Святой (ЛП)
— Все в порядке, — бормочу я, поворачиваясь, чтобы вытащить свой учебник, чтобы он не увидел, насколько я на самом деле не в порядке. Это не его вина, я знаю это. Это было просто неудачное совпадение, что он не появился вчера вечером, а Джон Эрик и Финнеган были там.
— Сэйнт рассказал мне.
Он наклоняется ближе, поворачивая голову, чтобы попытаться встретиться со мной взглядом, даже когда я пытаюсь избежать этого.
— Он рассказал мне, что эти парни пытались с тобой сделать, — говорит он таким нежным тоном, что я в шоке.
— Если бы я был там, они бы никогда не посмели прикоснуться к тебе.
Я наконец поворачиваю к нему свой взгляд, и у меня перехватывает дыхание, потому что, к моему шоку, в его темном взгляде светится искренность. Прочищая горло, я говорю:
— Все… хорошо. К счастью, появился Сэйнт, и спугнул их.
Он пристально смотрит на меня еще несколько мгновений, и это немного нервирует. Наконец, он издает низкий звук, похожий на рычание, и откидывается на спинку стула.
— Мы должны перенести встречу, — ворчит он. — Сегодня вечером сможешь?
Я хочу вздохнуть с облегчением, что он оставил тему прошлой ночи.
— Сегодня пятница, — указываю я.
— Ну и что?
Дорогой младенец Иисус, мальчик в плохом настроении.
— Хорошо, сегодня вечером. Опять библиотека? — Эта мысль наполняет меня ужасом, но я заставляю себя сохранять нейтральное выражение лица, чтобы скрыть свое огорчение.
К счастью, Лиам качает головой.
— У моей семьи есть пляжный домик недалеко от кампуса. Я бы предпочел отправиться туда, где нас никто не побеспокоит.
Я заинтригована этой идеей, и честно говоря, предпочла бы сейчас работать где угодно, только не в библиотеке. Даже логово одного из богов предпочтительное этого места, потому что впервые за несколько месяцев мне снова снились кровь и огонь.
— Хорошо, звучит хорошо. — Я киваю и улыбаюсь.
Он снова игнорирует меня, когда начинается урок, а я снова притворяюсь, что ненавижу его.
Позже, на уроке физкультуры, происходит самая странная вещь из всех, когда Сэйнт входит в класс с забинтованной рукой и глубоким хмурым взглядом, который он направляет на меня.
Когда я спрашиваю его, что случилось, он только отмахивается от меня.
Хорошо, я выясню сама.
Глава 14.
Оставшаяся часть моей пятницы похожа на любой другой день, но я отвлекаюсь, когда сижу в классе, потому что не могу перестать думать о том, что произойдет позже.
Сегодня вечером я должна пойти в дом Лиама, и эта мысль наполняет меня в равной степени волнением и тревогой. Это не потому, что он мне нравится (я так не думаю), хотя он суперсексуален и даже немного очарователен, когда не смотрит на меня так, как будто я поменяла его плейлист Seether на лучшие хиты Тейлор Свифт.
Нет, я взволнована и нервничаю, потому что мне кажется, что мы потенциально могли бы стать друзьями.
Лучшие друзья?
Вряд ли.
Достаточно хорошие друзья, чтобы он перестал превращать мою жизнь в сущий ад?
Возможно.
В любом случае, есть достаточно шансов, поэтому я не хочу делать ничего, что могло бы испортить отношения между нами.
Я должна встретиться с ним через час и пытаюсь решить, что надеть. Уже отказавшись от нескольких нарядов, я подумываю о том, чтобы просто надеть повседневную толстовку и леггинсы, когда отчаянный стук в мою дверь отвлекает меня от сосредоточенности.
Нахмурившись, я спешу через комнату, чтобы посмотреть, кто бы это мог быть.
Как только я открываю дверь, Лони врывается внутрь в диком беспорядке кудрей и размахивающих рук.
— Ты никогда не догадаешься, что я только что услышала! — кричит она.
Я быстро закрываю дверь и поворачиваюсь к ней лицом с широко раскрытыми глазами.
— Что? — спрашиваю я, ошеломленная ее энергией и выраженным волнением.
— Кто-то настучал!
Я хмурю брови, совершенно сбитая с толку.
— Настучал о чем?
Она протягивает руку и берет мои руки в свои.
— Кто-то из футбольной команды анонимно сообщил администрации, что Джон Эрик и Финнеган были теми, кто напал на Ника в прошлом году.
У меня отвисает челюсть.
— Да ладно, черт возьми!
Лони кивает.
— Да, Генри сказал мне это сегодня днем.
— О, Боже мой, это потрясающе! — заявляю я. — Что же будет дальше? Джона Эрика и Финнегана исключат из школы?
Когда ее красивое лицо вытягивается, я чувствую удар под дых.
— Пока они говорят, что нет достаточных доказательств, чтобы предпринять какие-либо действия против них, — шипит она. — Чушь собачья, но они были отстранены от игры в футбольной команде до конца сезона.
— Что это меняет? Они пропустят ещё одну или две игры?
— Как я и сказала, — говорит она, кивая, — чушь собачья.
Это дерьмово, и я зла, но, по крайней мере, известно, что Джон Эрик и Финнеган были виновниками. Теперь нам с Лони не нужно нести бремя раскрытия этой правды на своих собственных плечах. По крайней мере, это заставит людей начать более тщательно допрашивать Джона Эрика и Финнегана и сосредоточить все внимание на том, чтобы доказать их вину.
Сэйнт.
Эта мысль приходит мне в голову, заставая меня врасплох. Почему я должна заботиться о нем прямо сейчас? Речь идет о Нике и его справедливости, а не о Сэйнте. Скорее всего, он все равно не столкнулся бы с последствиями, если бы это действительно был он.
Но на самом деле это не имеет значения, ведь он был невиновен.
Я прижимаю руку к груди и пытаюсь подавить растущее сочувствие к нему, а также облегчение от того, что он не настоящий монстр, каким я его считала.
Это не имеет значения. Это не имеет значения . Это не имеет значения .
— Мел? Ты в порядке? — спрашивает меня Лони с озабоченным выражением на лице.
Я опускаю руку и изображаю ободряющую улыбку.
— Да, клянусь. Просто немного ошеломлена всем, что ты рассказала, поэтому задумалась.
Похоже, она мне не верит, но я невинно смотрю на нее, пока она не закатывает глаза и не начинается смеяться.
— Все в порядке, если ты так говоришь. Повернувшись, она проскакивает к моей кровати и садится, скрестив свои длинные ноги.
— Скажи мне, что случилось? Что за показ мод?
Она смотрит на одежду, которую я разбросала по своей комнате.
— Ну, есть кое-что, о чем я тебе не сказала, — признаюсь я. Она понятия не имеет, что я плавала с Лиамом поздно ночью. Я не была уверена, в том как она отреагирует, но мне начинает казаться странным скрывать это от нее.
— Хорошо, — говорит она, хмурясь.
— И так… Сегодня вечером я собираюсь в пляжный домик Лиама Хэллоуэя.
Реакция Лони мгновенна и громка.
— Какого черта? Почему ты тусуешься с Лиамом? В его пляжном домике? В пятницу? Только вы двое?
Я поднимаю руки, как будто отгоняю дикого зверя.
— Стой, стой, стой! Полегче, тигр. У нас есть совместный проект по английскому языку, поэтому мы встречаемся, чтобы поработать над ним. Помнишь? Вот почему я была в библиотеке прошлой ночью.
Она делает глубокий вдох, затем смеется.
— Ой. И это все?
— Ну, не совсем.
Ее глаза сужаются.
— Что это значит?
— И так, вот в чем дело. Вот уже несколько недель я пробираюсь ночью в бассейн, чтобы поплавать, и некоторые из этих ночей, Лиам тоже там был.
— Женщина. — Ее глаза расширяются. — Ты хочешь сказать мне, что вы с Лиамом Хэллоуэем проводили вместе ночные занятия по плаванию? Например, он без рубашки, а ты в бикини?
У меня вырывается стон.
— Я носила цельный купальник большую часть ночей, но да, что-то в этом
роде.
— Неважно. — Лони отмахивается.
— Вы оба одни, полуголые в бассейне.
— Это не так.
Она бросает на меня недоверчивый взгляд.
— Действительно!
Я настаиваю.
— Ни один из нас понятия не имел, что другой появится там, но мы вроде как просто забили на это.
Она, кажется, обдумывает это на мгновение, прежде чем постучать кончиком пальца по подбородку.