Рид сложил руки на груди. – Расскажешь мне, что случилось? – Я протирала полку, и мои волосы застряли. – Ты пришла в офис раньше семи утра, чтобы помыть холодильник? У нас в компании есть уборщики. Ты в курсе? – Все было не так. Я пришла сюда, чтобы сделать себе кофе. Но пока я его ждала, подумала, что могу вытереть пятно, которое заметила накануне. Кофемашина пропищала – это был сигнал о том, что кофе готов. Я повернулась, взяла свою чашку и наполнила ее. Повернувшись к Риду и держа в руках банку с кофе, я спросила: – У вас есть своя чашка? – Нет. Я пью из пластиковых стаканчиков, которые мы держим в шкафу. Я нахмурилась. – Они наносят вред окружающей среде. Вам нужна чашка. Рид покосился на меня. – Тебя Айрис подговорила? – Нет, а что?