Волки на воле и взаперти
Часть 31 из 60 Информация о книге
— А как мы перейдем реку? Тахани показал на ноги, что означало — вброд. Максим кивнул, и группа пошла вниз по звериной тропе. Как и говорил Тахани, к селению, пройдя мелкую речушку, они вышли затемно, в 4.40, тогда как светать начало с 5.00 местного времени. Выйдя к селению, обратили внимание на первую же покосившуюся калитку. Это и был небольшой участок дома Мустафы Натана. Свет не горел, но, как только они вошли на участок, из небольшого здания появился человек и посигналил фонариком. Тахани поприветствовал Натана, представил ему Власова и Тодоеву и сказал: — Я свое дело сделал, возвращаюсь, пока можно спокойно пройти. Это тебе. Он передал Натану сверток. Было заметно, что в бумаге завернуты деньги. Хозяин дома в Эль-Куке кивнул, пожелал Тахани безопасного возвращения и пригласил гостей в дом: — Проходите. Жилище мое небольшое, для вас выделена комната, но вы пробудете здесь недолго. — Он взглянул на часы. — Через час, с восходом солнца, в 5.50 мы покинем селение. Мустафа Натан довольно правильно, но с акцентом говорил по-русски. Заметив удивление на лицах гостей, улыбнулся: — Гадаете, откуда я знаю русский? В этом нет ничего удивительного. Я учился в Советском Союзе, как раз перед его распадом. В Ульяновске, в танковом училище. — Ну да, ты же офицер. — В далеком прошлом. Сейчас я учитель, вот только в местной школе с каждым годом все меньше учеников. Купил машину с помощью известного вам майора, один не потянул бы. Она всегда дает заработок, к нам автобусы не ходят, а до ближайшего поселка, где есть больница, около восьмидесяти километров. Впрочем, в поселке не только больница, там еще и базар, и торговые лавки. Вот так мы и живем здесь. Раньше жили гораздо лучше. Но не стоит гневить Всевышнего. Хорошо, что нас не задевает война. Люди готовы голодать, лишь бы сохранился мир. — Понятно. — Вы завтракали? — Да, — ответил Власов. — Мне надо связаться с Москвой. — Ваша комната свободна. — Он проводил Максима и Розу и напомнил: — В 5.00 выезд. Я пока уложу ваши вещи и заберу документы. Они у меня в шкафу. Этот человек был разговорчив, видно, в селении люди перестали общаться так, как это принято раньше. Тяжелая жизнь делает людей замкнутыми. У каждого свои проблемы. Роза приоткрыла дверь, стала смотреть за коридором. Максим достал из кейса спутниковую станцию. Набрал по памяти номер. Тут же услышал в ответ: — Слушаю, Адир. Власов сначала озадачился, потом вспомнил, что Адир — позывной Барговского еще с тех времен, когда он командовал мотострелковым полком. — Черт, вы сбили меня с толку, полковник. — Доброе утро, Макс! — Извините, доброе. — Вообще-то я ждал, что ты позвонишь раньше. — Я решил поступить иначе. — Хорошо. Докладывай! — В Тегеран прибыли благополучно, встретил Маджид Джахан, довез до Сегдана, там отдохнули, затем преодолели без проблем границу, затемно зашли в иракское селение Эль-Кук. Здесь встретил хорошо говорящий по-русски Мустафа Натан. Через несколько минут начнем движение к Багдаду. — Ясно, — проговорил Барговский, — местные ребята выбрали безопасный маршрут? — По крайней мере утверждали это. — Там до Багдада вам пути четыреста сорок — четыреста пятьдесят километров. Это с учетом местности и сложности маршрута. Примерно десять часов. Власов сказал: — Я думаю, меньше. — Раньше приедете — хорошо, но засветло заходить в столицу Ирака нежелательно. — Это значит, придется где-то стоять пару часов. — Ладно. Проводник знает свою работу. Не будем вмешиваться. Главное, чтобы вы с Розой уже сегодня оказались в доме Гасида. — Это правильно. Руководитель частной военной компании усмехнулся: — Ты, Макс, не слишком вольничаешь? — Извините, но вы действительно сказали правильные слова, Натану лучше нас знать, когда и как заходить в Багдад. — Как только будете в доме майора, сразу связь со мной. Кроме того, выходите на связь в любое время при проявлении непредвиденных ситуаций. — Вы чем-то сможете помочь? — Я буду знать об этом, а дальше посмотрим. Ты все понял, Макс? — Так точно. — Роза в порядке? — В полном! — Удачи вам. — Благодарю, до связи! Власов сложил спутниковую станцию, с кейсом спустился к машине. Там попрощались с Тахани, сели во внедорожник «Форд», и в 5.54 Мустафа Натан начал движение. Максим передал ему пожелания Барговского насчет времени прибытия в Багдад. Натан ответил: — Время не имеет значения, лишь бы сам майор был дома, а он приходит со службы после 18.00. Не исключено, что сегодня он сделает исключение. — Про безопасность я не спрашиваю, наверняка ты уже все продумал. — Не я — майор! «Форд» миновал проснувшееся селение и плато. Спустился в небольшое ущелье. Затем последовал подъем, далее серпантин. В принципе, обычная горная дорога. Удивительно то, как изменялась температура. Если полчаса назад при выезде приборы показывали 29 градусов, то сейчас уже было 32. Но это не ощущалось благодаря климатической установке, поддерживающей в салоне температуру в 24 градуса. Через два часа «Форд» вошел в легендарные земли Месопотамии, или так называемую зону Плодородного полумесяца, расположенную в долине рек Тигр и Евфрат, место существования одной из древнейших цивилизаций на земле. В долине Натан заметно увеличил скорость, это позволяли дороги. Но Власову и Розе было не до местных красот, они решили рационально использовать время переезда и устроились спать на заднем сиденье. Никто не знал, что ждало их в Багдаде. Очень даже возможно — бессонная ночь, поэтому надо было поднабраться сил. Проснулись они, когда Натан сделал остановку у города Самарры у придорожной закусочной. Со стоянки была видна деревня, точнее — беспорядочное скопление жилищ из тростника, обмазанных глиной. Контрастом на окраине города стояли вполне европейские коттеджи и современные здания. Натан заметил удивленные взгляды русских: — Контраст, не правда ли? — Да, контраст, — проговорил Максим, — ощущение такое, что находишься на границе двух миров. — Это и есть граница, только не миров, а северной и южной частей Месопотамии. Но — пройдемте в закусочную. Внутри невысокого здания оказалось прохладно, вовсю работали кондиционеры. Было уютно. Заказали обед из трех блюд: суп, местный шашлык из баранины — тику, местные лепешки и черный кофе с шафраном без сахара. Власова удивили расценки. За весь обед хозяин заведения взял с клиентов пятнадцать долларов, из которых полтора были чаевыми. — Дешево, однако. Роза заказала блок сигарет. Ей принесли «Мальборо» стоимостью в десять долларов. Она прикинула: пачка выходила где-то за шестьдесят копеек. Рядом с закусочной находилась автозаправка. Залили полный бак. Стоимость бензина оказалась гораздо меньше, чем в России, примерно в два раза, если быть точным. В переводе с иракских денег литр бензина стоил двадцать рублей. Здесь же в тени деревьев, за заправкой, отдохнули на топчанах, стоявших над арыком. После часового отдыха продолжили путь. В 17.01 «Форд» въехал на окраину Багдада и пошел к центру. Натан хорошо ориентировался в городе. Покружив по центру, вывел внедорожник на довольно широкую улицу, больше напоминавшую проспект. — Дамаскус-стрит, — сказал он, — так сейчас называется улица, которая раньше имела другое название — Южная Яфа-стрит, это совсем рядом с так называемой «зеленой зоной», районом правительственных учреждений и штаб-квартирой коалиционных сил. Здесь же недалеко национальный парк. Власов спросил: — «Зеленая зона» оттого, что там много зелени? — Нет, — ответил Натан, — как раз зелени там мало. — Откуда же такое название?