Невидимая библиотека
Часть 8 из 13 Информация о книге
– Зато падать высоко, – добавила Ирэн. Кай молча посмотрел на нее. – Прошу прощения, – повернулась она к Доминику. – Продолжайте. Расскажите об этой Женщине-Кошке. – Ее зовут Бельфегора, – продолжил Доминик. – Это высокая, очень высокая женщина. Носит черный кожаный костюм с золотой маской. – Как именно он выглядит? – Свидетели обычно слишком заняты другими событиями, чтобы разглядывать этот костюм. Ирэн вздохнула: – Итак, нам придется иметь дело с гламурной грабительницей, разгуливающей в кожаном костюме черной кошки, и в свободное время расправляющейся с вампирами? – Я поймаю ее! – воскликнул Кай. Ирэн подняла бровь: – А если я скажу, что не хочу, чтобы ты ловил ее? – В самом деле? – Контакты с гламурными воровками, а тем более с женщинами-кошками, добром не кончаются. – Тебе приходилось встречаться с такими? – Однажды, – проговорила Ирэн, надеясь, что не покраснеет. – О, так вы и есть та самая Ирэн, – удивился Доминик. – Помню, Коппелия рассказывала мне о том случае. Но тогда, если я правильно помню, прямо посреди приема произошло… Ирэн подняла руку. – Давайте вернемся к нашему делу? – Приятно видеть, что вы с таким энтузиазмом беретесь за него, – откликнулся Доминик. – Обычный младший Библиотекарь уже нырнул бы обратно в точку перехода, чтобы отказаться от задания. Но только не вы. Нет-нет, я вижу, вы полны решимости и рветесь в бой. Он улыбнулся. Ирэн глубоко вздохнула и ответила: – Я вижу в этом вызов. И черт меня побери, если я позволю Брадаманте отобрать у меня это дело. Кай снова поднял руку: – Можно вопрос? – Слушаю вас, – отозвался Доминик. – Нет ли у вас подборки материалов об этом мире, которую мы могли бы прочитать? Доминик кивнул: – У меня есть заметки о текущем положении дел, истории и географии этого мира. А также несколько свободных мужских и женских личностей для Библиотекарей, гостящих в этом мире. Я предоставлю вам их, а также выдам деньги на расходы. Мне очень интересно, что вы думаете об этом деле. – Честно говоря, – сказала Ирэн, – оно кажется мне жутковатым. – Честно говоря, – согласился Доминик, – так оно и есть. Ирэн вздохнула: – Итак, лорд Уиндем мертв, и с ним не поговоришь. Книгу предположительно украла Бельфегора, и… полагаю, это еще не все? – Да, но осталось уже немного, – извиняющимся голосом произнес Доминик. – Все это случилось несколько дней назад, так что шум в газетах еще не стих. Так что предлагаю вам в качестве прикрытия… – Хорошая мысль, – согласилась Ирэн. – А как здесь относятся к женщинам? – В целом женщинам доступны все профессии, за исключением службы в армии. Женщины бывают даже инженерами, так что женщина-репортер не вызовет удивления, хотя нередко их вклад в журналистику ограничивается добычей материалов для светской хроники, и рубрик, посвященных скандалам. – Магия здесь тоже существует? – Не сама по себе, – проговорил Доминик, – хотя тут есть вампиры, оборотни, и прочие сверхъестественные создания. У меня есть теория о том, что причудливые технические достижения этого мира на самом деле результат структурной эволюции того, что в другом мире было бы магией. Но доказать этого я пока не могу. Ирэн спросила: – У вас есть какие-то соображения о том, почему драконы бездействуют? Доминик фыркнул: – Драконы не станут вмешиваться в дела этого мира, потому что в этом нет необходимости. Эта реальность поражена хаосом, однако в ней есть множество природных духов, которые, если позволите мне это выражение, жужжат во всех его уголках. Вот они, похоже, и уравновешивают воздействие хаоса. На мой взгляд, – продолжил он с энтузиазмом, – у нас есть все основания для масштабного исследования, чтобы понять, как высокий уровень магии реагирует на заражение хаосом. Природный порядок поддерживается странной техникой, порожденной странной наукой, и фиксируется сверхъестественными силами. Последние действуют через иерархическую структуру духов и фундаментальное укрепление… – Но финансирования под это исследование вам получить не удалось? – сочувственно спросила Ирэн. Поникнув, Доминик пробормотал: – Обыватели и бюрократы, что с них возьмешь… Кай спросил: – Значит, теоретически, местные духи могут оказаться полезным источником информации? Последние пять лет я проторчал в Библиотеке, теорию я усвоил, но не знаю, как это работает на практике… – Хорошая мысль, – кивнула Ирэн, но тут же заметила, что Доминик нахмурился. – В чем дело? – Они могут оказаться опасными, – проговорил Доминик. Он снова начал вертеть очки в руках. – Я бы не рекомендовал общение с ними как основной способ получения информации. Честно говоря, я не могу вести исследования в этом направлении – с моим-то прикрытием, сами понимаете. Я руководитель Отдела классических рукописей, и у меня не так много места для маневра. Вам, вероятно, удастся узнать больше. Ирэн заметила: – Значит, оставим этот способ про запас. О каких местных изменениях в Языке мне следует знать? – Я писал об этом в инструкции, – ответил Доминик. – Их немного. Словарь самый обыкновенный. Вампир, как и следует ожидать, остается вампиром, с клыками и всем остальным. Подождите минутку, я принесу документацию, а потом вы оба сможете выйти наружу и приступить к делу. Скептически оглядев свою одежду, Кай спросил: – В таком виде? – Представитесь гостями из варварской Канады, – бодро произнес Доминик. – У меня есть кое-какая одежда для экстренных ситуаций, однако вы вполне можете сойти за студентов, пока не купите себе в ближайшем магазине более подходящие наряды. До тех пор вам потребуется разве что верхняя одежда. Встав, он снова потер руки: – Я скоро вернусь. Не волнуйтесь. – Спасибо, – ответила Ирэн, подавив вздох, однако Библиотекарь-резидент уже скрылся за дверью. Возможно, его побег можно было объяснить застенчивостью. Помогать гостю освоиться была одной из обязанностей Библиотекаря-резидента. Обычно она подразумевала нечто большее, чем указания вроде «купите пальто в ближайшем магазине». Ирэн отвлеклась и стала придумывать объяснения для владельца магазина: Мне так неудобно, однако весь наш багаж украли во время путешествия… Кай встревоженно спросил: – Как, по-твоему, канадские варвары носят джинсы? – Надеюсь, что канадские варварки носят брюки, – сухо отозвалась Ирэн. – В них легче убегать. – Тебе уже случалось видеть мир, сильно пораженный хаосом? – Нет, я имела дело только с легкими случаями. Но кое-что слышала. И знала человека, побывавшего в таком мире. Читала его отчеты. «В таком мире есть нечто навязчивое, – писал он. – Он кажется куда более логичным и понятным, чем обычный мир. Возникает чувство, что все вокруг разумно, и я понимаю – это происходит лишь потому, что мир преобразуется в соответствии с вашими желаниями, но вы даже представить себе не можете, какое уютное ощущение возникает при этом». Кай щелкнул пальцами у нее перед носом и, моргнув, она уставилась на него. – Гм-м. Лучше бы поделилась со мной воспоминаниями, чем думать в одиночку, считая, что этим ты меня защищаешь. – Ты слишком высокого мнения о себе, – сказала Ирэн, пытаясь справиться с раздражением. – Хорошо. Помнишь стадии заражения? – Эмоциональная, интуитивная, возможная и конгломеративная? – Кай кивнул. – Судя по тому, о чем вы говорили с Домиником, этот мир переходит от эмоциональной стадии к интуитивной, так? Это значит, что события начнут следовать ритму и внутренней логике, которые присущи вымыслу, сказке. Это может быть совершенно ужасным. Однако заметить это трудно, поскольку даже в упорядоченном мире факты иногда оказываются более странными, чем вымысел… И мне кажется, что этот мир описанной стадии еще не достиг, я прав? – Нет. Но это интересно. Поскольку заставляет меня думать, что Доминик слишком увлечен своей теорией, предполагающей, что здесь доминирует порядок. Хотелось бы мне больше узнать о ней. – Ирэн принялась расхаживать по комнате, скользя рассеянным взглядом по стеклянным витринам. – Если мир можно удержать в таком состоянии, не дав ему скатиться в хаос, полезно было бы знать, как это сделать. Сколько существует миров, нам неизвестно, поэтому мы не знаем, сколько их уже заражены хаосом. Мы знаем лишь то, что их много. А драконы не собираются рассказывать нам, как они справляются с хаосом. Кай заметил: – Но может быть, мы первые расскажем им о том, что делаем для того, чтобы остановить хаос? Ирэн сердито повернулась к нему: – Ты же не думаешь, что первым это предложил? – Конечно, нет. – Он пожал плечами. – Но факт остается фактом. Люди и драконы не общаются. – Я как-то встретила одного из них, – проговорила Ирэн.