Личная ведьма Тёмного (СИ)
Она, без всякого смущения, шагнула ко мне, схватила за подбородок и долгим, холодным взглядом всматривалась в глаза. Острые пальцы больно впивались в кожу, но я не позволила себе ни единого звука. Дарк оставался в стороне и не вмешивался в акт тесного знакомства двух женщин - правильно делал. Сура напоминала мне хищную, голодную паучиху, которая могла откусить голову мельтешащему перед глазами самцу просто забавы ради.
— Интересная мышка. — Протянула она и закусила губу, будто что-то обдумывая. — Расскажешь мне, зачем пришла в наш мир?
Сура не ждала от меня ответов. Едва я открыла рот, как она сильней вкрутилась пальцами в мой подбородок, лишая возможности шевелить головой. В глазах вспыхнул огонёк, синяя радужка окрасилась в чёрный.
— Сура, не думаю, что это хорошая идея! — Преисполненный чувством уязвлённой гордости (как же, играют в его игрушки), Энидарк поспешил к нам, но Сура лишь вытянула свободную руку, без единого слова указывая королю безопасную для него дистанцию. — Не лезь к ней, это против правил. Она моя невеста, а значит, под защитой короны.
— Дарк, ты потерял право тыкать мне на правила в тот момент, когда задался целью исполнить древнее пророчество. — Ответила Северная правительница с усмешкой. — Если всё с твоей мышкой в порядке, тебе нечего переживать, не так ли? Или тебе есть, что скрывать?
Дарк небрежно махнул рукой и вальяжно развалился на диване, всем своим видом давая понять, что его нисколько не заботят действия Суры. Та, удовлетворенная исходом поединка, снова приковала ко мне ледяной взгляд. Чернота глаз окутывала, врезалась в сознание и стальными щупальцами пробиралась куда-то в недра моей памяти. Я поняла, что Сура ищет ответы. Ищет доказательства того, что я опасна для их мира. Тупая боль растекалась от затылка по всему черепу, словно кто-то давил на мою голову в надежде расколоть её, как перезрелый арбуз. Обрывки воспоминаний неясными образами проносились мимо. Сура перелистывала их, словно страницы ветхой книги, без особого интереса останавливаясь и разглядывая лица моих родителей, Льют, Кристофера, других людей, с которыми меня свела жизнь. Среди серой массы чужих глаз, губ, подбородков, вдруг ярким пятном возник образ Майриона. Окруженный всполохами разноцветного пламени, он то улыбался, то хмурился, то просто смотрел ласково и что-то шептал. Я не хотела делиться воспоминаниями о нём, и боролась, как могла, но это лишь усиливало боль и усугубляло любопытство Суры. Она проваливалась всё глубже, по-хозяйски исследуя каждый уголок моего сознания, и лишь когда добралась до урока с Догрисом, чуть ослабила хватку. Завороженно бегала чёрными глазами по воспоминанию, с особым удовольствием разглядывая пухлое тело лемуросвина, спящего под столом на моих юбках. Вот я встаю и обречённо шлёпаю к двери, ворча о скучных лекциях. Вот Догрис просит меня сесть и удаляется за картой. Вот протягивает мне пожелтевшую от времени бумагу с выведенными на ней непонятными символами. А вот я строю грандиозные планы по спасению Эриды, будь этот мир неладен!
Сура резко разжала пальцы, чуть толкнув меня вперёд. Оставшись без опоры, я рухнула перед ней на колени. Оперевшись руками в пол перед собой, тяжело дышала, но всё же нашла в себе силы поднять взгляд. Северная правительница, кажется, была вымотана не меньше моего. Она с опаской и беспокойством косилась в мою сторону, будто ещё не решила, что делать со мной дальше. Теперь она знала практически всё, и у неё действительно были веские причины для того, чтобы убить меня. Ноздри её раздувались, словно она едва держала себя в руках. Но, вопреки моим ожиданиям, Сура не испепелила меня на месте. Громко цокнув языком, она недовольно выдавила короткую фразу:
— Берегись врагов, мышка! Альмур!
Из темноты вышел юноша, который тут же примкнул к покидающей библиотеку королеве. Две фигуры, держась за руки, скрылись в полумраке коридора, так ни разу и не обернувшись.
24
Я так и сидела на полу библиотеки, а присутствующие мужчины, кажется, напрочь забыли о том, что они джентельмены. Первым о манерах вспомнил Ронтагур: он сделал пару шагов в мою сторону, но уже в следующее мгновение был остановлен за плечо Энидарком.
Тот бросился ко мне, присел рядом и вынул из нагрудного кармана белоснежный платок.
— У тебя кровь. — Заботливо ворковал он, прикладывая накрахмаленную ткань к моему носу. — Сура умеет читать воспоминания, часто этот процесс оказывается болезненным.
— О таких вещах принято предупреждать заранее. — Я оттолкнула руку Дарка и поднялась, зло цедя сквозь зубы: — Слишком много себе позволяют туристы в вашей стране, не находите, мой король?
— Лучше обойтись малой кровью, чем дать Суре лишний повод для беспокойства. — Дарк кивнул Ронтагуру и Отовиану, и те, галантно поклонившись мне, покинули библиотеку.
— Легко говорить, когда эта кровь не ваша. Сура копалась у меня в голове. Она всё знает.
Энидарк, выставив вперёд руку, пошевелил пальцами, будто кого-то приманивая. Белая искрящаяся нить потянулась от моих плеч и изящной змейкой осела на ладони короля.
— Я не так глуп, чтобы принести ей на блюдечке такую ценную информацию. Конечно, все твои секретики она рассмотрела в мельчайших подробностях, но не думаю, что она ими прельстилась, можешь не переживать. А действительно важные...м-м-м...мелочи, я надежно спрятал в кокон иллюзии. — подумав, стоит ли вдаваться в подробности, он всё же махнул рукой. — Ладно, Амели, не забивай свою прелестную головку всякой ерундой. Ну, идём? Сейчас как раз начнётся самая веселая часть. Я подготовил для гостей приятный сюрприз.
Сюрприз? Не многовато ли двух за вечер?
— Я хотела бы немного прийти в себя. Можно, я посижу в библиотеке ещё пару минут? Что-то мне не очень хорошо.
Дарк, чуть склонив голову, посмотрел на меня долгим, изучающим взглядом. Таким же взглядом медленно обвёл книжные полки, и, наконец, громко цокнув языком, брякнул «оставайся!» и вышел, весело насвистывая.
Как только тяжелая дверь за ним волшебным образом захлопнулась, я воззвала к самому своему нутру, и уже через несколько мгновений рядом разминал затёкшие копытца ворчун-лемуросвин.
— Ну, ведьмочка, как ты путь в библиотеку отыскала? — Спросил он, вальяжной походкой двигаясь между стеллажей с книгами.
— Дарк меня сам сюда привёл.
— Привёл, да и оставил? — Аргок подозрительно сощурился и огляделся. — А ключ от тайного хранилища, случайно, не вручил? Странно это.
Я скривилась, но не согласиться с Аргоком не могла. Если бы Энидарк хранил в библиотеке что-то важное, то ни в жизнь не стал бы он тащить сюда гостей, и, тем более, меня.
— Хочешь спрятать дерево - прячь его в лесу. — Всё же попробовала возразить я, хотя самой слабо верилось в собственные слова.
Я в двух словах обрисовала Аргоку знакомство с северной королевой, а затем мы молча занялись поисками. Время ускользало сквозь пальцы, трясущиеся руки шустро бегали по корешкам книг, рассеянный взгляд суетливо прыгал по названиям. Лемуросвин шарил пятачком по дубовым панелям стен и гипсовым барельефам на них, пытаясь обнаружить потайную дверь в секретное хранилище. Но всё было тщетно.
— Я не могу оставаться здесь слишком долго, Дарк что-нибудь заподозрит. Вот радости будет, если он вернётся и увидит, как я рыскаю по библиотеке, словно ищейка. — Я потёрла переносицу.
Спокойствие. Спокойствие.
— Ты всего лишь человечишка. Слабая и к магическому посягательству на свою память не готовая, а потому имеешь право на передышку в тишине.
— Спасибо, Аргок, это самая оскорбительная поддержка, которую я когда-либо слышала. — Я отвесила фамильяру шутливый поклон. — Но всё же не найдём мы здесь ничего, только усилим сомнения Энидарка в чистоте моих помыслов.
— А его помыслы чисты?
— Мне нет дела до этого.
— А это, ведьмочка, очень зря! Не хочешь замуж за местного властелина - будь добра выведать, где он свои секреты хранит. Его помыслы - твои проблемы.