Пари, леди, или Укротить неукротимого
Часть 36 из 57 Информация о книге
— Не из-за этого, Шуш. Что теперь осталось от моей репутации, о которой я так пеклась и даже лорда на дуэль вызвала? — Так, может, не будут болтать? Кто там знает? Алис промолчала и уткнулась лицом в колени. — Ну погоди, не реви. Вон как мага нашего боятся все, небось смолчат, чтобы боком не вышло. — Или раструбят на весь свет, что он получил меняло расписке, тогда как? Ему спасать мою репутацию женитьбой? Он от этих уз бежит, а теперь? Брать в жены неподходящую женщину, защищая ее честь? Я не соглашусь! Мне не нужны его подачки. Я просто уеду, мы поселимся с Атильдой и Робином где-нибудь подальше, в деревеньке. Может, смогу найти себе несколько учениц, начну преподавать им то, чему научилась в пансионе. Проживем как-нибудь вместе. — Она уже и уезжать навострилась! Ты вон лорду обещала дамочек отвадить, до конца третьего месяца собиралась продержаться и в университет поступить. Нос выше держи. Может, не так он и возражает против твоего спасения. Главное, теперь ласковей глядеть, а не ерепениться. В комнатку ведь зашла. — Что? — Чары на двери, позабыла, что ли? Кого лорд в постели видеть не желает, та порога не переступит. — Ты их не снял?! — Увлекся немного, больно любопытно оказалось, чего он тебе записку послал. — Вот именно, записка! Он пригласил! — Войти не приглашал, сама ж говоришь, его в комнате не было, а ты зашла. Понимаешь, да, ситуацию? — Нет! — Хех, не понимает она. Тебя, стало быть, желает. Вон и возражать не стал. Чего, думает, время терять, пущай сейчас раздевается, коли пришла. Долг, опять же, платежом красен. — Шуш! Прекрати! — Ну что за дева? Прекрати! А кто выводы делать будет? У тебя все козыри на руках. — Даже не упоминай при мне о козырях, ты это нарочно! — Хватай мужика, пока горяченький. — Исчезни, Шуш! Пускай его хватают те, кто для этих целей ночью в университет пробирается. Мне достаточно унижений. — А тебя небось не выставит? Зато потом как потребуешь, как заявишь ему… — Нет! Испарись уже! — Ладно, ладно, ухожу. А ты тут обмозгуй, подумай. Ведь, считай, при умелом подходе какие веревочки вить можно. Алис запустила подушкой, и домовичок с громким хмыканьем исчез. Господин ректор озадаченно смотрел на полную решимости девушку. От растерянности он едва не перепутал чашку с чаем и кружку с минеральной подпиткой для цветов, стоявших в горшках и кадках по всему кабинету. Благо леди вовремя заметила подмену и успела оттолкнуть руку мужчины на подлете ко рту. Теперь Карен любовался пятном на рубашке и старательно обдумывал, какое дело он может дать собственному секретарю. — Разве нет бумаг для сортировки? — У нас полный порядок в документах, вы в прошлый раз хорошо разобрали. — Написать какой-нибудь план, речь, составить список? — О нет, нет, речей не нужно, а списки… у меня нет такой привычки, обычно я делаю все, что называется, по ходу. — Новое расписание? — Но с этим отлично справляются сами преподаватели. — Ну хоть какое-то задание у вас для меня будет? — Право же, поручения всегда можно найти, но, дорогая леди, ведь вы можете понадобиться Даниару… — Я повторюсь, господин Ивэйло, что согласно штатному расписанию являюсь секретарем и ректора тоже и даже в большей степени, потому собираюсь помочь вашей работе. Считаю, монополизировать секретарей — это дурной тон. — Считаете? — Даже уверена. Кстати, я уже присутствовала на уроке министра. Вы ведь тоже проводите лекции, могу помочь вам с записями. — О, вы готовы прийти ко мне на урок? Знаете, это было бы хорошо! — искренне обрадовался Карен. — Я все думал, правильно ли организую учебный процесс, достаточно ли точно доношу информацию до студентов, мне не помешает взгляд со стороны. — С удовольствием выскажу мнение. — А как проходят уроки у Даниара? — Весьма, эм, познавательно и… бодренько так. — Бодренько? — Именно. — Ну, у меня, возможно, все не столь увлекательно. А как студенты реагируют на подачу Даниаром материала? — Они весьма впечатлены. — Правда? То есть на его уроках никто, как бы это сформулировать, не спит? — У некоторых случаются обмороки, но так нет, не спят. — И хорошо усваивают материал? — С первого раза, молитвы им в помощь. — О, леди Алисия, признаться, я бы тоже хотел несколько разнообразить свои лекции. Кажется, ученики немного на них скучают. — Желаете, чтобы, как у министра, они не скучали на них вообще? — Да! — невероятно воодушевился Карен. — И я, признаться, очень рад, что вы предложили помощь, ведь у вас есть с чем сравнить. По окончании лекции обязательно выскажите замечания или можете записать. — Конечно, с удовольствием. Леди обрадовалась, а ректор призадумался. — Только как сказать об этом Даниару, он может быть недоволен. — Право слово, неужели вы его тоже боитесь? — Что вы! Ведь мы друзья. Просто мне важно его мнение и… На этой фразе дверь в кабинет главы университета открылась и явился сам предмет обсуждений. Алис пробормотала неразборчивое приветствие и быстро отвернулась, Карен искренне обрадовался и предложил другу чай, а сам лорд отмахнулся от предложения, едва увидел в руке ректора вновь поднятую со стола кружку с жидкими удобрениями. «Не теряйтесь», — хотела поддержать господина Ивэйло Алисия, опасаясь, что его светлость «продавит» ректора и заберет секретаря себе. После вчерашних событий леди желала сократить общение с министром до абсолютного минимума, потому и схватилась за первую возможность поработать во благо не только его светлости, но и своего прямого начальника (согласно бумагам). — Ты надумал забрать мою леди на собственный урок? — едва услышав, что сегодня Алисия вместо занятий по фиолетовой магии посетит класс Карена, уточнил лорд. — Я просто, как бы… Она тебе очень нужна? — огорченно спросил ректор. — Я вообще-то общий секретарь, — вмешалась в разговор Алис, не желая, чтобы господин Ивэйло так быстро сдался, — а не ваш личный, милорд! — Алисия великодушно предложила помочь с записями лекции, — взял себя в руки Карен, видя, как оба смотрят друг на друга (словно вот-вот посыплются искры из глаз), и кожей ощущая, что в воздухе разливается напряжение. Леди чересчур крепко сжимала в руках бумаги, а у Даниара по прядям пробегали фиолетовые искры, хотя при этом лорд и выглядел невозмутимым. — Способности леди вести записи столь же оригинальны, как и написание публичных речей, — прокомментировал лорд, заставив Алисию закусить губу от досады. — Правда? — несколько заволновался ректор. — Зато я всегда внимательно изучаю документы и точно знаю, что в них написано, — парировала Алис. — Вот как? — заломил брови его светлость. — Представьте себе! — О, Даниар, я недавно заметил, что у нас в приемную не выведен противопожарный шланг. Надо озаботиться этим вопросом. — Обратись к коменданту, — машинально ответил лорд и тут же уточнил: — На что тебе шланг? Поскольку Даниар не отрывал взгляда от девушки, а Алис отвечала ему тем же, не желая демонстрировать слабость, Карену пришлось привлекать внимание молодых людей активной жестикуляцией. — На всякий случай. Ты только задумайся, какие здесь могут происходить происшествия. Вдруг случится взрывоопасная ситуация? Студенты, опять же… А иногда так смотришь и кажется — вот-вот пожар начнется. — Ценю твой юмор, — наконец повернулся к нему лорд. — Тогда выведи этот шланг, и он обязательно пригодится, если леди и дальше будет меня провоцировать. — Я вас провоцирую? Вы сами, милорд, виноваты в собственной невнимательности. — Я достаточно внимателен, чтобы заметить, как много на ваших нарядах мелких пуговиц. Полагаю, платья неудобно снимать.