Слезы моря
Часть 38 из 82 Информация о книге
— Все видели? — поинтересовался Ал. — Отнесите к скалам оружие и плащи, только мешаться будут. Мы, выполнив приказ, вернулись. — Кто струсит, достаточно просто покинуть территорию, что отгородили кристаллами. Ясно? Хм… Алэрин скинул рубашку, подошел к морю, позволяя волне подхватить его и поднять. — Кадет Дарэ, вы за главную. Вам пора учиться быть лидером. Что? Я оглянулась на растерянных парней, пожала плечами. Ал тем временем принялся читать заклинание. Оно сливалось с шумом волн, казалось его частью. Море вспенилось, наливаясь чернотой. Апарин спокойно опустился на песок. — Пробуете сами, если что я вмешаюсь. Эм… — Практика — лучшая тренировка. Я подстрахую, — добавил Рэм. — За пределами контура вы в безопасности. Но не советую трусить. Все интереснее становится. — Гидра! — вдруг крикнул Леон, и мы дружно повернулись в сторону моря. Пять змеиных голов показалось разом, раскрыв шипящие пасти. Я потерла глаза, не веря тому, что вижу, повернулась к Рэму и Алэрину, стоящими за пределами защитного контура. Они с ума сошли? — У нас даже оружия нет! — Она громадная! — Отставить! — рявкнула я. Студенты уставились на меня. — Я справлялась с ней одна и выжила. Действуем четко и вместе. Разбиться на тройки. Один создает оружие, чтобы отрубить голову, второй прижигает рану, третий — страхует. Выполнять! Когда мы рассредоточились, гидра почти выползла на берег. Пригнула среднюю голову к земле… — Ложись! Струя огня ударила в камень за спиной, оплавив его. Парни выругались. — Зато знаем, какая голова главная! — крикнул Леон. — Ложись! Пламя опалило щеки. В прошлый раз гидра больше плевалась ядом. Стоило подумать, как случилась и эта неприятность. Четыре головы чудовища вскинули разом, зашипели. Я снова не знаю, что творила. Просто призвала воду, заморозила и создала стену. Не могу позволить, чтобы кто‑то погиб! Яд расплавил лед наполовину. Парни выругались. — Насчет три, действуем! Не успели, потому что гидра напала первой. Я перекатилась, уходя от удара хвостом, быстро оглядываясь. Все целы. Леон даже создал ледяной меч, а Гир — кинжал. Неплохо. Дальше бой закипел. Страха в этот раз я почти не чувствовала. Сработал тот факт, что Апэрин и Рэм были рядом, и если что — вмешались бы. Да и врасплох меня подобная встреча уже не застала. Самое сложное — преодолеть страх в первый раз, потом это сделать проще. Мы отрубили три головы, но прижечь успели только одну. Зато все научились создавать ледяные щиты, что тоже неплохо. — Трин, слева! Я увернулась от плевка яда, упала, сильно ударившись ногой. Поднялась мгновенно, кусая губы. Физическую боль меня за эти годы терпеть научили. Гидра наступала. Студенты создавали оружие, но чудовище изворачивалось, шипело и сеяло панику. — Отойти к краю защитного контура! — крикнула я. Послушались, что уже хорошо. Я призвала воду, заморозила, и чудовище поскользнулось и распласталось на берегу. — Отрубай! В этот раз мы сработали синхронно, взмахнув ледяным оружием и прижигая раны. — Ледяная бездна! Мы ее убили! — неверяще воскликнул Гир, косясь на змеиные головы. Я устало откинула выбившуюся прядку волос, встретившись взглядом с Алэрином. — Если бы я не замедлил ее движения, вы бы все были мертвы, — спокойно заметил он. — За слаженность в команде хвалю. Но с меткостью — проблемы. У всех. Мы слушали, пряча взгляды. — Начинать убивать надо с главной головы, раз вы так прекрасно ее обнаружили. И получше прикрывать спины друг другу! — рявкнул Ал, смотря на Гира, который подвернул лодыжку. Рэм, конечно, вправил вывих, но студент выглядел бледным и готовым упасть в обморок. — Дарэ, больше доверия к команде. Вы привыкли действовать самостоятельно, но это не всегда сработает. Я кивнула. — Сейчас возвращаемся в Академию, до завтрашнего дня отдыхайте, тренироваться будем на занятии. Вам на сегодня хватит. Как мило с его стороны! — Вопросы есть? — Да, — отозвалась я. — Слушаю. — Как погибли маги? Если их было много, то… Я развела руками. Другие адепты тоже заинтересованно уставились на Апарина. — В первом случае, гидра была с двадцатью двумя головами. — Что? — А две остальные — с пятьюдесятью, — заметил Рэм. Я нервно сглотнула. — Вернее сказать, сначала у последних было тридцать семь и пять голов, но маги допустили увеличение. Половина из них не владела стандартными щитами, трое не смогли призвать воду, струсив. — Пытались бежать? — Да. И стихия их убила. То есть, и я могла вот так… погибнуть. — Другим не хватило военных навыков. — Но они же все были выпускниками Военно — морской Академии! — воскликнул кто‑то из ребят. — Да, поэтому не советую расслабляться и лениться. Ненужное, казалось бы, знание, к примеру, как нагревать воду, может спасти вам жизнь. А теперь, марш в Академию! — Дарэ, — окликнул Ал. — Жду вас вечером для наказания. Я настолько устала, что на страх или ненависть не осталось сил. В Волчок мы возвращались, бурно обсуждая произошедшее. Я думала, парни станут возмущаться, раз их жизнь подвергли опасности, но вместо этого слышала восхищенные отклики. Похоже, Апарин становится кумиром, тем, на кого стоит равняться. Я приняла душ и спустилась на обед. В столовой было шумно и многолюдно. Студенты смеялись и шутили. Я не сразу поняла причину такого веселья. Подошла к столам, а там… Еды не было, только водоросли. Во всех тарелках, кастрюлях и сковородках. Интересно, кто же это сотворил? Поискала взглядом ректора Нариса и увидела Лотту, склонившую голову и стоящую перед ним. М — да… похоже, ответ на вопрос, кто лишил нас обеда, нашелся. Я приблизилась, вслушиваясь. — Я уже жалею, что не ввел телесные наказания в Академии! — рявкнул магистр Нарис. — Для определенных случаев… Лотта молчала и сжимала ладони. — Что мне с вами делать? Заставить отмывать кухню? Но боюсь, это не вернет нам все запасы продуктов, что были. Как, скажите, как вы смогли превратить их в водоросли?! Ректор гневно сверкнул глазами, откинул в сторону ложку. — Я жду от вас ответа, Алерэ! — Я переплела заклинания роста и метаморфоз, — созналась Лотта. — Что?