Волки на воле и взаперти
Часть 12 из 60 Информация о книге
Ночь они провели бурную. Утром привели себя в порядок, выпили кофе. Катри спросила: — Находиться рядом с тобой это означает сидеть в этом клоповнике? — Нет, ты можешь поехать, куда тебе надо, но так, чтобы в течение максимум пятнадцати минут вернуться. — А ты не поедешь на работу? — Сегодня суббота, а впереди у меня, как это называется у русских, — неделя отгулов. Не понимаю, зачем перерабатывать в одно время, чтобы потом не работать в другое. Русские совершенно не умеют планировать свою деятельность. Поэтому, обладая огромными ресурсами для быстрого развития и выхода в лидеры экономически развитых стран, они по-прежнему остаются на задворках мировой экономики. Эльза усмехнулась: — Секс вызвал у тебя философские мысли? — Разве я не прав? — Прав, конечно, но не стоит забывать о санкциях, которые, несмотря на все заявления представителей российской власти в их бесполезности, существенно тормозят развитие их экономики. — Вот и ты о том же. О’кей, но с такими природными богатствами, которые обеспечивают стране процветание даже в полной изоляции, с сильной армией, мощным ядерным потенциалом, русские могли бы наплевать и на санкции, и на всех ведущих игроков глобальной экономики. Однако достаточно. Ты поедешь куда-нибудь? Катри вздохнула: — На таких условиях — нет. За пятнадцать минут я не успею вернуться даже из ближайшего салона красоты. — А он тебе нужен? — Каждая женщина хочет быть красивой. — Ты очаровательна и без салонов. — Благодарю за комплимент. Пойду, схожу в магазин, у тебя в холодильнике осталось не так много продуктов. — Сходи. Вернувшись, женщина разложила покупки по полкам кухонного гарнитура и холодильника, из оставшихся продуктов начала готовить обед. Джонсон дремал на диване. Трель спутникового телефона заставила вздрогнуть обоих. Джонсон снял трубку: — Да! — Это Арчи. Доброе утро. — Доброе утро. — Информация передана в Центр, Вуд с ней ознакомился. Он считает, что Губанов представляет угрозу для наших действий по предотвращению сепаратных переговоров. — И что это означает? — Том, не мне тебе объяснять, что значит угроза. — Ты хочешь сказать, что Губанова требуется убрать. — Это не мое решение. Сделать это можно с помощью твоей очаровательной Эльзы и препарата «S-44», который должен быть у тебя в упаковке анальгина. — Не надо напоминать мне, что и где лежит в квартире. — О’кей! Приказ: Губанова убрать сегодня же. Вопросы есть? — Нет! — Прекрасно. Привет Эльзе. До связи! Джонсон выключил аппарат, взглянул на Катри, которая на время переговоров зашла в зал. — Слышала? — спросил Джонсон. — Да. — Как будешь выполнять? — Очень просто: изменю внешность, сниму квартиру на ночь на одном из вокзалов, приглашу Губанова. — Он приедет? Женщина усмехнулась: — А куда он денется? Прибежит! — Дальше можешь не продолжать. Не забудь только нанести на кисти рук защитный слой, скрывающий отпечатки. Препарат «S-44» в аптечке на второй полке крайнего ящика. — Я знаю. Джонсон вновь посмотрел на нее: — Скажи, Эльза, тебе не жалко бывшего любовника? — Нет. Чувство жалости мне неизвестно. Обидно, что мы перебросили ему миллион долларов. — Мы вернем его. И не только этот миллион, мы обнулим все его счета. Они же проходили через финансовое управление. Как и оформление недвижимости. Вдова Губанова удивится, когда узнает, что ее муж беден как церковная мышь. — По-моему, у них дело идет к разводу. — Шло! Занимайся своим Губановым. Он должен умереть сегодня, только ночью. — А экспертиза покажет, что человек скончался от обширного инфаркта. — Да. И здесь его проблемы с женой очень даже кстати. Глава третья Загородный военный аэродром. Вторник, 28 августа Автобус «ПАЗ» с армейскими номерами и наглухо тонированными стеклами в 5.10 беспрепятственно миновал контрольно-пропускной пункт аэродрома и выехал к Центру управления полетами, напротив которого стоял самолет «Суперджет-100» МЧС России. К нему уже был подан трап. У трапа ожидал пилот. Из «ПАЗа» вышли двадцать человек. Практически тут же за автобусом остановился представительский «Мерседес», из которого вышли советник президента Воронин и его помощник Орлов. Из-за того что пассажиры были в штатской одежде, Воронин не сразу узнал заместителя главкома Сухопутных войск. Вельяминов же, как только Воронин оказался на бетонке, направился к нему: — Здравия желаю, Алексей Петрович. — Здравствуйте, Аркадий Анатольевич. Все члены миссии прибыли на аэродром? — Так точно, все. У каждого — помощник и группа охранения во главе с майором Аксеновым. — Хорошо. Вчера вечером у меня был разговор с президентом, он держит на контроле работу вашей миссии. Она очень важна для реализации соглашений между Россией и Турцией. Вельяминов улыбнулся: — Не надо напоминать мне о важности миссии, Алексей Петрович. Все прекрасно понимают задачу. — Ну, тогда нет необходимости ее повторять. — У меня вопрос. — Вы насчет перемещения машин из Хмеймима в Гурад, где должна состояться встреча с турецкими коллегами и выработка конкретного плана нашего взаимодействия в районе провинции Идлиб? — Не только. Но это в том числе. — В Хмеймиме вас будет ждать вертолет «Ми-8» с опознавательными знаками сирийских ВВС, это необходимо для обеспечения секретности. Он доставит вас в город Гурад, вернее, к городу, на базу турецких войск. Вельяминов кивнул: — Второй вопрос. «Суперджет» вполне мог совершить беспересадочный перелет из Москвы в Хмеймим, но запланирована посадка в Анкаре. С чем это связано? — Летящему с вами турецкому полковнику Селику в Анкаре будет передана секретная документация по взаимодействию с российской военной полицией, утвержденная президентом Турции. Ну и дозаправка самолета.