Goldenlib.com
Читать книги онлайн бесплатно!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Выжившие

Часть 30 из 41 Информация о книге



Подростки вернулись к оставленным рюкзакам, и Ник дал Джоэлю свою футболку. Тот вяло поблагодарил. Он был подавлен и унижен тем, что пережил. Футболка Тома насквозь пропиталась кровью; он стащил ее с себя, выбросил в кусты и переоделся в чистую.

Элис не сводила глаз с Криса, пытаясь убедиться, что с ним все в порядке. У нее возникло предложение.

— Мы должны использовать по одному фонарику на случай, если батарейки сядут. Река в той стороне, горы — вон там, так что если будем продвигаться в ту сторону — по тропинке, о которой говорил Джоэль, — мы не заблудимся. Согласны?

— Согласны, — откликнулся Ник.

— Я понесу фонарик, — продолжила Элис. — Том, у тебя есть мачете, так что мы пойдем впереди.

— Я понесу твой рюкзак, Элис, — вызвался Крис.

Она хотела было возразить, но увидела что-то в его глазах и покорно кивнула.

— Я могу понести твой, Том, если не возражаешь, — предложил Джоэль.

Кэлловэй не очень понимал, зачем это нужно, но пожал плечами и кивнул:

— Конечно.

В тот момент, когда все выстроились в колонну, чтобы отправиться в путь, Элис, не сумев сдержаться, произнесла:

— Ох, Том! — И крепко обняла парня, взволнованно прошептав ему на ухо: — Спасибо. Спасибо!

Парень кивнул, хотя она не могла увидеть этого в темноте, и почувствовал, как горло сжалось от волнения, — вероятно, потому что он не мог припомнить, когда в последний раз встречался с такой безграничной благодарностью. Том не был уверен, что вообще когда-либо делал что-нибудь такое же значащее для другого человека.

Она отстранилась и спросила:

— А ты сам… точно в порядке?

— В полном, — кивнул он.

Том действительно чувствовал себя отлично, хотя, наверное, не должен был. Что-то изменилось за последние пятнадцать минут, осознавал он это или нет.

— Я только что убил целую кучу народа, но чувствую себя хорошо.

— Ты сделал то, что должен был, и спас двоих человек.

— И собаку.

Элис рассмеялась.

— И собаку.

Они пошли сквозь джунгли, а четвероногий друг сопровождал их, иногда забегая вперед, реагируя на запахи и звуки, которые люди не могли расслышать, иногда напрягаясь, рыча и убегая вперед, но каждый раз неизменно возвращаясь к Тому.

У Кэлловэя не было времени, чтобы обдумать все на обратном пути, потому что прогулка по джунглям ночью, даже с фонариком и псом, требовала полной концентрации.

Только один раз ребята упомянули о том, что произошло, когда Крис сказал:

— Вы же не думаете, что они пойдут за нами? Те, остальные?

— Сомневаюсь, — ответила Элис. — Даже если они слышали взрыв, то, вероятно, подумали, что это солдаты или другая банда. Вряд ли они повернут обратно, доверху нагруженные кокаином.

— Они все равно не знают, где нас искать, — добавил Джоэль. — По голосу стало понятно: к нему вернулась былая уверенность. Но никто не торопился отвечать, и они продолжали идти еще какое-то время в полном молчании.

Когда тропа начала подниматься вверх, кустарник стал гуще. Том шел впереди, держа в одной руке фонарь, а в другой — мачете, но двигались они теперь медленнее, и собака бежала за ним, рядом с Элис.

Том уже хотел было предложить вернуться и пойти по другой тропе, когда девушка указала на что-то и попросила:

— Посвети туда, вправо. — Он направил луч в ту сторону. — Это ведь обрыв, на котором мы сегодня стояли?

— Возможно, — кивнул Том. И чем дольше парень вглядывался, тем больше был уверен, что они стояли именно под ним.

Кэлловэй поспешил вперед, а собака гавкнула в радостном возбуждении, вероятно, уловив его новое настроение. Он еще больше убедился в том, что они пришли именно к тому обрыву, на котором стояли днем, хотя сейчас, в темноте, все выглядело немного иначе. Потом ребята нашли начало тропы, по которой пришли сюда.

Поняв, где находятся, они остановились немного передохнуть и попить. Собака изучала местность вокруг обрыва. Сначала никто не разговаривал, и Том успокоился, только теперь осознав, что никак не мог расслабиться после побега с кокаиновой фабрики.

Теперь их отряд находился недалеко от остальной группы. Из темноты донесся голос Джоэля:

— Нам не нужно рассказывать остальным слишком много о том, что случилось сегодня вечером. Это может сильно расстроить некоторых людей.


Ход его мыслей был совершенно прозрачным, и Том расслышал насмешливые нотки в голосе Элис, когда она уточнила:

— Значит, ты не хочешь рассказывать им о том, что облажался?

Но Джоэль казался непоколебим.

— Мы не облажались, а пошли на риск ради спасения остальных. Возможно, он не оправдался, но это не значит, что мы были неправы.

— Нам придется не согласиться с тобой, Джоэль, потому что, к примеру, я думаю, что это самая большая глупость, которую ты совершал.

Некоторое время он помолчал, а затем с пафосом произнес:

— Все, что я делаю с первой минуты, как мы потерпели крушение, это пытаюсь помочь нам, и именно это мы с Крисом пытались сделать, когда вошли в чужой лагерь. Я просто думаю, что людей могут расстроить подробности этого происшествия.

— Вот и отлично, — гневно бросила Элис.

Повисла еще одна пауза, и Том почувствовал, что Джоэль ждет его ответа.

— Мне все равно, — сказал он. — Нам нужно идти.

Ребята снова тронулись в путь, но теперь молчание было иным — с ощущением того, что все снова разделились. То, что произошло там, в лагере, никак не изменило поведение Джоэля. Казалось, ничто не могло поколебать его явное стремление руководить и желание выглядеть человеком, принимающим все ключевые решения.

Однако это ничего не значило. Вообще ничего из этого не имело значения в глобальном смысле. И если даже события минувшего вечера не смогли раскрыть эту истину Джоэлю, то уже ничто и никогда этого не сделает.





Глава 41




Собака добежала до лагеря первой и бросилась вперед. Одна из девушек вскрикнула, заставив заволноваться и остальных.

— Это Джоэль и ребята! — воскликнула Мила.

Беспокойство усилилось, и к тому моменту когда они спустились со склона на пляж, все уже сбежались к костру. Воссоединение было сумбурным и шумным. Лара обхватила Элис, несколько человек сгрудились вокруг Джоэля, Ника и Криса. Кейт вышла и крепко обняла Тома, а потом отступила и рассмеялась.

Шен, Барни и Джордж подошли к Тому.

— Я знал, что ты вернешься, — улыбнулся Джордж.

Кэлловэй кивнул, а затем повернулся к Барни.

— Я потерял твое копье.

— Но зато нашел мачете. И собаку.

— Да, — рассмеялся Том. Пес кружил по лагерю, словно обнаружил невидимый след. Он подбежал к лежаку Хлои, затянутому сеткой, и парень спросил, как она.

— Неплохо, — ответил Шен. — Вряд ли сможет идти завтра, но худшее определенно позади.

— Хорошо.

А потом он улыбнулся, услышав, как предложение Джоэля хранить молчание в одночасье оказалось забытым, — Крис взволнованно рассказывал Оскару и Сандипу:

— Просто психи. Серьезно, они связали нас с Джоэлем. Даже представлять не хочу, что они собирались с нами сделать. Но потом вошел Том, вылитый Вин Дизель, и убил их всех. Серьезно. Просто снес этого парня ракетницей прямо перед нашим носом. Это было… — Другие разговоры утихли, и вот уже все слушали Криса. Он заметил это и остановился. Взглянул на Джоэля и пожал плечами: — Прости.

Тот покачал головой, словно показывая, что это уже не имеет никакого значения, но теперь все взгляды устремились на Тома.

— Ты убил людей? — спросил Оскар.

В вопросе звучали заинтригованность и благоговейный страх, на лицах остальных тоже читалось смешанное выражение ужаса и восхищения. Том не знал, каким должен быть правильный ответ на этот вопрос. Единственное, что он знал точно, так это то, что ему не нравились эти пристальные взгляды. Он только-только начал ощущать связь хотя бы с некоторыми людьми, но теперь снова почувствовал себя отщепенцем.

За него ответила Элис:

— Все было не так. Крис снова преувеличивает.

К его чести, парень пожал плечами и сказал:

— Да, возможно, немного. Но ведь я сказал, что самолет рухнет.

Все рассмеялись, и это разрядило обстановку. Крис и сам начал посмеиваться над собственными откровениями. В некоторой степени это помогло — люди как ни в чем не бывало разговаривали с ним и Джоэлем, однако Том поймал на себе несколько заинтригованных взглядов: это означало, что не все поверили, будто рассказ Криса — всего лишь байки.
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 4
  • Деловая литература 85
  • Детективы и триллеры 886
  • Детские 31
  • Детские книги 236
  • Документальная литература 181
  • Дом и дача 55
  • Дом и Семья 87
  • Жанр не определен 14
  • Зарубежная литература 242
  • Знания и навыки 125
  • История 123
  • Компьютеры и Интернет 8
  • Легкое чтение 399
  • Любовные романы 4375
  • Научно-образовательная 138
  • Образование 209
  • Поэзия и драматургия 39
  • Приключения 230
  • Проза 607
  • Прочее 163
  • Психология и мотивация 27
  • Публицистика и периодические издания 24
  • Религия и духовность 74
  • Родителям 4
  • Серьезное чтение 45
  • Спорт, здоровье и красота 10
  • Справочная литература 11
  • Старинная литература 27
  • Техника 5
  • Фантастика и фентези 4481
  • Фольклор 4
  • Хобби и досуг 5
  • Юмор 40
Goldenlib.com

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • m-k.com.ua@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© goldenlib.com, 2025. | Вход