После падения
Часть 109 из 166 Информация о книге
Смит пожимает плечами: – Думаю, да. Я улыбаюсь ему, но он, кажется, этого не замечает. Хардин бросает на меня взгляд в духе «я-нравлюсь-ему-больше-хотя-даже-не-стараюсь», и я толкаю его локтем. Стягиваю шапку и резинкой, которую снимаю с запястья, собираю волосы в хвост. Красота Хардина такая естественная и непринужденная; ему достаточно просто стоять в кадре, нахмурив брови. Он выглядит великолепно. – Это быстро, – говорит Кимберли. Хардин теснее прижимается ко мне и лениво обнимает за талию. Пытаюсь изобразить свою лучшую улыбку, а Хардин, напротив, слегка поджимает губы. Но я снова пихаю его в бок, и он расплывается в улыбке. Как раз вовремя, в момент, когда Кимберли щелкает камерой. – Спасибо, – говорит она. И я вижу, что она искренне рада. – Пойдем, – командует Хардин. Я киваю и, помахав Смиту, направляюсь к двери. – Это так мило с твоей стороны. – Ерунда, – отвечает он и целует меня в губы. Я слышу щелчок и, оторвавшись от него, вижу Кимберли с камерой в руках. Хардин прячет лицо в моих волосах, и она делает еще один снимок. – Ну хватит уже, – ворчит он и тянет меня за дверь. – Хватит с меня этой семейки с их фото и видео. Он бурчит все время, пока я закрываю за собой дверь. – Видео? – спрашиваю я. – Забудь. Воздух обжигающе холодный. Я быстро стаскиваю резинку с волос и снова натягиваю шапку. – Для начала поменяем масло в твоей машине, – говорит Хардин, перекрывая свист ветра. Роюсь в карманах пальто, чтобы найти ключ и передать ему, но он качает головой и показывает мне свою связку, на которой я без труда узнаю знакомый ключ с зеленой полосой. – Ты не забрала его, когда вернула все подарки, – объясняет он. – А… – В сознании всплывает воспоминание о том, как я оставила все свои ценности на подушке нашей кровати. – Я хотела бы забрать все это, если ты не возражаешь. Хардин забирается в машину, не глядя на меня, и бормочет через плечо: – Ммм, да… Само собой. Когда мы оба оказываемся в машине, Хардин включает печку на максимум, берет мою ладонь и кладет мне на бедро. Его пальцы прокладывают дорожку по моему запястью, где раньше я всегда носила браслет. – Мне не нравится, что ты оставила его там… Он должен быть здесь. – Хардин надавливает на мое запястье. – Знаю. – Мой голос тише, чем шепот. Я очень скучаю по своему браслету. И по электронной книге. И хочу забрать письмо, которое он мне написал, чтобы перечитывать его снова и снова. – Может, ты мог бы привезти мне эти вещи, когда вернешься в следующие выходные? – спрашиваю я с надеждой. – Да, конечно, – отвечает он, сосредоточившись на дороге. – Зачем мы вообще едем менять масло? – спрашиваю я. Длинная подъездная дорожка заканчивается, и мы поворачиваем на улицу. – Потому что пора. – Он указывает на маленький стикер на лобовом стекле. – Ладно… – А что не так? – Он сердито смотрит на меня. – Ничего. Просто это как-то странно – менять масло в чьей-то машине. – Я многие месяцы следил за заменой масла в твоей машине. Почему именно сейчас тебя это так удивляет? Он прав. Он всегда занимался обслуживанием моей машины, и мне иногда кажется, что он просто параноик, ремонтирует и заменяет детали, когда это не требуется. – Не знаю. Наверное, я просто забываю, что мы были обычной парой, – признаю я, ерзая в кресле. – Объясни. – Мне трудно вспомнить такие обыденные вещи, как замена масла, или тот раз, когда ты разрешил мне заплести тебе косички, – я улыбаюсь воспоминанию, – потому что мы всегда переживаем какой-нибудь кризис. – Во-первых, – усмехается он, – никогда не вспоминай про тот ужасный случай с косичками. Ты хорошо знаешь, что я позволил тебе это только потому, что ты меня подкупила. Он слегка стискивает мое бедро, и я ощущаю под кожей теплую волну. – Во-вторых, я думаю, ты отчасти права. Было бы здорово, если бы твои воспоминания не омрачались моей дурацкой привычкой все портить. – Дело не только в тебе. Мы оба виноваты, – поправляю я. Ошибки Хардина обычно были более разрушительными, но и я не ангел. Нам нужно перестать винить себя и друг друга, чтобы найти какой-то компромисс – вместе. Но этого не произойдет, если Хардин продолжит бичевать себя за ошибки, совершенные в прошлом. Он должен себя простить… Тогда он сможет двигаться дальше и стать тем, кем, я знаю, он хочет быть. – Ты – нет, – настаивает он. – Вместо того чтобы топтаться на месте, решая, кто прав, кто виноват, давай решим, как потратить остаток дня после того, как нам заменят масло. – Мы купим тебе айфон, – говорит он. – Сколько раз мне нужно повторить, что я не хочу айфон?.. – бурчу я. Да, мой телефон медленный, но айфон дорогой и сложный, а этого я себе сейчас позволить не могу. – Все хотят айфон. Ты просто из тех, кто не хочет следовать веяниям моды. – Он смотрит на меня, и я замечаю на его щеках ехидные ямочки. – Поэтому ты и носила в колледже юбки в пол. Он находит свою шутку уморительной, и машина заполняется смехом. Я игриво хмурюсь в ответ на старый прикол. – Я не могу себе сейчас позволить такую покупку. Мне нужно платить за квартиру и продукты. Ну, знаешь, за все необходимое. – Я закатываю глаза, но улыбаюсь ему, чтобы смягчить удар. – Только представь, что бы мы могли делать, если бы у тебя тоже был айфон. Мы могли бы общаться еще больше. И, знаешь, я бы мог купить его тебе сам, так что не беспокойся о деньгах. – Я могу представить себе, только как ты отслеживаешь мой телефон, чтобы узнать, куда я хожу, – огрызаюсь я, игнорируя его непреодолимую потребность что-то мне покупать. – Нет, мы могли бы пользоваться видеочатом. – Зачем? Он удивленно смотрит на меня и качает головой: – Только представь себе, что сможешь видеть меня каждый день на сияющем экране своего нового айфона. В моей голове всплывают сцены секса по телефону и видеочату. Представляю себе, как бесстыдно перелистываю на экране фото, на которых Хардин ласкает себя. Да что это со мной? Мои щеки горят, и я не могу отвести глаз от его коленей. Хардин приподнимает пальцем мой подбородок и заставляет посмотреть ему в лицо. – Да ты думаешь об этом… обо всех этих грязных штучках, которые мы могли бы делать через айфон. – Нет, не думаю. Пытаюсь сменить тему: – Мой новый кабинет – просто прелесть… Вид открывается чудесный. – Правда? – Хардин сразу мрачнеет. – Да, а из буфета вид еще лучше. А кабинет Тревора… Я замолкаю на полуслове, но слишком поздно. Хардин уже смотрит на меня и ждет, чтобы я договорила. – Нет-нет. Продолжай. – Из кабинета Тревора самый лучший вид, – договариваю я. Мой голос звучит намного спокойнее и увереннее, чем я себя чувствую на самом деле. – А как часто ты бываешь в этом кабинете, Тесса? – Хардин бросает на меня быстрый взгляд и снова концентрируется на дороге. – Я бываю там дважды в неделю. Мы вместе обедаем.