Ошибка леди Эвелин
Часть 11 из 75 Информация о книге
– Ну что вы, я никуда не уйду! – воскликнула я, но Каллеман меня уже не слышал. Он рванул на себя дверь и быстро вышел, видимо устав общаться с глупой провинциалкой. Я вздохнула и покосилась на оборки платья. Вот сразу видно, что его сшили при помощи магии – ни единого пятнышка, ни один волан не оторвался, и это несмотря на то, что ему пришлось пережить! Я погладила тонкий шелк, и в этот момент услышала в коридоре шаги. Они приблизились к библиотеке, замерли перед дверью, а потом та распахнулась, и на пороге возник Мерден. – Леди Браге? На лице стражника мелькнуло удивление, но ему на смену тут же пришло облегчение. – Слава Единому, вы нашлись! – Простите, а что случилось? Я оторвалась от книги, которую якобы читала, и растерянно посмотрела на капитана стражи. – Ваша тетушка с ног сбилась, ищет вас по всему дворцу. – Ой! Я вскочила, уронив книгу, и уставилась на Мердена широко распахнутыми глазами. – Я совсем забыла! Тетушка! – Леди Браге, как вы здесь оказались? Стража вас обыскалась, лорд Каллеман лично занимается вашими поисками, а вы… – Ох, вы знаете, это как-то случайно вышло! Я собиралась подышать свежим воздухом – понимаете, в зале было так много людей, и эта духота… Я искала балкон, но видимо куда-то не туда свернула и заблудилась. А потом нашла библиотеку, а тут книги, и… Я совсем забыла о времени! Я замолчала и испуганно приложила пальцы к губам. – Тетушка меня убьет! – произнесла трагическим шепотом. – Ну что вы, леди Браге, не надо так волноваться. Мерден неловко переступил с ноги на ногу и смущенно пригладил усы. – Герцогиня будет счастлива, что вы нашлись целой и невредимой, – добавил он. – Пойдемте, я вас к ней отведу. – Ах, вы необыкновенно любезны! Я улыбнулась капитану и пошла к выходу, стараясь выглядеть как можно естественнее, а сама раздумывала о том, поверит ли тетушка в мой рассказ и как мне ее убедить, что я говорю правду. *** К счастью, все обошлось. Когда леди Шарлотта увидела меня и услышала объяснения Мердена, она не задала ни одного вопроса. Только поблагодарила капитана за старание и, погладив меня по щеке, заявила, что мы уезжаем. – Пойдем, Эви, – тонкие пальцы крепко ухватили мое запястье. – Будем считать, что твой дебют состоялся. По крайней мере, половина магической стражи тебя точно запомнила. Она посмотрела на столпившихся в комнате солдат, перевела взгляд на невозмутимого Каллемана и слегка нахмурилась. – Думаю, с выходами в свет тебе стоит пока повременить, – тихо добавила она и направилась к двери, так и не выпустив моей руки. А я переставляла ноги в ставших неудобными туфлях, и испытывала непреодолимое желание оглянуться на Каллемана. Интересно, что он думает? Сумел разобраться, кто так явно желает ему зла? Или, как и я, всего лишь строит догадки? – Эви, не отставай, дорогая, – поторопила леди Шарлотта, и мне пришлось прибавить шаг. Спустя несколько минут мы вышли из дворца, сели в подъехавшую карету и отправились на Оллен-брау. Но у меня перед глазами так и стояло худощавое лицо с иронично изогнутыми губами и сверкающим взглядом. И мне казалось, что еще немного – и я пойму, что за ним скрывается. Сумею разобрать мысли и чувства мага. Зачем мне это нужно? Не знаю. Но имперец был самым необычным человеком из всех, с кем мне довелось встречаться, и пробуждал такое любопытство, совладать с которым было просто невозможно. Герцогиня молчала, напряженно уставившись на собственную трость, а я смотрела в окно, но видела не пролетающие мимо дома и сверкающие витрины магазинов, а загадочно мерцающие черные глаза. *** Двор перед особняком блестел зеркальными лужами. Мокрые деревья недовольно, словно нахохлившиеся вороны, кивали кронами, и их молодая листва казалась неприятно брюзгливой. Не весна, а промозглая осень какая-то! Карета подъехала к самому крыльцу, дверцы распахнулись, и мы вышли на мокрую брусчатку. – Ваша светлость. Гроу поспешно подал руку герцогине, оттеснив грума. Сразу видно, старается, замаливает недавнюю промашку. – Эвелин, в кабинет, – строго посмотрев на меня, велела тетушка. Ее словно подменили. Она вошла в дом, а я поплелась следом, размышляя о том, что меня ждет. Неприятный зуд между лопаток пророчил скорую и неминуемую расправу, и я была с ним согласна. Тут и к гадалке не ходи, и так понятно, что леди Шарлотта вряд ли оставит мой проступок безнаказанным. Стоило нам подняться на второй этаж и войти в услужливо распахнутую лакеем дверь, как тетушка прошла к окну, повернулась ко мне и приказала: – Сядь. Набалдашник трости указал в сторону кресла, в котором еще не так давно я вытерпела допрос Каллемана. – А теперь, рассказывай, – велела герцогиня. Она не стала садиться. Стояла у окна, строгая и величественная, в пошитом по моде прошлого столетия платье, в большой, закрывающей пол лица шляпе, и смотрела на меня невыносимо ледяными глазами. Никогда раньше не думала, что черный – это цвет опасности. Но сейчас, столкнувшись с высшими магами, поняла, что слишком мало знала о жизни. – Что, тетушка? – тихо спросила в ответ. – Не пытайся изображать передо мной невинную овечку, – холодно усмехнулась герцогиня. – Оставь это для мужчин. Она скрестила руки на серебряном набалдашнике и посмотрела так, будто раздумывала, сразу меня съесть или потом. – Но я правда не понимаю… Я рассказала все, как было! – Упорствуешь? Черные глаза нехорошо блеснули. – Нет, тетя. – Не строй из себя наивную дурочку, – небрежно махнула рукой герцогиня. – Мне прекрасно известно, что ты не так глупа, как кажешься, и сейчас ты должна понять, что не стоит мне лгать. Я все равно узнаю, что произошло. – Но я не лгу! – Вздор! – пристукнула тростью герцогиня. – Ты была в комнате Каллемана, не отпирайся, я почувствовала запах твоих духов. Что ты там делала? Он заманил тебя? Похитил? Не молчи, Эви! Этот человек надругался над тобой? – Тетушка, о чем вы говорите? Лорд Каллеман не мог… – Не мог? Знаешь, какая слава тянется за ним из Дартштейна? О, я выяснила все про этого мерзкого человека! – Но тетя… – Говори, Эви. Говори все, что он с тобой сделал, иначе я запру тебя в подвале, пока ты не образумишься! – Но лорд Каллеман ничего мне не сделал, я его даже не видела! – Он тебя трогал? – Нет, тетя! – Значит, по-хорошему ты не хочешь? – спокойно спросила герцогиня. – Ладно. Гроу! – позвала она. – Миледи. Дворецкий тут же вынырнул из-за двери. Подслушивал, как всегда. – Отведи леди Эвелин в подвал и запри ее там до завтрашнего вечера. Еды не давать. Только воду. – Слушаюсь, миледи, – с готовностью кивнул Гроу и повернулся ко мне. – Прошу, леди Эвелин. Его выпуклые бесцветные глаза довольно блеснули. Еще бы! Я ведь была свидетелем его унижения, а теперь сама оказалась в таком же незавидном положении! Я поклонилась тетушке и пошла за дворецким, размышляя о том, что намерение Каллемана отправить меня в тюрьму все-таки сбылось.