Молоток и гвозди
—Почему вы выглядите такой удивленной? Я уверен, что люди спрашивают ваше мнение,— я хмурюсь.
—На самом деле, нет,— отвечает она.
—Но это то, что вы делаете,— я в замешательстве.
—Женщина в мужском мире, я полагаю, что в этом причина,— она пожимает плечами, ее улыбка печальная.
По какой-то причине меня это расстраивает. Да, я не ожидал, что она будет владелицей подрядной организации, когда увидел ее впервые, но факт, она выросла в моих глазах. Я принимаю это. Это ее выбор, даже если это мужская работа.
—Ну, я хочу узнать, что бы вы сделали здесь, если бы это был ваш дом,— говорю я, скрещивая руки на груди, пока жду ее ответа.
Она выглядит ошарашенной.
«Ха! Победа Нолана».
Очевидно, ее все же можно заткнуть.
Харли
Мгновение я таращусь на Нолана. Он что, серьезно? Действительно хочет знать, что бы я сделала, если бы это был мой дом? Или он просто стебется надо мной и пытается выстроить защиту против меня? Черт с ним.
—Во-первых, я бы не выбрала темный. Кабинет должен быть светлым, просторным и удобным.— Я подхожу к задней стене.— Эту стену сделала бы со встроенными книжными полками, окрашенную в белый цвет. Я бы поставила стол из дубового дерева с эффектом дистрессии напротив окна, чтобы на лицо попадало как можно больше солнечного света из этого большого красивого окна. Кроме того, у вас прекрасный вид на задний двор. Я бы сохранила эту комнату простой и чистой.
Я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на Нолана, и вижу, что он пристально смотрит на меня, выражение его лица задумчивое. Трудно не смотреть в его темно-синие глаза. Он один из самых красивых мужчин, которых я когда-либо видела, даже если и мудак. Он одет в черные брюки от костюма, белую рубашку и синий полосатый галстук. Все сшито на заказ и превосходно сидит на его теле, которое, между прочим, в хорошей физической форме. У него темно-русые волосы и аккуратно подстриженная борода. Его волосы длиннее на макушке и короче по бокам, которые сливаются с его бородой.
—На самом деле, мне нравится эта идея. Сделайте именно так,— говорит он, кивая.
Думаю, мои глаза вылезают из орбит. Я засовываю мизинец в ухо и прокручиваю вокруг.
—Извините, что?
—Вы услышали меня,— отвечает он сухо, качая головой, и идет на кухню.
Это продолжается на протяжении всей нашей встречи. В некоторых вещах он спрашивает моего мнения, но в остальном совершенно непреклонен. После того, как все сказано и сделано, мы идем к парадной двери. Выходим на улицу, и он закрывает за нами дверь.
—Итак, я могу начать в понедельник. Мне понадобится ключ…
Он протягивает ладонь, на которой лежит ключ.
—Вот, запасной у меня дома.
—Хорошо,— я беру его.
Мы направляемся к подъездной дорожке. Я снова глазею на его машину. Чертов Мазерати? Действительно? Высокомерный придурок. Он идет впереди меня, так что мои глаза сползают вниз по его широкой спине к заднице. Вау. Классная задница. Его брюки с идеальной посадкой только подчеркивают это. Ммм, я хотела бы укусить его за задницу.
Иисусе, Харли, возьми себя в руки! Этот парень — придурок!
—Так во сколько вы планируете начать в понедельник?— он спрашивает, бросая взгляд через плечо.
Я быстро отвожу глаза, чтобы они были не на уровне его задницы, а где-то на земле. Когда я поднимаю взгляд, кажется, он не заметил, что я разглядывала его задницу. Отлично.
—Обычно я начинаю около семи утра каждый день,— отвечаю я.
—Хорошо, думаю, я могу взять выходной и приехать посмотреть на снос,— говорит он задумчиво.
—Как вам будет угодно, МС,— я киваю и двигаюсь к своему грузовику.
Он хмурится.
—МС?— кричит мне вслед.
Я сдерживаюсь, чтобы не заржать. Просто пренебрежительно машу рукой и открываю дверь.
—Неважно. Увидимся в понедельник, мистер Хаммерстайн,— говорю с ухмылкой и сажусь в свой грузовик.
Он выглядит озадаченным, но садится в свой Мазерати и уезжает. Ох, он еще не знает, во что вляпался. MC Хаммер здесь! Этого не избежать! Если мистер Придира думает, что собирается приехать в понедельник и посмотреть на снос, то он круто ошибается! Никто не приходит просто смотреть на работу; вы закатываете рукава и занимаетесь чертовой работой!
Нолан
В понедельник утром я подъезжаю к дому около половины восьмого. Паркуюсь через улицу, так как возле моего дома стоит огромный мусорный контейнер вместе с несколькими пикапами, один из них — Харли. Я хватаю стакан кофе из Старбакс и выхожу из машины. Сегодня я за рулем BMW. Хорошо, что я на ней, потому что мне приходится оставить машину на другой стороне улицы. Как только я перехожу дорогу и становлюсь на тротуар перед домом, Харли открывает дверь с кувалдой на плече. Она одета в обычную синюю футболку, джинсы, порванные на коленях, и рабочие ботинки. Волосы собраны в высокий хвост и на лице защитные очки в черной оправе. Она каким-то образом заставляет все это выглядеть чертовски милым.
Озорная ухмылка появляется на ее лице, когда она видит меня.
—Утречко! Готовы приступить к работе?
Мои брови поднимаются.
—Извините?
—Если вы входите в помещение, то обязаны что-то разрушить,— говорит она и пожимает плечами.
Я одариваю ее «вернись в реальный мир» взглядом и вскакиваю на крыльцо. Кувалда слетает с ее плеча и с шумом приземляется на пол рядом с ее ботинком, блокируя дверной проем. Она опирается на дверную ручку и смотрит на меня выжидающе.
—Я здесь не для того, чтобы что-то крушить,— заявляю я.
—Ну, тогда вы не можете войти,— отвечает она.
—Это мой дом.
Ладно, теперь я в бешенстве. Она не может не впустить меня в мой собственный дом.
—Да, и что? Я сейчас главная, и правила устанавливаю тоже я.
—Мисс Джеймсон…
—Харли,— исправляет она.
Я стискиваю зубы.
—Харли, я сейчас не играю с тобой в игры…
—В чем дело? Боишься сломать ноготь?— спрашивает она насмешливым тоном, ее акцент как-то усугубляет ситуацию.
Я сердито смотрю на нее. И чувствую, как гнев поднимается во мне. Обычно нужно много времени, чтобы меня рассердить, но она знает, как и на какие кнопки надавить.
—Нет, это не имеет никакого отношения к этому…
—Тогда вы можете выбить пару стен.
—Я не одет, чтобы заниматься физическим трудом,— смыкаю челюсти.— Мои джинсы стоят больше, чем ваш платеж за машину.
—Не моя проблема.
Мне бы очень хотелось ее придушить прямо сейчас. Я стискиваю зубы, чтобы не наорать на нее.