Скрижаль альтера
Часть 11 из 38 Информация о книге
Судя по всему, выбросило нас посреди озера в душном и влажном, откровенно похожем на тропический, лесу. Вокруг царили густые сумерки, отовсюду слышались громкое стрекотание цикад, шелест листьев и неумолчный птичий гомон. Воздух был душным, жарким, хотя солнце уже почти село. На черном небе горели незнакомые звезды. Да и лес совсем не был похож на обычные тропики. Судя по тому, как фосфоресцировала густо обступившая воду зелень, до берега было не так уж далеко. Сориентироваться можно. Однако стремительно сгущающаяся темнота напрягала. И отсутствие Рэйва тоже. Живой ли он вообще? Не утонул ли с такой раной? А может, его уже успели съесть? Конечно, присутствие птиц успокаивало – значит, гадости вроде зубастых «мандаринов» можно было не ждать. Однако это не избавляло нас от угрозы нападения крокодилов, змей, ядовитой мошки и прочих прелестей иномирных джунглей. – Инга! – неожиданно разнесся знакомый голос над водной гладью. Я с облегчением выдохнула (слава богу, живой) и на всякий случай помахала свободной рукой, при этом едва не уйдя под воду. – Мы здесь! Все в порядке! Кин со мной! – Держитесь! Я сейчас! Слева от нас послышался громкий плеск, словно невидимый альтер бросился в воду с моста или же с поваленного бревна, а спустя всего полминуты моего плеча коснулась горячая ладонь. Вдвоем мы уже без особого труда отбуксировали безумно тяжелого мальчишку на мелководье. А когда он смог самостоятельно стоять, то прерывисто вздохнул и вдруг крепко меня обнял, уткнувшись носом в насквозь промокшую футболку. – Ну чего ты? – ласково погладив его спутанные вихры, спросила я. – Все хорошо. Мы переместились. Все живы и здоровы. – Я… я воды боюсь, – шмыгнул носом мальчишка, не поднимая глаз. – И плаваю хуже топора. Спасибо, что не бросила. – Как же я могла тебя бросить, глупенький? – Ну… я же тяжелый… из-за меня мы могли утонуть оба… Я заставила пацана поднять голову и строго посмотрела в его глаза, в которых еще не угасли отблески недавнего испуга. – Никогда так больше не говори. Людей нельзя бросать в беде. – Я не человек, – едва слышно произнес Кин. – А мне все равно, – спокойно отозвалась я и решительно потянула пацана из воды. Тогда же обратила внимание, что одежда на нем оставалась сухой и будто бы даже нетронутой, тогда как сам мальчик был мокрым, как и положено после купания в озере. Потом вспомнила, что вместо одежды на нем обычная иллюзия, и вздохнула: – Идем, надо обсохнуть и найти укрытие на ночь. Рэйв, как твоя спина? – Терпимо, – откликнулся задержавшийся на мелководье альтер. – Но у нас другая проблема. – Какая? – насторожилась я. А затем обернулась, проследила за тем, куда указывал его палец, и вздрогнула, обнаружив торчащую из воды в нескольких шагах от себя рукоять воткнутой в ил сабли, а на ней – господи ты боже – на удивление крупного, зубами вцепившегося в навершие «мандаринчика»! Да, того самого. Из оранжевого мира. Сидя на торчащей из озера рукояти, существо приглушенно ворчало, скрежетало зубами, дергалось, активно вертело во все стороны двумя парами глаз на тонюсеньких стебельках. Но, как бы ни хотело до нас добраться, отлепиться от навершия мелкая пакость так и не рискнула. Даже напротив, как только Рэйв качнулся в его сторону, уродец еще сильнее сжал челюсти, будто всерьез опасался, что его будут оттуда по живому отдирать. – Похоже, его затянуло в портал, – задумчиво проговорил альтер, остановившись шагах в четырех от сабли и оценивающе уставившись на неожиданного попутчика. – Они там в последний момент с ума посходили, кидаться начали. Парочке я дал в зубы, кому-то зарядил ножнами по голове… а этот, похоже, успел вцепиться. – И что с ним теперь делать? – растерянно переспросила я, не испытывая ни малейшего желания приближаться к опасной твари. – Да черт его знает. Надо бы согнать. – Не трогай его, Рэйв, – предупредил альтера Кин. – Он прыгучий. Как только приблизишься, наверняка вцепится. – Я как раз об этом думаю, – признался Рэйв, все еще не сходя с места. – Может, камнем его сбить? – предложила я. – Авось булькнется в воду и потонет. Кин скептически хмыкнул: – А ты уверена, что сможешь попасть? Или что вода его действительно убьет? – «Нет» на оба вопроса, – со вздохом призналась я. – Есть шанс, что его это только разозлит. И если он все-таки выживет, то нам придется плохо. – Вот именно. – Давайте сперва обсохнем, – предложил Рэйв и первым попятился к берегу. – Раз он до сих пор не напал, то, скорее всего, боится воды, как Кин. И пока Таль находится в озере, нам ничего не грозит. Я с облегчением выбралась на сушу, рассудив, что за пару часов с саблей ничего не случится. И даже порадовалась, что альтер так вовремя обратил подругу в молчаливую железку, иначе сейчас мы бы уже вдоволь наслушались от нее претензий. А так – стоит и стоит. Есть не просит, гадости никому не говорит. Была б моя воля, она бы тут еще надолго осталась, но альтер, наверное, этого не допустит. – Кин, иди сюда, – тем временем велел Рэйв. А как только мальчишка приблизился, положил ладонь на его растрепанную голову. – Тебе нельзя мокнуть. Кин на мгновение прикрыл глаза. Из-под пальцев альтера взвился легкий дымок. А потом – я глазам своим не поверила – вся оставшаяся вода с мальца просто взяла и сплошным потоком вылилась на землю, словно Кина кто-то взял и отжал насухо. Даже волосы мгновенно просохли. Сам пацан просиял и заулыбался. – Спасибо, Рэйв. Это было очень кстати. – С тобой я такое проделать не могу, – с сожалением повернулся ко мне альтер. – А с собой? – поинтересовалась я, отжав края мокрой футболки. Сейчас, после озера, под ней отчетливо прорисовался кружевной бюстгальтер, но изменить этого я, к сожалению, была не в силах. Пришлось сделать вид, что все в порядке. Рэйв отвел глаза. – Кин для просушки использовал собственную энергию. Я ее всего лишь активировал. А на себя и на тебя мне пришлось бы тратить свои собственные силы. В период прохождения ритуала это не приветствуется, так что нам придется обсыхать естественным путем. – Зато ты высушил свитеры, – неожиданно не согласился с ним мальчик и демонстративно приподнял длинный вязаный рукав, с которого больше не текло. – Думаю, Инге стоило бы переодеться. Мы с альтером переглянулись, и он кивнул, так что минут через пять я уже щеголяла, натянув на белье его драный, но все-таки длинный свитер, и озиралась в поисках ветки, на которой можно было развесить мокрую одежду. Самому альтеру переодеваться было не во что, поэтому он обошелся тем, что вылил воду из ботинок и, как мог, отжал штаны. А заодно выудил из кармана скрижаль и удовлетворенно кивнул, обнаружив, что на ней, помимо рубинового камушка, теперь появились и ярко-рыжие, похожие на янтарь вкрапления. Я в это время с удивлением обнаружила, что рана на спине Рэйва невесть когда успела превратиться в еще свежий, но вполне подживший рубец. То ли вода в фонтане оказалась целебной, то ли переход так благотворно повлиял, но опасаться за здоровье альтера было уже не нужно. И мне, признаться, всерьез полегчало от мысли, что рядом снова есть мужчина, на которого можно положиться. Правда, от озера Рэйв решил далеко не уходить. Во-первых, из-за Таль, чтобы не бросать ее тут одну с непонятным существом на рукояти. А во-вторых, он сказал, что уже бывал в этом мире и знает, что в местных озерах крокодилы не водятся и что рядом с берегом намного безопаснее, чем в чаще. – Мы на Аттае, – сообщил он, когда оглядел окрестности и, вырвав из земли первую же попавшуюся травинку, понюхал выделившуюся из нее густую белую жидкость. – Это – игга. Из ее перебродившего сока делают неплохую бражку. А вон те деревья называются акка. На местном наречии это означает «зеленые великаны». Так что мы точно на Аттае. – Это хорошо или плохо? – настороженно уточнила я, не зная, можно ли тут присесть или же лучше не рисковать и не трогать незнакомые травки, корни и растущие в траве ягоды. – Это ведь зеленый мир? Рэйв кивнул. – Изумрудный. Да. Я бывал тут пару раз. Но давно. И впечатления от этого места у меня остались… смешанные. Я снова огляделась. Что уж говорить: новый мир оказался обитаемым, самым что ни на есть живым и не в пример более приятным, чем первые два. Густая растительность, обилие красок, звуков и запахов делали его невероятно привлекательным, богатым, в каком-то роде даже фантастическим. Лес, правда, выглядел диким, ни одно растение не было похоже на наши, земные, формы жизни, однако ярко фосфоресцирующие листья, цветы и мох придавали этому месту непередаваемое очарование. Я никак не могла избавиться от ощущения, что очутилась в сказке. Причем в очень красивой сказке, даром что не знала ни ее названия, ни сюжета. – Насколько тут безопасно? – поинтересовался Кин, запрокинув голову и внимательно оглядев сгрудившиеся вокруг озера деревья. Рэйв отбросил сорванную травинку в сторону. – Как в любых джунглях. Здесь масса ядовитых растений, насекомых и хищников, но в ближайшие несколько часов это озеро для нас самое удачное место. – Почему? – хмыкнула я. – Потому что место перехода всегда такое. И чем дальше мы от него удалимся, тем больше риска, что нарвемся на какую-нибудь тварь. – Кин говорил, что мы должны постоянно двигаться… – Да. Но какое-то время на отдых у нас есть. Первые часы в новом мире самые мирные, так что переночуем здесь, – распорядился альтер. – Воды у нас в достатке. Еду я сейчас принесу. А вы, пока меня не будет, постарайтесь ничего не трогать. Особенно не ломать. Местные жители и без того не слишком жалуют чужаков. А тех, кто вредит лесу, убивают без разговоров. – Что еще за местные жители? – занервничала я. Кин неожиданно замер и уставился расширенными глазами мне за спину. – Видимо, вот эти? Рэйв после этих слов стремительно обернулся и торопливо закрыл меня собой. Мальчик прижался с другой стороны, сурово сдвинув брови и явственно набычившись. А я, повернув голову, удивленно выдохнула. Ого… сказка сказкой, но вот таких местных жителей я точно не ожидала увидеть. Они появились абсолютно бесшумно, как духи, призраки, самый обычный мираж. Всего пару мгновений назад там ничего не было, и вдруг на тебе – берег озера осветился, а над ним, метрах в полутора над землей, зависло несколько десятков самых удивительных созданий, какие я только видела. Они были невероятно похожи на сказочных фей – небольшие, сантиметров тридцать – сорок в высоту, крылатые человечки вполне гуманоидного вида. Одетые в юбки из душистых трав, украшенные ожерельями из экзотических цветов, они и впрямь выглядели как маленькие люди. Большие глаза, пугающе фосфоресцирующие в сумерках. Утонченные черты лица. Длинные тонкие пальцы… по пять штук на руках и ногах, как положено. Слегка удлиненные к затылку черепа. Длинные, забранные во множество длинных косичек синевато-зеленые волосы. Золотистая кожа. И блестящие стрекозиные крылышки, ярко светящиеся в темноте и совершенно беззвучно трепещущие в воздухе. Если бы не острые копьеца в воинственно сжатых кулачках мужчин, я бы приняла этих симпатяг за мирное население. А если бы не хищный оскал неестественно широких ртов, в которых поблескивали треугольные зубы, я бы решила, что это самые настоящие цветочные эльфы. Угу. Только питались они не пыльцой, а чем-то явно посущественнее. Например, неосторожными путешественниками, которым не повезло оказаться поблизости от их жилищ. Впрочем, сразу на нас не набросились и вообще особой враждебности не проявили. Короткие деревянные копья аборигенов были обращены остриями вверх, а не в нашу сторону. Сами феи не издавали подозрительных звуков и не делали агрессивных движений. Неслышно появившись, они просто зависли в нескольких шагах, будто чего-то ждали. А когда я сумела справиться с удивлением и подобрала отвисшую челюсть, плотно сомкнутые ряды крылатых мужчин так же бесшумно расступились, и вперед с едва слышным жужжанием выпорхнула такая же маленькая крылатая женщина, перед которой все это стрекозиное воинство почтительно склонило головы и изобразило очень даже уважительные поклоны. «Похоже, местная королева», – решила я, во все глаза разглядывая необычную фею. В отличие от остальных, ее длинные волосы отливали серебром и были уложены в сложную прическу. А вместо листьев и цветов ее изящная фигурка была задрапирована несколькими слоями тончайшей, загадочно поблескивающей, искусно расшитой ткани, смутно похожей на шелк, только еще тоньше и нежнее. Зависнув в паре шагов от моего лица, величественная кроха чуть наклонила увенчанную цветами голову набок и что-то пропела, глядя при этом исключительно на меня. Я неловко помялась. Вот ведь блин. Общаясь с Рэйвом и его друзьями, до этого момента я как-то не думала о наличии языкового барьера. А, наверное, зря, потому что из речи королевы я не поняла абсолютно ни-че-го. Только то, что сообразила по интонации: мне задали какой-то вопрос. Но вот какой? – Ее величество Нейлали интересуется твоим именем, – напряженно бросил вдруг Рэйв, не сводя с феи такого же напряженного взгляда. Среди зависших в воздухе воинов после этого произошло непонятное волнение, ближайшие из них вскинули копья, словно намереваясь их метнуть в альтера. Я от этого жеста занервничала еще больше и ухватилась за Рэйва в тщетной попытке вытолкнуть его из-под удара. Но не тут-то было: альтер словно врос в землю и даже не пошатнулся. А вокруг выступившего вперед Кина проступило слабое сияние. – Нет, – процедил Рэйв, метнув быстрый взгляд в сторону мальчика. – Не суйся вперед. У них тут жесткий матриархат. Мужчинам отведена второстепенная роль: защита, воспроизводство, физический труд. – Они что, на положении рабов? – опешила я. – Почти. Без разрешения даже рты открывать не положено. Поэтому крылатый народ возмущен. Я бросила на королеву умоляющий взгляд, показала знаками, что не способна общаться без переводчика, и она поняла – помедлив, все же пропела своим какой-то приказ. После чего крылатое воинство так же внезапно успокоилось, нацеленные в грудь альтера копья опустились, а у меня немного отлегло от сердца. – Мое имя Инга, – раздельно произнесла я, выскользнув из-за плеча Рэйва и отодвинув с дороги недовольно насупившегося мальчишку. – Инга Крылова. Мы пришли с миром. Рэйв, бросив в мою сторону неодобрительный взгляд, прорычал что-то неразборчивое, но его, кажется, тоже поняли – королева фей милостиво кивнула, а затем снова заговорила. – Ей понравилось твое имя, – перевел альтер. – Оно созвучно со словом «крылья», а крылатых феи уважают во всех ипостасях. Она спрашивает про нас с Кином и хочет знать, почему у женщины с таким красивым именем при себе всего два иэну. Иэну – что-то вроде раба на местном наречии. Этакое бесправное, но безусловно преданное хозяйке существо мужского пола. Только не вздумай врать, – на тон ниже предупредил Рэйв. – Феи по большей части видят в инфракрасном спектре, так что изменение температуры твоего тела и учащенное сердцебиение сразу заметят.