Врата скорби. Следующая остановка – смерть
Часть 49 из 59 Информация о книге
– Ты в порядке? Мэтью Керзон пытался встать, держась за стену и за какой-то тюк, валяющийся на дворе. Но получалось это у него плохо. – В порядке… сэр… проверьте здание. Все… в порядке… черт бы их побрал. Все… в чертовом порядке… Но это было совсем не так… * * * Дикая погоня и перестрелка, в которой участвовал ни кто иной, как начальник станции в Шук Абдалле, кавалер ордена Бани, сэр Роберт Брюс, ее итоги: двое тяжелораненых, один легкораненый, больше трех десятков убитых, волнения по всему городу – вызвали в британском военном и разведывательном сообществе немалый переполох. Он был отчасти оправдан: начальник станции не имел права устраивать перестрелки в стиле Додж-Сити, не имел права сам в этом участвовать, не имел права идти на вооруженных бандитов с оружием в руках. Дело начальника станции – прежде всего думать. При необходимости – посылать людей, в том числе и на смерть. Сам он – участвовать в ковбойских перестрелках не должен. Уже на следующее утро – над городом загудел самолет. Это был Хэндли-Пейдж Гастингс, четырехмоторный самолет Транспортного командования КВВС, на сегодняшний день рабочая лошадка транспортников. Он прилетел из Порт-Судана, с базы КВВС, на которой когда-то давно служил отец сэра Роберта и на его борту были ответственные лица как от ВВС, так и от разведки. Двоих оперативников спецназа – Брука и Керзона – должны были эвакуировать этим же рейсом. Машина с ними – уже стояла около здания авиабазы, когда самолет заходил на посадку. Сэр Роберт – тоже там был… Самолет приземлился, с него сбросили небольшой, алюминиевый трап – особых удобств на базе не было. В числе тех, кто сходил по этому трапу, сэр Роберт с удивлением увидел коммандера флота, Николаса Баскомба Четвертого – его непосредственного начальника в Ми-6. И удивился, причем удивился сильно. Он что – не в Лондоне?!!! – Сэр… Сэр Роберт повернулся. САСовцы лежали в кузове небольшого грузовичка, используемого миссией и спешно превращенного в санитарный транспорт. Мэтт Керзон поднял руку, словно желая отдать салют. – Сейчас, вы будете на борту, парни. Там есть медики и все будет окей. – Я не про это, сэр – сказал Керзон, смотря прямо в глаза сэру Роберту – даже если нас поимеют, мы все сделали правильно. Так как надо, окей? Сэр Роберт с трудом сдержал эмоции. Давно он не командовал людьми, такими людьми, и давно он такого не слышал. – Я не уверен парни. Если бы все было сделано как надо, вы бы не лежали здесь. – Нет, сэр. За все надо платить, и такова – плата. Мы их поимели. И это не обосрать, как не пытайся. Как только я оправлюсь от этой чертовой раны, я подам рапорт и попрошу вернуть меня под ваше начало. Я серьезно, сэр. – Черт возьми, послал же Господь психов на мою голову – отшутился сэр Роберт – а ты, волонтер, что скажешь. – Для меня было честью служить с вами, сэр – серьезно, как и все что он делал, ответил родезиец – все было как надо, сэр. – Как вы, парни? – спросил подошедший коммандер Баскомб. Он как всегда шел быстро – спортивная ходьба была его увлечением даже в Оксфорде. – Все нормально, сэр – ответил за обоих Керзон – сэр, все было как надо. Никто не виноват в том, что произошло и босс – меньше всех. Баскомб дружески толкнул в бок сэра Роберта – Они в тебя влюбились или как, а? Все нормально, парни. Как только вы оправитесь от ранений, мы снова дадим вам место в строю, окей? Но сейчас – вам нужно думать только о выздоровлении, ясно? И да, это приказ… Сэр Роберт слушал со скептической ухмылкой – Баскомб пришел с флота, он держал амплуа «своего парня» – но тот, кто верил этому и доверялся ему, потом проклинал тот день и час… – Окей, поправляйтесь… – сказал он и пожал руку каждому. Потом постучал по кабине водителя и тот повез их к самолету… * * * – Как тебе удалось найти общий язык с ними? – поинтересовался Баскомб, когда они ехали к зданию британской миссии от аэропорта – эти сукины дети считают нас заносчивыми ублюдками, занимающимися всякой бумажной херней, в то время, когда они рискуют жизнью. – Немного тяжелой работы на свежем воздухе, поменьше всякой бумажной херни и побольше конкретных дел – ответил сэр Роберт, управляя машиной – Да брось. В Лондоне все встали на дыбы, когда расшифровали твою телеграмму. Пока что считается, что ты превысил свои полномочия. – Превысил свои полномочия, Ник? А какого хрена вы меня сюда направляли тогда? Этот город кишит всякими радикальными ублюдками, и они относятся к нам отнюдь не дружелюбно. Даже те их них, кто берет от нас деньги. В Лондоне это знают? Или там знают только ту херню, которой их кормит посольство? – Здесь нет посольства, Боб – Какая разница. Ты знаешь, найдутся те, кто любит сладенькую водичку и без посольства[116]. На Багамах – тоже было все хорошо… – Не напоминай. – А я, черт возьми, напомню! И буду напоминать! Ты помнишь, сколько людей расплатились жизнями за гребаную ложь! В этом городе – существует разветвленная террористическая сеть троцкистов! Они адаптировали учение Троцкого о революции к местным условиям и промывают мозги местной молодежи. Промыли уже много кому. Этот ублюдок… Договорить сэр Роберт не успел – он увидел женщину в черной чадре, бросившуюся с обочины на дорогу… – Ложись! * * * Им просто повезло. Кто-то – черт знает кто, какой-то новичок – что-то напутал при изготовлении взрывного устройства, которое несла эта женщина. Использовал три стандартные динамитные шашки – а взорвалась только одна. Сэр Роберт успел пригнуться и толкнуть вниз коммандера Баскомба, машина была высокой и крепкой, основной удар уменьшенного в три раза взрыва пришелся на мотор, разворотив его вдребезги – но при этом тормознув большую часть осколков. Остальные пролетели выше и причинили вред только лобовому стеклу, которое осыпалось на них. Женщину, конечно, разорвало на куски, пострадали еще пятеро, чьи палатки были рядом с местом взрыва. Один из пострадавших, ребенок – уже умер, дела остальных были плохи. Эмир Абу прислал своих людей разбираться в произошедшем, в конце концов, его самого едва не взорвали только что и таким же способом. Разбирались они самым простым и примитивным способом: окружили лагерь и начали повальные допросы, при необходимости избивая и пытая, а так же и прибирая к рукам все, что плохо лежит. Сэр Роберт слишком устал и был сильно выбит из колеи этим злосчастным взрывом, чтобы вмешиваться во все это. В конце концов – он уже начал ощущать то чувство гибельного бессилия, которое ощущают люди, столкнувшиеся с болотом местечкового, фанатичного, полубезумного общества, воспринимающего весь свой архаизм как должное – просто потому, что так жили отцы и деды. Даже он, сам родившийся отнюдь не в Челси – начал это ощущать. Коммандер Баскомб – уже опорожнил имеющуюся при нем фляжку с дорогим виски и сейчас – с трудом пытался держаться в седле. По нему это «приветствие» местных… незнамо кого, то ли идаратовских, то ли ваххабитов, то ли племенных бандитов, то ли наемников местных феодалов, то ли сподручных эмира, решивших таким образом выразить несогласие с политикой Британской Империи в отношении его крошечного эмирата – тоже ударило и сильно. Хотя он был в порядке нее считая порезов и легкой контузии… Сэр Роберт посмотрел на часы. Потом – подошел к коммандеру, довольно грубо схватил его за руку – Пойдем-ка… – Что такое… – Пойдем, пойдем… Покажу тебе кое-что… Коммандер подчинился… Вместе – они прошли в одну из комнаток миссии, где, накрытое мешковиной и на мешковине же – лежали на земле трофеи. Сэр Роберт откинул мешковину, безошибочно поднял один из автоматов. Взвесил на руке – Что это, а? – Автомат… – ответил коммандер – стараясь чувствовать спиной стену во избежание конфуза – Это автомат германских штурмпионеров! Автомат с ракетной установкой под цевьем, может стрелять разрывными зарядами. Осколочными, кумулятивными… какими угодно! А это – чешский автомат с прибором Максима – заметь, фабричного изготовления, не самоделка. Бесшумный автомат! Это – ручной пулемет ижевского завода! Это – ротный пулемет. И все это – стреляло по нам в том деле! Откуда они это взяли? – Мало ли… – Немало! Ты хоть представляешь, что такое здесь оружие, и сколько оно стоит? Это не обычная винтовка из устаревших, которую спихивают по цене металлолома! Это современное оружие, самое современное из возможных. У меня такого нет! А Идарат – вооружен именно таким! Откуда оно у них, скажи!? – Купили… ты же знаешь, у троцкистов есть деньги. – Купить можно пистолет. Или штуцер с телескопическим прицелом и потом из него пристрелить губернатора. А это армейское оружие. Оно не продается в лавке. Но они его откуда-то взяли. Причем в таком количестве, что им вооружены рядовые бойцы. А знаешь, как скрылся тот ублюдок, которого \мы гнали? – … ты писал… – Вот именно. На машине. На грузовой машине! Откуда здесь взяться грузовой машине, если тут нет ни одной бензозаправки, а топливо привозят в пятидесятигалонных бочках. Откуда? – Скажи… откуда. – Я скажу. Идарат – это русские. Такой же инструмент русской разведки, как наш – ваххабиты. Они используют учение Троцкого против нас же. И здесь – давно пора создавать военную базу, а не делать вид, что все нормально. – Не удивил – Баскомб зевнул – думаешь, ты один такой умный. Взять один Дофар, что там делается… – А что делается в Дофаре? Баскомб снова зевнул – Пойду-ка я спать. И тебе советую… * * * Утро – наступило предельно скверно: похмелье, даже от хорошего, качественного виски очень тяжелое. Здесь – оно было усугублено жарой и крайне нервной обстановкой. С утра – состоялось что-то вроде выездного трибунала, детали которого приводить нет смысла, потому что сам трибунал был коротким и явно проходным. Просто – традиция его требовала, и вот, ради этого – в самолете оказалось занято несколько мест, а офицеры были оторваны от выполнения обычных должностных обязанностей. Сэр Роберт кратко, насколько мог без подробностей рассказал, как было дело, равные ему офицеры посовещались – и решили, что он невиновен. В пригороде указали, что на тот момент он был старшим офицером, план был разработан, так что винить его в небрежении не имеется оснований. Но затем – все пошло наперекосяк и он, как старший офицер на месте действия принял решение навязать противнику бой – что полностью соответствует традициям британской армии, навязывать противнику бой при первой возможности. Что же касается пренебрежения обязанностями командира – трибунал ответил, что при малочисленности сил командир имеет право взять в руки оружие и сражаться как рядовой боец. Что, в данном случае и произошло. Баскомба – сэр Роберт нашел во дворе, тот отчаянно пытался прийти в себя. Вид у него был… совсем не соответствующий, так сказать