Поймать дракона. Новый год в Академии
Часть 8 из 59 Информация о книге
Солнечные лучи восходящего солнца попадали прямо на огромный витраж на стене зала, изображающий основателей академии, четырёх великих магов, которые стояли у истоков всей магической силы. Благодаря лучам витраж играл яркими красками и притягивал взгляд. Или, может быть, причина в том, что я боялась опускать глаза ниже, где на огромном постаменте стоял весь учительский состав во главе с ректором академии. Профессор Коули, облачённый в тёмно-фиолетовую мантию с золотыми вензелями по подолу, недовольно поглаживал длинную седую бороду и изучал собравшихся в зале студентов. Мы стояли стройными рядами, каждый факультет на положенном ему месте. Тишина была относительной и совсем не почтительной. По залу то и дело проносился лёгкий шепоток. Все обсуждали ночное происшествие. Я стояла ровно, с прямой спиной, и изучала витраж. А мысли были далеко-далеко. Такого святотатства мне точно не простят. Значит, прощай, академия, студенческая жизнь, и здравствуй, скучная жизнь в поместье. Пока меня не выдадут замуж за кого-нибудь особо провинившегося. У бабули как раз есть десяток кандидатов. — Жабы всё ползут… — Говорят, их там больше тысячи… — Профессор природников в бешенстве… — А декан грозился самолично запечатать магию провинившегося. — Это какая сила должна быть… Не сила, а дурость, помноженная на эгоизм. И чего я так взбесилась? Права бабуля, нет у меня мозгов. Были бы, не дошла бы до такого. Это ж надо так всё испортить. — Фейт, — прошептала Вейли. — Что теперь будет? — Вы, главное, молчите. — Но Фейт, — вмешалась Уна, которая стояла впереди. — Но как же… — Я сама. Идея была моя, заклинание произносила я. Так что и ответ мне нести. А девчонки не виноваты, не стоит их привлекать. У них вся жизнь впереди. Меня-то уже ничего не спасёт. — Доброе утро, студенты, — громко произнёс ректор, и все разговоры тут же смолкли. — Вам уже должна быть известна причина, по которой вас собрали здесь и сейчас. Нестройный гул и снова тишина. Все жадно слушали профессора. — Вчера ночью, во время празднования Второго дня Нового года, у подземного источника случился неприятный инцидент. Один из наших учеников неумело активировал заклинание призыва. Очень неумело. Вследствие чего праздник был сорван, и последствия этой шалости профессор МакУинор разбирает до сих пор. Но всем вам должно быть известно о том, что большинство заклинаний можно отследить и найти мага. Чем он слабее, тем больше шансов это сделать. Конечно, известно. Но будь это одна жаба, никто бы не стал искать меня, и заклинание бы растворилось. А теперь на это рассчитывать не приходилось. И в этот раз мне точно конец. — Нам с коллегами пришлось постараться, заклинание нестабильно, хаотично и запутанно. Но виновник обнаружен. Небольшая пауза. Клянусь, я видела, как ректор нашел в этой толпе меня и неодобрительно поджал губы, готовясь произнести имя. Но неожиданно сзади едва слышно скрипнула дверь, заставив меня дёрнуться в испуге и резко обернуться, и послышались шаги. — Профессор Коули! Профессор Коули! — К нам, запыхавшись, спешила профессор Трейли, невысокая плотная женщина с короткими кудряшками, которые задорно подпрыгивали на каждый её шаг. — Ректор Коули! — В чём дело, профессор Трейли? — недовольно спросил мужчина. — Там… там… — задыхаясь, произнесла она и застыла, пытаясь отдышаться. — Там такое… Великий Махтабар, надеюсь, жабы не прорвались из подземелья и не начали захват академии? — Профессор, вы не могли бы разъяснить понятнее, — произнёс декан огневого факультета, выступая вперёд. — Там дракон! — наконец смогла выдохнуть женщина. — Доброе утро, господа! Здравствуйте, профессор Коули, — произнёс, входя в зал, высокий темноволосый мужчина с ярко-синими глазами. Будь я проклята, это же герцог Олеандр! А следом, наравне с моим стоном, возникла другая мысль: лучше бы меня наказали за жаб. Трейс Алтон собственной персоной. Несмотря на то что виделись мы всего ничего, и одет в прошлый раз дракон был более чем неприлично, я его сразу узнала. По голосу, высокомерному взгляду и синеве нечеловеческих глаз. Мужчина лёгкой походкой прошёлся к постаменту и застыл в паре метров от него. Со своего места я видела часть его затылка и ухо. Другое рассмотреть было крайне проблематично, потому что студенты, а особенно студентки, хоть и стояли на месте, но глаз с гостя не сводили. Ещё бы! Такая редкость. Настоящий дракон. Да ещё красавец-мужчина. В другое время я бы тоже на него поглазела, пуская слюнки, а сейчас ничего, кроме страха и паники, не испытывала. Что он тут делает? Пришел навестить профессора? Пролетал мимо и решил заглянуть на огонёк? Верилось с трудом. Я сердцем чуяла: по мою душу явился чешуйчатый. Только вот как? И где мои родственники? Не они ли должны защищать честь своей подопечной? Как могли допустить, что дракон явился сюда до их прихода? — Ах какой мужчина, — прошептала Уна, когда я, втянув голову в плечи, начала протискиваться в сторону выхода. Слава Махтабару, все были так заняты гостем, что на меня никто не обращал внимания. Почти никто. — Фейт? — шепнула Вейли, хватая меня за руку. — Ты куда? — Бежать, — едва шевеля губами. Смуглянка всегда была умнее нас и понятливее. Ей хватило пары секунд, чтобы вспомнить мой вчерашний рассказ, глянуть на дракона, на меня и обо всём догадаться. — Ох, так ты… — Не шутила. Пальцы разжались, отпуская локоть. — Иди, — выдохнула она, поворачиваясь так, чтобы скрыть меня. Я продолжила свой побег. Знала ведь, что глупо и ничего не выйдет, но к встрече с потенциальным женихом в данный момент я была совершенно не готова. Да ещё здесь и сейчас, на глазах всей академии. — Каким ветром вас занесло, герцог? — Попутным, — отозвался мужчина. — В прямом смысле этого слова. С самого утра до вас не могут добраться. Все порталы закрыты, экстренный перенос заблокирован. — Нам пришлось закрыть всё… небольшой инцидент с жабами. Ага, вот и ответ на один из вопросов. Почему родичи забыли про меня и не сообщили о столь высоком госте. Они просто не могли добраться сюда, в отличие от этого ящера. — Надеюсь ничего серьёзного, профессор, — продолжил Алтон, когда до двери осталось совсем немного. Самый сложный промежуток. Ряды студентов заканчивались, и мне надо было сделать три шага у всех на виду до двери, приоткрыть её и выскользнуть наружу. А оттуда бегом в свою комнату. — Мы уже решаем этот вопрос. Но что это я, где моё гостеприимство? Пройдёмте в кабинет, герцог, обсудим всё с глазу на глаз. Отлично, идите! Я на мгновение застыла в последнем ряду, вожделенно смотря на дверь. — В этом нет необходимости, профессор. Я прибыл навестить свою невесту. Я едва не споткнулась, услышав это заявление, и, подхватив юбку, быстро подскочила к двери. Медлить было нельзя. — Невесту? — удивленно переспросил ректор. Схватилась за ручку и начала тянуть на себя дверь. Открывать полностью нет смысла, протиснусь и в щёлочку. — Да, — отозвался дракон и вдруг добавил: — Доброе утро, Фейтелин! Не успела. Я так и застыла с ручкой в руках на полпути к свободе. Тишина и сотни глаз, впившихся мне в спину. Попалась. И сбежать уже не удастся. Медленно обернулась, встречаясь взглядом со смеющимися ярко-синими глазами, которые могла разглядеть на таком расстоянии. Вытерла потные ладони о ткань юбки, повыше задрала подбородок и отозвалась: — И вам доброго, герцог Олеандр. — Вы знакомы? — удивился профессор Коули. Кажется, ректор не додумался соединить два таких понятия, как я и невеста. Которые у обычных людей никак не могли сочетаться и употребляться в одном предложении. И это было просто замечательно. — Да! — хором ответили мы. — Встречались как-то… на одном приёме, — буравя злым взглядом дракона, произнесла я.