Goldenlib.com
Читать книги онлайн бесплатно!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Падаю вверх

Часть 44 из 54 Информация о книге
— Я дам тебе все, что пожелаешь. Ты умная, красивая и достойна большего, Микаэлла. Обещаю, что со мной ты будешь в безопасности и достатке.

— Отвали от меня, Гаррет! — я тщетно бьюсь в тисках парня. А он, освободив одну руку, крадется к моей груди.

— Тише, милая, я буду самым ласковым…

— Гаррет!!! — злость наполняет легкие и больно жжет на языке. — Отпусти меня!!!

Спустя секунду Гаррет отлетает от меня и впечатывается спиной в стену. Кулак Коула прицельно бьёт прямо в нос Флетчера. Я готова поклясться, что слышала хруст.

— Ублюдок, она же сказала, чтобы ты отпустил!

Ещё один прямой удар Коула, и лицо Гаррета покрыто липкой кровью. Только, похоже, моему боссу, плевать на появление соперника и на то, что его физиономия всмятку.

— Давай же, — подначивает Гаррет, — Покажи, кто есть кто! Думаешь, сможешь удержать её этим? Ты ничтожество, Даффи!

Я не понимаю, какого хрена, они делят меня, в моем же присутствии.

— Я просил тебя не прикасаться к ней, но ты, кажется, не понял. — рычит Коул и челюсть Гаррета снова принимает удар его кулака. — В этот раз уясни, что она моя!

Флетчер, не брезгуя, растирает воротником рубашки кровь и смеется:

— Надоели местные шлюхи? Захотелось разнообразия? Ты неудачник. Микаэлла, скоро поймёт это, и ты вернёшься к девочкам, у которых венерических заболеваний больше, чем мозгов в голове!

Парень делает шаг и замахивается на Коула. Я остаюсь в стороне, крепко зажмурив глаза. Звуки борьбы и отборных ругательств заполняют пространство кабинета.

— Не привык к отказам от своих студенток, ублюдок? — я слышу насмешливый голос Коула. — Она никогда не будет твоей!

— И твоей тоже! — летит ему в ответ.

Я больше не хочу оставаться в стороне и когда, Коул склоняется над парнем на полу, я тяну его за толстовку.

— Хватит!!! Слышите, оба!!!

— Он сделал тебе больно?

Коул смотрит на меня, стиснув челюсти.

— Нет, оставь его в покое. Я уверена, он все понял, — делаю паузу и перевожу взгляд на Гаррета. — Я люблю, Коула. И мне, неважно, что у него за плечами несколько лет в банде. Все равно, что десяток тел гниёт на дне Миссисипи. Тебе сложно понять, но пожалуйста, просто забудь обо мне.

Коул выпускает ткань пиджака Гаррета из своей хватки.

— Считай, что тебе повезло! — цедит он сквозь зубы, вытирая свой окровавленный кулак о джинсы.

Гаррет усмехается, поднимается с лопаток и гордо расправляет плечи.

— Слушай, Даффи, ты ведь тоже взял Микаэллу силой, чем же ты лучше меня? А? Если бы ты не заявился сюда… — мужчина осекается, ощущая разъяренный взгляд Коула. — Жаль, милая, ты не познала настоящего мужчину. Трахаться с сопляком, как возиться в песочнице.

— А тут ты ошибаешься, козел! Я попросил ее об этом очень нежно. — ботинок Коула встречается с лицом Гаррета. — Пойдем, детка!

Коул берет меня за руку и выводит из кабинета, где на полу, без сознания остаётся лежать Флетчер. Я перебираю ногами, и все время озираюсь, будто Флетчер за нами гонится. Но он там. Один.

— Постой, мы не можем его там бросить. А вдруг он…

— С ним все будет в порядке, Микки! Он хотел тебя трахнуть, а ты беспокоишься о нем? — шипит Коул, и тянет меня к лестнице, ведущей в мое жилище.

— Я…да, не говори так. — торможу перед самой дверью. — Меня тошнит от одной мысли об этом. Я вообще, не представляю, как кто-то, кроме тебя, меня…

Я хлопаю ресницами и вот-вот готова разреветься.

— Этого никогда не будет, Микки! — Коул прижимает меня к себе. — Я никому не позволю тебя обидеть. Ты веришь мне?

Парень заглядывает мне в глаза и улыбается.

— Верю. А ты обещай, что всегда будешь рядом, чтоб такого не повторилось.

Обнимаю парня и жду ответа.

— Обещаю! — шепчет он и наклоняется для того, чтобы поцеловать меня.

Мы пару секунд целуемся, а потом я изрекаю:

— Не хочу здесь задерживаться. Я уволилась и отдала ему ключи. Ты примешь меня обратно? — провожу пальцами по его щеке.


— Это самая лучшая новость за сегодняшний день! Собирай свои вещи!

Коул шлёпает меня по заднице, подталкивая к двери квартиры. Я молниеносно складываю в рюкзак и небольшую сумку свой скромный гардероб и кое-какие девчачьи мелочи. Оглядываю миленькую гостиную и говорю:

— Просто так жить я у тебя не собираюсь. Мне нужна работа. Секс больше не средство оплаты жилья и еды. Понял?

Он поднимает ладони вверх.

— Как скажешь, детка! — Коул криво усмехается и забирает сумки из моих рук. — Готова?

***

Перед тем, как покинуть «Сальваторе», я прошу у Коула пару секунд, чтобы проверить состояние Гаррета. Парень рычит, что я грёбаная сестра милосердия. Но, моей душе будет спокойнее, зная, что все живы и здоровы.

Флетчер кряхтит, сидя у стены. Кровь успевает свернуться и образовать зловещую маску на лице. Я открываю рот, но Гаррет вытягивает руку, перекрывая мою речь.

— Уходи, Микаэлла. Желаю тебе долгой и счастливой жизни. Расчет поступит на твою карту.

Кривлю и разминаю губы, подбирая подходящие слова.

— Спасибо тебе за всё.

Он опускает голову, а я исчезаю из поля его зрения. Я уверена, что Гаррет встретит свою любовь, но моя короткая история с ним закончена.

Дверь магазина хлопает на заднем фоне. В машине меня ждет тот, ради которого, я готова соврать в суде.





Глава 43 Коул




— Куда мы едем? — Микаэлла с интересом разглядывает район старых особняков, сжимая ремень безопасности в ладони.

— Ты же хотела увидеть мой дом. — выворачиваю руль налево и паркуюсь у высоких кованых ворот.

— Коул, он великолепен! — девушка рассматривает строение с неподдельным восхищением в глазах. — Теперь я понимаю, почему твоя мама его так любила.

В салоне раздается щелчок, когда я отстёгиваю ремень безопасности.

— Внутри он тоже довольно не плох.

Подмигиваю Микки и выбираюсь из «Форда».

Тома и Либи мы застаем за ужином в большом доме. Они оба чертовски рады видеть меня. Нас усаживают за стол. Микаэлла сразу же находит общий язык с темнокожей женщиной. Они обсуждают картофельный салат, который у Либи получается просто отменным.

— Давно в этом доме не было таких красивых девушек. — тихо произносит Том, немного наклонившись в мою сторону.

Я едва заметно улыбаюсь и отправляю в рот кусок великолепной лазаньи. Черт, а я совсем забыл отменный вкус еды, что готовит Либи.

— После последнего дождя терраса превратилась в болото. — жалуется Том, когда его жена ставит на середину стола абрикосовый пирог. — Поможешь мне завтра заменить пару листов на крыше?

Я согласно киваю. Микаэлла наблюдает за мной, прикусив свою нижнюю губу. Кажется, я знаю, о чем она сейчас думает. И я не против поскорее уединиться с моей маленькой блондинкой. Поэтому после того, как мы съедаем по одному куску отличного пирога Либи, я практически уношу девушку наверх, поблагодарив женщину за чудесный ужин.

***

На следующей день вместе с Томом осматриваем крышу террасы. Все намного хуже, чем он предполагал, поэтому он отправляется в строительный магазин на старом синем пикапе за новыми листами железа.

Микаэлла вместе с Либи чем-то занята в саду. Сидя на крыше, наблюдаю за тем, как девушка осматривает сад, созданный моей мамой и сохраненный заботливыми руками Либи.

Ветер доносит до моих ушей звук гудка парохода. Смотрю на часы на своем запястье. В следующий свой двух часовой рейс «Creole Queen» отправляется через полчаса.

— Детка? — Микки поднимает голову вверх, прикрывая ладонью свои глаза от яркого солнца. — Ты любишь джаз?

Она согласно кивает, ее лицо озаряет улыбка.

Когда мой «Форд» паркуется у причала, Микки с интересом рассматривает сквозь лобовое стекло большой пароход с красными гребными колесами.

— Мы поплывём на нем? — девушка от волнения ёрзает на сидении и, когда я даю положительный ответ кивком головы, повисает на моей шее и радостно восклицает. — Коул, я с детства мечтала покататься на таком пароходе и почувствовать себя Томом Сойером!

Она запечатляет на моих губах поцелуй.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 5
  • Деловая литература 85
  • Детективы и триллеры 915
  • Детские 31
  • Детские книги 236
  • Документальная литература 185
  • Дом и дача 55
  • Дом и Семья 88
  • Жанр не определен 14
  • Зарубежная литература 248
  • Знания и навыки 134
  • История 129
  • Компьютеры и Интернет 8
  • Легкое чтение 415
  • Любовные романы 4457
  • Научно-образовательная 138
  • Образование 209
  • Поэзия и драматургия 39
  • Приключения 241
  • Проза 629
  • Прочее 212
  • Психология и мотивация 30
  • Публицистика и периодические издания 28
  • Религия и духовность 77
  • Родителям 4
  • Серьезное чтение 52
  • Спорт, здоровье и красота 11
  • Справочная литература 11
  • Старинная литература 27
  • Техника 5
  • Фантастика и фентези 4535
  • Фольклор 4
  • Хобби и досуг 5
  • Юмор 40
Goldenlib.com

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • m-k.com.ua@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© goldenlib.com, 2025. | Вход