Газлайтер. Том 6 (СИ)
Ну а дальше мы идем на склад делить трофеи. Мяса в морозильнике совсем немного, и делить толком нечего. Я забираю только хромоящеров и чихуястребов, а остальное оставляю союзникам. Возиться с этой мелочевкой сейчас некогда. Меня ждет клубок интриг.
Через час я уже сижу в кабинете отчима и внимательно его слушаю.
— Телепаты допросили «брокера» Рымсина, — нахмурившись, Степан размашистым движением скидывает какой-то сор со стола и продолжает: — «Брокера» подговорили сказать Рымсину, что твоя заявка записана на «Берсерков».
— Я как чуял, что это подстава, — киваю. — Рымсина легко использовать. Он как баран прет на запертые ворота, и какой-то гад, знающий его характер, специально выбрал именно этого остолопа. С другим дворянином мы бы, скорее всего, просто разошлись миром.
— «Брокеру» дали взятку, — соглашается Степан. — Только он не знает, кому служит этот человек.
— Это легко выяснить, — замечаю. — Вы нашли в голове у «брокера», кто заказал Рымсину хромоящеров по завышенной цене?
— Недежка, — отвечает отчим. — Помнишь такого?
Эх, как же не помнить. Его братец украл у меня телят-рагогоров, за что поплатился своим складом мяса и пятилетним круизом на Аномалию.
— Значит, вот кто наш интриган, — вздыхаю. — А я ведь действительно думал, что он не собирается мстить за ссылку брата.
— Доказательства у нас шаткие, — Степан разочарованно щелкает суставами пальцев. — Иначе уже прижали бы этого гада и отправили в гости к братишке.
— Выходит, тот Недежка не дурак, как его брат, и отлично подмел все следы, — хлопнув себя по бедру, я поднимаюсь. — Ладно, мне сегодня еще нужно на базу.
— Давай, работничек, — Степан пододвигается ближе к столу и берет пару листов с вершины большой стопки. — Мне вот тоже надо просмотреть кучу отчетов о «норах».
В дороге я обдумываю возникшую проблему. Опять Недежка, значит. Претензию ему я объявить не могу, доказательств нет, придется ждать нового удара. Хотя можно попробовать спровоцировать гада, но для этого нам нужно встретиться… Кстати, послезавтра же бал у Фиткиных, и туда приглашены многие пермяки. Вот там и увидимся с моим ненавистником.
На базе сразу направляюсь в камеру к пленному молниевику. Погружаю парня в ментальную кому и пробегаюсь по его воспоминаниям. Итак, что тут у тебя в голове? Хотел изнасиловать Камилу в лесу…хм, как мило…Ох, а эту девушку ты, в самом деле, не пожалел. И эту тоже…Мда. Достаточно, думаю. Парень, конечно, веселый, с чувством юмора, да и на гитаре умеет играть, но, к сожалению, отъявленный отморозок и насильник. А значит…
— Добро пожаловать в Легион! — произношу я, когда вместе с молниевиком переношусь в туманный Астрал. — Выходного пособия здесь нет, зарплата не индексируется, потому что ее тоже нет, но зато ты вырастишь в силе. А если будешь служить мне добросовестно, то когда-нибудь я найду тебе тело такого же насильника, каким был ты до сегодняшнего дня.
— Где я?!!!Кто ты такой?!?! — в ужасе восклицает парень, точнее слепок его сознания, крутя головой.
Мда, поторопился я с инструктажем. Сначала его надо ввести в курс событий.
Вздохнув, «выключаю» молниевика и возвращаюсь в реальность. Пускай с парнем Дубный разговаривает, теперь это его солдат. А мне некогда.
Из подвала я поднимаюсь в свой кабинет и, вскипятив чаю, обдумываю происходящее. За окном уже ночь, но спать нельзя, надо обдумать планы. Что у нас на повестке? Химеры подождут — пока что пусть София изучает строение зверей. Кира же сейчас занимается филиалом «Энергосинтеза». Как только некромантка освоится, передам ей первую рецептуру Лакомки, чтобы воплощала формулу в быль.
Вот что действительно нужно делать сейчас — это натаскивать «Русичей». Вовремя же подвернулся Недежка, вот он и послужит мишенью, когда в следующий раз нападет. А еще мне необходимо проанализировать инвестиции. Я вложился в половину новостроек в Будовске и даже не знаю сколько денег у меня осталось. Но это Алиса с Василисой мне скажут.
Ах, да, еще уроки. Ну и про развитие Легиона не забываем. Скачанные методики Мастеров нужно осваивать. Но вроде всё равно не так уж и много….
От мыслей отрывает вибрирующий мобильник. Номер очень даже знакомый.
— Леди Барбара, чем могу быть полезен? — произношу на английском.
Британская аристократка отвечает веселым голосом:
— Даниэль, милый, завтра я собираюсь в ваш Будовск, — неожиданно произносит она. — У вас найдена редкая розовая лиана, и ее запах чудесен! Мне нужен этот аномальный цветок! Следующие мои духи будут называться «Дыхание ангела»!
— О, это хорошая новость, — протягиваю я, а сам прикидываю во что ее приезд выльется лично для меня. Да вроде ни во что серьезное…
— Даниэль, не подскажешь отель, где я могу остановиться?
И тут я понимаю, что рано обрадовался.
— Миледи, боюсь, ни один отель в Будовске пока что не способен должным образом обеспечить вашу безопасность, — я вздыхаю, набираясь терпения. Но по-другому нельзя, англичанка добрая женщина и заслуживает дружеской услуги. — Поэтому я приглашаю вас к себе в гости.
— О, Даниэль, как это мило! — тут же обрадованно щебечет Барбара. — Ты меня сильно выручишь, дорогой мой!
Эх, теперь придется знакомить моих девчонок с парфюмерной знаменитостью.
Глава 24
История о городе
— Даниэль, милый, да ты стал выше! — благодушно улыбается Барбара, протягивая мне руку. — Да и в плечах сильно раздался! Но всё такой же красивый, милый друг!
Раннее утро. Машина англичанки уже припарковалась в подземном гараже, слуги занялись ее багажом. А саму Барбару со ее кузеном Артуром проводили в гостиную, где я и встретил иноземных гостей. Леди уже представила родственника, теперь моя очередь сказать свое слово.
— Леди, спасибо. В свою очередь замечу, что сами вы еще больше похорошели, — с ответной улыбкой чмокаю ее пальцы и, обернувшись, указываю рукой на домочадцев, собравшихся за моей спиной. — Позвольте представить мой близкий круг. Это моя учительница Антонина Павловна Ручкина со своей дочерью Марией Федоровной. Эта госпожа в никабе — моя телохранительница Зоя Змейкина, а сударыня в шляпе — моя дальняя родственница Лакина Лариса.
По мере представления девушек Барбара внимательно оглядывает каждую. Особенно взгляд англичанки задерживается на Змейке с Лакомкой. Обе иномирянки выглядят эффектно: одна из-за скрывающего наряда, другая благодаря неземной красоте.
Впрочем, Барбара недолго отвлекается на домочадцев. Она берет меня за руки и принимается благодарить за гостеприимство. Артур, худой мужчина в очках и клетчатом пиджаке, согласно кивает. Как выясняется в ходе разговора, кузен Барбары работает ученым-ботаником в Оксфорде и очень заинтересован в получении образцов аномальных растений. Сама же леди ищет для духов именно розовые лианы. Я лично никогда ими не интересовался, но среди прочего на складе у меня есть и эти «живые тентакли». Розовыми лианами прозвали хищные самопередвигающиеся растения. Бывает, что из «нор» выпрыгивают и эти живые веревки.
— У меня найдутся лианы в морозильнике на складе, — сообщаю британке. — Не знаю, правда, сколько именно, но полтонны точно есть. Какие-то из них и цвели…
— Боюсь, милый Даниэль, замороженные не подойдут, — со вздохом качает головой Барбара. — Для духов требуются свежие или, на крайний случай, сушеные цветы.
— Вот как, — киваю, принимая к сведению. — Теперь когда лианы мне снова попадутся, то обязательно передам их вам в требуемом виде. Также я попрошу о том же и своих союзников-аристократов.
— О, это было бы потрясающе! — радуется Барбара. — Я готова заплатить за все лианы в неограниченном объеме.
— Уверен, мои союзники согласятся на рыночную цену, — киваю. — Я же отдам найденные лианы забесплатно. Считайте это частью моего гостеприимства. Тем более, я привык именно дарить девушкам цветы, но никак не продавать.
Англичанка вспыхивает радостью. Снова взяв меня за руки, Барбара осыпает еще одной порцией благодарности. Я делаю добродушное лицо. На самом деле, эти растения не настолько уж и ценны. Ну, конечно, дороже голландских роз, но в сравнении с мясом сущие копейки. У лиан нет тех полезных свойств, за которые ценится аномальная добыча. Да и мне ничего не стоит их заодно достать. Дело в том, что лианы в одиночку никогда не появляются из «нор». Часто они обвивают какого-то зверя, из которого медленно высасывают энергию. Так зачем мне брать с леди деньги за этот пустяк? Лучше уж я еще больше расположу к себе известного парфюмерного магната, ну и заодно сделаю приятно миловидной женщине. Ведь однажды она тоже сделала мне приятно.