Слезы моря
Часть 50 из 82 Информация о книге
Странно все же стоять с Алом в центре комнаты, покрытой чуть ли не льдом, и разговаривать. Обо мне. — Раньше я тоже так думал, Трин. Но сейчас… я не настолько глуп, чтобы отрицать очевидное. И даже если рисунок артефакта исчезнет, тебя это от меня не избавит. И да, морская бездна, я готов дать тебе свободу! Совершай ошибки и принимай собственные решения. Но не надейся ни на минуту, — Ал наклонился, приподнял мой подбородок, заглядывая в глаза, — что я оставлю тебя с их последствиями. Так вот, наверное, и влюбляются. До безрассудства, беспамятства. Когда надышаться не можешь, насмотреться не в силах. И больно от одной мысли, что Алэрина вдруг не будет рядом. — Глаза закрывай. Я подчинилась. — А теперь ищи другое спокойное место. То, что тебе понравится, принесет мир в душу. Оно есть, даже не сомневайся. Воображение отказывало. Вернее, рисовало не то… — Трин, твою ж, русалочий хвост! Я открыла глаза. По аудитории гуляла метель. Поднимала подушки, крутила, швыряла в стены. Волосы Алэрина спутались, почти закрывая лицо. Он их небрежно скрутил в узел и закрепил лентой, что вытащил из кармана. — А как я ее создала? — Самому любопытно. Снег еще объяснить можно, все‑таки одно из состояний воды. Но северный ветер… Это ж сколько силы надо, чтобы его призвать! — Я не заметила. Не почувствовала… — Это как раз тот случай, когда я говорил, что магию нужно контролировать, — спокойно ответил Ал, явно намекая на цунами. — Да не пугайся ты! Я же рядом. Конечно! Только метель как кружила по аудитории, швыряя снег, так и кружит. А я даже не ощущаю холода, что, ну очень, странно. — Значит, так. Закрываешь глаза и представляешь, что я говорю. Ясно? — Да. — Если будет неуютно… В Кардосе начнется преждевременная зима. Но приказ мага послушно выполнила. — Берег моря, — скомандовал он. — Не бурю представляй, даже не думай о ней! — прокричал Ал. — А что? — Ясное небо и солнце. Ощути его жар на лице и руках, согрейся. И мелкий песок под ногами. Горячий, но приятный. Хм… — Ощущения нормальные? — Да. — Хорошо. А теперь дом за спиной. Я дернулась и запаниковала. — Тихо, — Ал вдруг оказался рядом, прижал к себе. — Не думал, что дело в нем. Просто смотри на море, сокровище. Вода синяя, как глаза твоей подруги. И по ней гуляют блики, манят. Как‑нибудь надо научить тебя их ловить. Жаль, что скоро зима. Голос мага звучал ласково, спокойно. Я неожиданно почувствовала умиротворение. В его объятьях было так уютно, что невольно Ал оказался в выдуманной картинке на берегу, так же обнимая меня за плечи и шепча что‑то на ухо. — Умница. Я распахнула глаза. Аудитория хоть и напоминала побоище, лишилась снега. — Порядок будете сами наводить, — заметил магистр Нарис, невозмутимо стоя на пороге со скрещенными руками. — Хорошо, — покладисто согласился Алэрин. Я только вздохнула, закатывая рукава рубашки. — И пока не забыл… Ал, у тебя сегодня два занятия с этими желторотиками. Научил бы их не только ледяное оружие создавать, но и чему‑нибудь интересному. Нарис почему‑то мне подмигнул, когда Алэрин кивнул. — Есть идеи? Я удивленно посмотрела на водного мага. — С метелью ты справилась, значит, положена награда. Не будешь же сыт одними наказаниями, — усмехнулся Ал. — А молнии можно? — Молнии? — удивленно переспросил ректор. — Да. Хочу поймать и… — Что? Откуда такая глупость, Дарэ! Вы можете изо льда копье сделать, мечи, ножи, но настоящую молнию при вашем даре, невозможно! Да их никто не создаст! — Алэрин так уничтожил духа, — заявила я, чувствуя себя весьма глупо. — И если появится еще один, я хочу уметь себя защищать! Ректор недоверчиво перевел взгляд на Алэрина. — Она не лжет, так понимаю? — Нет, — Ал ответил коротко, явно разозлившись. — Кто еще знает? — Рэм. — Я в этом и не сомневался! Все? — Да. — Мне ты, я смотрю, не доверяешь… — Нарис! — Не я ли был для тебя все эти годы едва ли не наставником! И ты счел нужным, мне не сказать! Ректор развернулся и ударил кулаком стену. Я, вытаращив глаза, удивленно на него смотрела. — А о чем речь? Я что‑то не то сказала? — прошептала я, оборачиваясь к Any. Вздрогнула. Его глаза светились ярко — голубым. — Дарэ, отправляйтесь на занятия. И держите рот на замке об этих чудесных способностях Алэрина создавать молнии. Ясно? — Да. Я и не собиралась… — Алэрин, я желаю, чтобы ты со мной прогулялся, — едко заметил магистр Нарис, покидая аудиторию. Ал глубоко вдохнул, как‑то виновато опустил голову и вышел, не прощаясь и ничего не объясняя. Опять у него из‑за меня будут неприятности! Ругая себя, я снова оглядела разгромленную моим колдовством аудиторию, а потом, решив пропустить пару по пению, принялась за уборку. Алэрин. — Не злись, — попросил я Нариса, стряхивая с камней водоросли и швыряя гальку в бушующее море. Друг призвал стихию, выплескивая отрицательные эмоции. Вода привычно откликнулась, обрушилась на берег, оставляя следы на песке. — Я же хотел как лучше. Со мной и так было хлопот. А беречь тех, кто дорог от… Нарис повернулся, сощурился. — Что же ты за меня‑то решил! — Да пойми ты, опасно такое знать! — Мальчишка! Глупый, несмышленый… — Нарис! Он вздохнул, сел на соседний камень. Я зацепился взглядом за его шрам на щеке. Из‑за меня получил, защищая от гидры. Яд‑то вывели, а вот рана… затянулась, но не исчезла. Напоминала, как Нарис подставился. — Сам давно знаешь? — Мать, когда принес клятву Морскому Богу, рассказала. — Жалеешь? — О том, что она осталась жива? — я горько усмехнулся. — Нет, конечно. Еще бы женить меня не пыталась. Нарис задумчиво посмотрел на море. Серое, как тучи на горизонте. Еще немного — и снова начнется буря. Настроение у повелителя водных глубин в последнее время часто менялось. — Своей девчонке, я так полагаю, ты правду не сказал. — Нет. Да и с молнией той вышло случайно.