После
Часть 9 из 109 Информация о книге
Я снова иду в дом, не обращая внимания на свист и грубости подвыпивших парней. Я беру на кухне какую-то бутылку и пью, пью слишком много. На вкус еще хуже водки, сильно жжет. Ищу что-нибудь, чтобы прополоскать горло, и наконец достаю из шкафа бокал и наливаю в него воду из-под крана. Это помогает, но ненадолго. Сквозь толпу вижу, что мои «друзья» все еще играют в свою дурацкую игру. Друзья ли они мне? Не думаю. Они терпят меня только потому, что им нравится потешаться над моей наивностью. Как смела Молли заставлять Хардина меня целовать, когда знает, что у меня есть парень? Я, в отличие от нее, не сплю со всеми подряд. Я и целовалась-то только с двумя парнями за всю жизнь – с Ноем и с Джонни, веснушчатым мальчиком из третьего класса, который потом ударил меня ногой. Выполнил бы Хардин это действие? Наверняка. Его губы такие розовые и пухлые, что, когда я представляю, как он наклоняется, чтобы меня поцеловать, колотится сердце. Какого черта? Почему я представляю себе, как целуюсь с ним? Никогда больше не буду пить. Через несколько минут комната начинает двоиться, я чувствую, что меня мутит. Ноги сами несут меня в ванную, сажусь перед унитазом, ожидая, что меня стошнит. Но ничего не происходит. Я со стоном поднимаюсь. Я хочу вернуться в общежитие, но Стеф, я знаю, очнется только через несколько часов. Не надо было приходить. И вот опять. Не успеваю остановиться – и открываю дверь единственной комнаты в этом громадном доме, которая мне уже известна. Спальня Хардина открыта. Он говорил, что всегда запирает дверь, но сейчас, видимо, исключение из правила. Комната выглядит точно так же, как в прошлый раз, только под моими ногами чуть качается пол. «Грозового перевала» нет на полке, книжка лежит рядом с «Гордостью и предубеждением» на тумбочке. Вспоминаю замечания Хардина по поводу этого романа. Он явно читал его раньше и понял, что для людей нашего с ним возраста – редкость, а для парней – особенно. Может, ему задавали читать роман год назад. Тогда почему сейчас книжка не на полке? Я беру ее и сажусь на кровать, открыв книгу на середине. Я читаю страницу за страницей, и комната перестает качаться. Я так погружаюсь в мир Екатерины и Хитклифа, что не слышу, как дверь открывается. – Какое слово во фразе «никто сюда не заходит» ты не поняла? – рявкает Хардин. Его злое лицо меня смешит и пугает одновременно. – И-извини, я… – Убирайся! – гремит он, а я гляжу на него. В моей крови еще достаточно алкоголя, чтобы ответить. – Ты когда-нибудь перестанешь быть идиотом? – кричу я громче, чем собиралась. – Ты снова зашла в мою комнату, после того как я тебе сказал не заходить. Так что проваливай! – орет он, подходя ближе. Хардин стоит напротив меня, смотрит презрительно и злобно, словно я его злейший враг. И внутри меня что-то щелкает. Теряю самообладание и задаю ему вопрос, который давно собираюсь, хоть и не признавалась себе в этом. – Чем я тебе не нравлюсь? – спрашиваю я, глядя на него снизу вверх. Это прямой вопрос, но, честно говоря, не уверена, что мое ущемленное самолюбие сможет воспринять ответ. Глава 17 Хардин смотрит на меня в упор. Агрессивно, но он явно в замешательстве. – Почему ты спрашиваешь? – Не знаю… Потому что ты мне приятен, просто так, а ты просто так, ни с чего, со мной груб. Я думала, мы когда-нибудь сможем стать друзьями. Это так глупо, что я смущенно тру переносицу пальцами в ожидании ответа. – Мы? Друзьями? – Хардин со смехом разводит руками. – Разве не очевидно, что мы не можем быть друзьями? – Мне – нет. – Ну, во-первых, ты слишком напрягаешься. Вероятно, ты выросла в типичном коттедже, похожем на любой другой в квартале. Твои родители, наверное, покупали тебе все, что ты хочешь, и ты ни в чем не нуждалась. Ну, хотя бы эти твои дурацкие юбки в складку. Правда, кто так одевается в восемнадцать? У меня глаза лезут на лоб. – Ты ничего не знаешь обо мне, ты просто напыщенный дурак! Моя жизнь не такая, как ты описал. Мой отец-алкоголик бросил нас, когда мне было десять, и мать работала как лошадь, чтобы я смогла поступить в колледж. Я сама пошла работать в шестнадцать, чтобы помочь матери с налогами. И, кстати, мне нравится моя одежда. Извини, что я не выгляжу, как шлюха, как все девчонки вокруг тебя! – кричу я, чувствуя, как на глазах выступают слезы. Отворачиваюсь, чтобы он не успел заметить слез, и вижу, как он сжимает кулаки. Как будто сердится на свои слова. – Знаешь что, я не хочу, чтобы мы были друзьями, Хардин, – говорю я и иду к выходу. Водка, сделавшая меня храброй, заставила меня почувствовать и то, как тяжела вся эта сцена. – Куда ты? – спрашивает он. Внезапно. И печально. – На автобусную остановку, вернусь к себе и никогда, никогда не появлюсь тут снова. Хватит с меня попыток с вами подружиться. – Поздновато ездить в автобусе одной. Я поворачиваюсь к нему. – Ты правда хочешь сделать вид, будто волнуешься, что со мной может что-то случиться? Я смеюсь. Я не могу контролировать свой голос. – Я не делаю вид, я волнуюсь. Просто предупреждаю тебя. Это не лучшая мысль. – У меня нет выбора, Хардин. Тут все пьяны – и я в том числе. Больше не могу сдерживать слезы. Ужасно унизительно, что Хардин и все остальные видят меня в слезах. Второй раз. – Ты всегда плачешь на вечеринках? – Видимо, когда ты на них присутствуешь. А поскольку на других я не была… Снова иду к двери и открываю ее. – Тереза, – говорит он настолько мягко, что я почти не слышу. Его лицо расплывается. Комната снова начинает плясать, и я хватаюсь за полку рядом с дверью. – Все в порядке? – спрашивает он. Я киваю, хотя меня начинает тошнить. – Может, присядешь на пару минут? А потом дойдешь до остановки. – Я думала, никому нельзя находиться в твоей комнате, – говорю я и сажусь на пол. Я икаю, и он немедленно предупреждает: – Если собираешься блевать в моей комнате… – Наверное, мне просто нужно попить воды – говорю я, пытаясь подняться. – Возьми, – говорит он и кладет мне руку на плечо, не давая встать. Передо мной – красная кружка. Я морщусь и отталкиваю ее. – Я сказала воды, а не пива. – Это вода. Я не пью. Из меня вырывается что-то между вздохом и смехом. Не может быть, чтобы Хардин не пил! – Смешно. Ты же не собираешься сидеть тут и со мной нянчиться? Мне просто хочется остаться в одиночестве. Опьянение отступает, и мне стыдно за то, что наорала на Хардина. – Ты делаешь меня хуже, – не совсем осознанно бормочу я. – Это плохо, – говорит он серьезно. – Да, я собираюсь сидеть тут и нянчиться. Ты пьяна впервые в жизни, а кроме того, у тебя есть привычка брать мои вещи в мое отсутствие. Он садится на кровать, подогнув ноги. Я встаю и беру кружку с водой. Делаю большой глоток, чувствую привкус мяты на ободке и не могу не гадать, каковы губы Хардина на вкус. Но когда вода в желудке смешивается с алкоголем, мне становится не до этого. «Господи, никогда больше не буду пить!» – обещаю себе, сидя на полу. Через несколько минут Хардин снова начинает: – Можно, я задам тебе вопрос? По выражению его лица понимаю, что лучше сказать «нет», но комната продолжает качаться. Думаю, что, может, смогу быстрее протрезветь во время общения, поэтому отвечаю: – Конечно. – Что ты собираешься делать после колледжа? Я удивленно гляжу на Хардина. Это последнее, что я ожидала сейчас от него услышать. Думала, он наверняка задаст вопрос вроде «Почему ты девственница?» или «Почему ты не пьешь?». – Ну, я хотела бы стать писателем или издателем. Видимо, не стоит с ним откровенничать; скорее всего, он снова решил надо мной поиздеваться. Но он не отвечает, и я, набравшись духу, спрашиваю о том же. В ответ Хардин смотрит на меня и молчит. – Это твои книги? – спрашиваю я, не надеясь на ответ.