Остров невиновных
Часть 71 из 72 Информация о книге
Хотя массовых убийств это не оправдывает… — Кстати, о найденном вами кладе, — сменил император неприятную и для него тему. — Вы ведь не откажетесь принять на острове экспертную комиссию? Ценности необходимо описать и переправить в государственную сокровищницу. Вам, естественно, определят положенный по закону процент. — Клад? — Марти, словно какая-то дурочка, захлопала ресницами. — Не знаю, о чем вы. Но комиссию конечно же приму. Нужно произвести оценку наследства, которое я получила как преемница лордов Карго-Верде, чтобы рассчитать сумму налога, который мне нужно уплатить в государственную казну. Император переглянулся со своей ведьмой. Та развела руками. — Наследство, значит, — протянул он. — И вы знаете, как оформить его должным образом? — Да, Адам уже подготовил все необходимые документы, не хватало только подтверждения моего статуса леди. — Марти прижала к груди кожаную папку, словно опасалась, что теперь, когда дело коснулось денег, император может передумать. — Адам, значит, — насупился тот. — Я и забыл, что он юрист по образованию. Радует, что он решил вернуться к мирной профессии, но в данном вопросе ему следовало бы заботиться об интересах семьи. — Наверное, вы что-то путаете, — осмелела Марти. — У Адама нет семьи, он — сирота. — Вот как? Не думал, что он до сих пор хранит обиду. — Ну что вы, обиду он давно перерос. Просто я пообещала ему хороший процент. Императорская ведьма все-таки не выдержала и рассмеялась. Наверное, ей, так же как Джо и лейтенанту Фаулеру, на которых Марти старалась не оглядываться, уже надоел этот разговор. Главные вопросы решены, остальное можно обсудить в переписке или по телефону, а у ведьмы — купальник под платьем… Но беседа продолжилась. Правда, теперь стала менее официальной. Император поинтересовался, чем занимаются его кузен и кузина, когда не наносят убытки казне. Порадовался, что ранение Аманды осталось без последствий, и Стрекоза снова летает — в основном в башню, куда остров, познакомившись с леди Дешон поближе, позволил ей приходить и даже пускал на тайные этажи. Аманда, как выяснилось, до войны училась на историка, и архив был ей интереснее любых сокровищ. — Думаю, они с Адамом задержатся у нас на какое-то время, — сказала Марти. — Не навсегда, конечно, на острове им будет тесно, но Карго-Верде отличное место для тех, кто хотел бы отдохнуть и собраться с мыслями перед тем, как начать новую жизнь. Близнецам давно пора было это сделать и оставить войну в прошлом. Но говорили не только о них. Вспомнили леди Амалию. Пришлось. Нужно было сообщить императору, что о бумагах, которыми Эверет шантажировал старшего лорда Стайна, можно не беспокоиться. Их нашли в тайнике доктора — остров подсказал — и уже уничтожили. Ни Томми, ни другие члены его семьи, непричастные к заговору, ни прочие лорды Архипелага не должны были пострадать по вине уже получивших свое предателей. И леди Амалия, которая, находясь под ментальным воздействием, выкрала документы у старика, тоже наказана: Эверет переусердствовал, пытаясь стереть ей память, и спровоцировал кровоизлияние в мозг. Теперь и не узнаешь, как матери Томми удалось втереться в доверие к главе рода, который прежде ее не жаловал, но Марти и не желала этого знать. И Томми, кажется, тоже. Он слышал от Адама, что леди Амалию поместили в хорошую клинику, где она получает надлежащее лечение и уход, но даже вскользь не обмолвился, что хотел бы ее навестить. Впрочем, он вообще не делился своими планами. И императору леди Амалия была неинтересна. У Марти имелось еще несколько вопросов, и разобрались с ними, на счастье, быстро. — Только у меня от нашего величества шерсть дыбом? — спросил лейтенант Фаулер, когда они наконец-то вернулись на остров. — Только у тебя шерсть, — поправила Джо. — Но да, «кузен Алекс» — тот еще император. Такой… настоящий. Жутко восхитительный. Поэтому мне срочно нужно к Милли, такие впечатления можно перебить только креветками. — Я обещал Джессике мороженое, — несмело возразил пес. Джо было нахмурилась, но тут же махнула рукой. — Так и быть, поедем вместе. Джессике — мороженое, мне — креветки. Леди Мартина, ты с нами? — Нет, извини, у меня еще есть дела. Одолжишь мне свою машину? — Ты же не умеешь водить. — Я и катером управлять не умею, — согласилась Марти. — Точно, — вспомнила Джо. — Ты же у нас всесильная владычица острова. Насчет владычества можно было поспорить. Во всех известных источниках говорилось, что первые лорды открыли в себе недоступную другим магам грань силы и подчинили острова, но после случившегося с ней Марти подозревала, что это острова нашли людей с подходящими способностями и взяли их в рабство, связав с собой кровью. Однако в пределах Карго-Верде она действительно была практически всесильна, только, к удовольствию острова, быстро поняла, что всемогущество — это ужасно скучно. — Так уж и в рабство, — проворчал он, когда она села за руль «жучка». — У нас добровольный взаимовыгодный союз. — Добровольный, угу. — Злопамятность тебя не красит, моя леди. Может, все-таки поедешь к Милли? Или сразу к своему Томми? — К Томми. Но не сразу. Через час «жучок» притормозил у крыльца полицейского управления. Здесь, в одной из камер предварительного заключения, ждала суда Эдна Кроули. Но сначала Марти зашла в отдел экспертизы. С тех пор как шеф Раннер узнал, кто такая на самом деле Валери Мэлоун, его романтический интерес к эффектной блондинке сам собой перерос в интерес профессиональный, и теперь вместо ресторанов заслуженный островной сердцеед зазывал Вэл в управление, чтобы она помогла настроить недавно присланные полицейские артефакты. На материке подобные устройства использовались давно, а на Карго-Верде были в новинку, но инструкции к половине из них приложить забыли. Марти коротко сообщила Валери о встрече с императором и попросила передать близнецам, что расскажет им все завтра. Завтра, и ни в коем случае не сегодня, а то с них станется разыскать ее где бы то ни было, и остров не поможет. А у нее другие планы. Только вот к Эдне заглянет. — Позлорадствовать пришла? — злобно выплюнула та, увидев посетительницу. — Поговорить. — О чем же? — О вас, госпожа Кроули. Только о вас. — Ну давай. Говори. — Прокуратура готова передать дело в суд. — Быстро, — равнодушно заметила Эдна. — Быстро, — согласилась Марти. — Суд тоже будет недолгим. Вас признают виновной и отправят в тюрьму. В тюрьму Карго-Верде… Эдна заметно занервничала. — Я знаю, что для бывших полицейских и работников исправительных учреждений существуют специальные места заключения, но для вас об этом правиле забудут. — Решила отомстить по полной, да, леди? — Дело не в мести. — Марти покачала головой. — Все, что случилось на острове, должно остаться на острове. Я не могу позволить, чтобы вы изменили показания и кто-либо узнал, какими способностями обладал доктор Эверет, и заподозрил тот же талант у его внучки. Так что считайте, что я защищаю ее интересы. — Ты… — Во взгляде Эдны не осталось ни злости, ни ненависти — только суеверный ужас. — Знаю, да. Остров знает — значит, и я тоже. Включенное в официальную версию предположение, что между заведовавшим лечебницей доктором и директором тюрьмы существовала не только деловая, но и любовная связь, недалеко ушло от истины. И связь эта длилась очень много лет. Они познакомились на материке, когда оба были еще студентами, понравились друг другу с первого взгляда, а через неделю уже снимали одну комнату на двоих. Но замуж Эдна вышла за другого. Кроули был старше, успел скопить небольшой капитал и недавно получил назначение на ее родной остров, на очень солидную должность в городском совете. Не могла же она отказаться от внезапно свалившегося на нее счастья? А Эверета убедила, что делает это исключительно ради будущего их ребенка, ведь на тот момент она уже знала, что беременна. Эверет не спорил. То ли действительно счел, что Эдне и их сыну так будет лучше, то ли просто не готов был сам жениться на ней и взять на себя ответственность за семью. Но так или иначе он помог замедлить течение беременности, чтобы Кроули ничего не заподозрил. Мальчик родился уже на острове, и Эверет не видел его, пока сам не перебрался на Карго-Верде, но с Эдной, которая нередко бывала на материке, связь поддерживал. И когда понял, что скрывать способности менталиста становится все труднее, решил затаиться именно там, где жила она. Быть может, это все-таки была любовь, ведь он и свой дар не применял к ней ни разу… Ни разу — она по собственному желанию помогала ему. Сначала — все так же ради сына. Потом — ради внучки. В мечтах Эдна видела Джессику леди и, чтобы эти мечты осуществились, готова была на все: обманывать, убивать, предавать, сделать обожаемую внучку сиротой… Это — тоже любовь? Марти не знала. И не хотела знать. — Джессика — хорошая девочка, — сказала она Эдне. — Джо говорит, что у нее сложный характер, но мне кажется, это — обычные подростковые бзики. Ей просто нужно немного понимания и заботы… И снять блоки, которые Эверет на нее навесил. Он был неважным доктором, если не знал, что дар нельзя сдерживать насильно, но, к счастью, еще не поздно все исправить. И, тоже к счастью, способностей к ментальному воздействию у Джессики нет. Это — крайне редкий дар и совершенно ненужный. А у девочки явная предрасположенность к стихийной магии. Земля, мне кажется, но точно будем знать, когда снимем блоки. Сейчас как раз удобный момент: дар нередко проявляется после сильных потрясений, и ни у кого не возникнет ненужных подозрений. — Замечательно, — проговорила Эдна после паузы. — Значит, ты пришла, чтобы сказать, что у моей внучки все будет хорошо? — Нет. Я пришла сказать, что она больше не ваша внучка. Скоро Джессика переберется в башню. Уверена, ей там понравится, она даже будет помогать Джо разбирать документы и однажды наткнется на свидетельство об усыновлении… Джесси никому не рассказывает об этом, но ее тяготит тот факт, что она — внучка убийцы и из-за дурной наследственности однажды превратится в чудовище вроде вас. Когда она узнает, что Джим был вам неродным сыном, эти страхи уйдут. — Нет! — Эдна затрясла головой. — Ты этого не сделаешь! Не посмеешь! — Почему? — Марти улыбнулась. — Вы недолго раздумывали, когда решили перекроить мою жизнь по своему усмотрению. Что мне мешает поступить так же? — Нет… — Да. И знаете, еще я думаю, что Джессика не захочет, чтобы при знакомстве у нее спрашивали, кем она приходится той самой Эдне Кроули, так что она возьмет девичью фамилию матери. Или… Может, через несколько лет опекун ее все-таки удочерит? Как вам — Джессика Фаулер? По-моему, отлично звучит. В спину ей долго еще неслись проклятия, но, даже имей они реальную силу, все равно не смогли бы причинить Марти вреда. — А ты знаешь, куда бить, моя леди, — заметил остров, когда она вернулась в машину. — Конечно, знаю. Я же хирург. Правда, без диплома, но за этим дело не станет. Было бы желание. Но она подумает об этом позже. Об этом и о многом другом. На сегодня у нее было запланировано еще одно дело. Возможно, самое сложное. Когда «жучок» остановился у небольшого двухэтажного особнячка, Марти еще несколько минут неподвижно сидела, сложив на руле руки, прежде чем отважилась выйти из машины. Прошла через тихий дворик, вошла в дом, поднялась по скрипучей лесенке на второй этаж… Дверь была незаперта. В гостиной Марти положила полученную от императора папку на маленький чайный столик и присела в кресло рядом. — Тина? — удивился выглянувший из комнаты Томми. — Ты не говорила, что зайдешь. — Прости, я…