Алгоритм безумия
Часть 25 из 49 Информация о книге
Образец № 1. Жуткое, безликое определение, даже не имя, пародия на него. Мария — Образец № 1. Образец чего? Тэсса чувствовала, что в этом вопросе кроется причина появления вируса и в нем же кроется ключ к созданию вакцины. Нужно было ехать в Чаровск. На следующий день они въехали в Адору. Это был первый встреченный ими по пути город, и он сильно отличался от Фэйтвилла и тем более от Кейнсвилла, а больше Тэссе сравнить было не с чем. Высокие стены огораживали город, как крепость, у ворот встречали солдаты, придирчиво изучающие всех приезжих. В этом как раз и не было ничего нового, но оказавшись внутри, Тэсса неприятно удивилась. По узким улочкам сновали бродячие собаки, копались во встречающихся то тут, то там мусорках помойные коты. Люди были настороженными и неприветливыми. Дома теснились, крыши порой находили друг на друга, воздух странно пах — кострами и копотью. Но зато здесь должна была быть гостиница, где можно привести себя в порядок и как следует выспаться. Большего и пожелать нельзя. — Свободные места есть только здесь, к тому же она принадлежит “Ассоциации сталкеров”, — Алгард остановился возле обшарпанного здания с вывеской постоялого двора. Поплутать пришлось изрядно — улочки были очень узкие и запутанные, и навигатор сталкера показывал устаревшую карту. Николас недоверчиво покосился на место их будущей ночевки: — Не похоже это на гостиницу. Может, поищем еще? — В другой мы уже были, — вздохнула Тэсса, превозмогая желание ворваться в хостел и с разбега нырнуть в ванну. Можно даже не раздеваясь. — А больше нет, ты же слышала, что нам на КПП сказали. Лейфгунд заткнулся, но очень скоро ему снова пришлось возмущаться, благо повод был серьезным: — Как это только две комнаты? Нет горячей воды?! Что же нам, в ледяной купаться? И мы еще должны деньги свои платить… — Мои деньги, — поправил Хелмин и протянул регистраторше задаток. — Остальное утром. Женщина тщательно пересчитала, отвратительно слюнявя пальцы. И вообще, Тэссе она показалась ужасно вульгарной, а Алгард вот спокойно стоял и смотрел в вырез ее платья, будто это нормально. А еще Тэсса заметила, как Николас напряжен, и сочла это проявлением усталости. Она положила руку ему на плечо и вяло улыбнулась: — Ничего, скоро выспимся. Но сначала помоемся. Алгард заказал ужин на троих в общую залу и поманил спутников за собой на второй этаж. Тэссе досталась отдельная комната, а Алгарду и Николасу предстояло делить другую. Они ушли почти сразу, и Тэсса легла на свою кровать и закрыла глаза. Тряска по ухабам уже въелась в кости — казалось, что даже лежа укачивало. И вдруг… Холодно и сыро. Мокрая одежда противно липнет к телу. Тепло батареи почти не приносит облегчения, только покалывает замерзшие пальцы. Тэсса — нет, кто-то другой вместо нее — зябко кутается в тощий побитый молью плед. — Там будет для нас место? Голос усталый, хриплый. Мужской. — Нет, — ответил ему кто-то безликий. — Возвращайтесь. — Но куда? — Я не знаю. Но дальше с ребенком нельзя. Слишком опасно. Наши туда давно не ходят. Приходит чувство облегчения. Тэссе больше не хотелось никуда идти. Старый уставший мужчина обессиленно опускает руки на колени. Тэсса хочет увидеть его, но не может. Тишину разрезает звонкий детский голос: — Папа! Мир исчезает в яркой вспышке невыносимого тепла. Кто это кричит? Тэсса? Папа! — Папа! Тэсса вскочила, едва не упав с кровати. Она кричала? Неужели, задремала? Пальцы скомкали старый тощий побитый молью плед. Ей приснился сон, странный, жутковатый, но сон. Тэсса боязливо провела ладонью по короткому ворсу — ничего. Ничего не отозвалось в памяти, и, кинув взгляд на часы, Тэсса покинула комнату и пошла в душевую. От воды уже валил пар. Тесная комнатушка, предназначенная для купания, быстро нагрелась от испарений, исходящих от простой деревянной кадки, достаточно широкой для одного, но, пожалуй, слишком маленькой для двух взрослых мужчин. Тэсса остановилась в паре шагов и с усмешкой наблюдала за очередным конфликтом ее спутников. — Как это понимать?! — взвился Лейфгунд. — А девушка, которая приехала с нами? Хозяйка с кривой ухмылкой на ярко-накрашенных губах вручила им застиранные полотенца: — Не моя проблема. Хоть вместе купайтесь, все равно, — женщина окинула его цепким взглядом блеклых глаз. — Вот я бы с тобой не отказалась… И вообще. Вода остывает быстро, так что я бы на вашем месте с этим делом не тянула. — Сколько? — перебил ее Алгард, тем самым спасая Николаса от необходимости отвечать на явную непристойность. Хозяйка назвала цену. Алгард отсчитал нужную сумму, неприятная особа спрятала банкноты в вырез платья: — Ну зовите, если что. Николас накинулся на Хелмина: — А как же мы? Сталкер невозмутимо отцепил его руки от своей водолазки и широко зевнул: — Можно и вместе, только быстрее. Я хочу спать, — и засмеялся. — Шутка. Точно шутка, не бойся. Иди первым, я потом. Тэсса уже знала, какими трудами ей выбивали отдельное купание, но к процессу она подошла со всем тщанием. Долго и с наслаждением намыливалась не слишком-то ароматным мылом, полоскала волосы в пенной воде, посеревшей от пыли и пота. Наскоро вытеревшись, она натянула чистую одежду и спустилась к ужину. Общий зал местной гостевой совсем не походил на просторную, красиво декорированную залу “Фэйтвиллской Ассоциации сталкеров”. Маленькое, не очень-то опрятное помещение со старыми застиранными занавесками на мутных окнах, столы, покрытые такими же древними скатертями с поблекшими пятнами от жира и соусов. Холодный плиточный пол в мутных въевшихся в камень разводах. На первый взгляд столовая показалась девушке грязной, но видавшие виды салфетки приятно пахли свежестью, а серая скатерть едва ли не хрустела от крахмала. — Мы на границе Новой Европы, — словно отвечая на не заданные ею вопросы, заговорил Алгард и, поднявшись, отодвинул ей стул, приглашая присесть. Тэсса удивленно моргнула, запустив пальцы в мокрые после купания волосы, и опустилась на стул. Николас раздраженно сжал вилку в руке, а Хелмин продолжил. — Город маленький и очень бедный, на содержание полноценной «Ассоциации» в бюджете просто не хватает средств. Когда-то Адора славилась своими кузнецами, кстати, до катастрофы на этой территории находилось металлургическое производство. — Поэтому сейчас они дерут такие цены за свои услуги? — Николас почти не скрывал своего раздражения. — Зато хозяйка здесь отменно готовит, — равнодушно передернул плечом Алгард, и из-за двери кухни неожиданно появилась упомянутая женщина с подносом. Чарующие запахи тут же наполнили пустой зал столовой, и Тэсса сглотнула голодную слюну. Она уже и мечтать не могла нормально поесть, и от разнообразия горячих свежих блюд мгновенно закружилась голова. На еду набросились сразу и ели молча. Каждый думал о своем. Тэссу же раздирало любопытство. Она бросала на сталкера короткие взгляды и искала подходящий момент, когда можно было бы потребовать от него ответы на все интересующие вопросы, касающиеся его непонятной способности. А, значит, необходимо было отвлечь Николаса — Алгард не станет делиться своими секретами со случайным попутчиком — это она уже успела усвоить. Он и с ней-то не был до конца откровенным. — Ты был здесь раньше? — Тэсса сыто вдохнула и откинулась на спинку стула, за что тут же заслужила осуждающий взгляд Николаса. Алгард перестал жевать, поднял глаза, и ей на секунду показалось, что в них промелькнула грусть. А может это был только отблеск блеклой лампы, моргнувшей от нехватки напряжения. — Один раз, — он ответил не сразу, словно взвешивал в уме что-то. — Мне неоднократно доводилось пересекать границу, но в этом направлении я был всего один раз. Тогда город был в меньшем упадке, чем сейчас. Тэсса не смогла скрыть улыбки. То ли на мужчину повлияла горячая еда и расслабляющий душ, то ли он просто пообвыкся, но теперь он, наконец, разговаривал нормально. Не было привычных девушке отрывистых коротких фраз, лишенных каких-либо эмоций. Оказывается, он умел по-человечески разговаривать. — Что? — блуждающая на губах Тэссы улыбка не смогла ускользнуть от взгляда сталкера, и тот усмехнулся. Девушка тут же покачала головой, нагоняя на лицо напускную серьезность. Алгард цыкнул, так и не дождавшись от спутницы ответа. — Надеюсь, вам понравился ужин? — хозяйка с подносом возникла неожиданно, словно из воздуха, игриво повела бедром и хлопнула ресничками в сторону доктора. Словно вопрос был адресован вовсе не гостям, а одному лишь ему, растерявшемуся от такого внимания. Ситуацию снова спас Алгард, хотя в глазах его сверкнули коварные хитринки, да так, что Тэсса вздрогнула, попытавшись представить, о чем он мог думать в тот момент. — Спасибо, угодили, — он показательно похлопал себя по животу. Женщина зарделась от такой сомнительной похвалы, но, как оказалось, у нее был повод для этого. — О-о-о, услышать доброе слово от самого ученика Хоффмана, поговаривают, большая редкость, — хозяйка, широко улыбаясь, поставила поднос на стол, чтобы собрать посуду. Николас с Тэссой переглянулись, девушка прыснула в кулак. — Я вижу, вы наслышаны о нем? — встрял Лейфгунд. Алгард насторожился, и Тэсса снова ощутила натянутость между мужчинами. — Конечно, — она продолжила собирать посуду, между делом посвящая Николаса в подробности. — Хоть нашу «Ассоциацию» сложно назвать полноценной, мы исправно получаем информацию. Слухи, сами знаете, распространяются со скоростью света. К тому же господин Хоффман значит для нашего города очень много, он даже жил здесь долгое время. Замечательный, знаете ли, человек. Да я и сейчас помню несносного мальчика, которым…. — Спасибо за ужин, — не выдержал Алгард и громко стукнул по столу, обрывая словесный поток хозяйки. Наградив ее раздраженным взглядом, он поднялся из-за стола. — Хочу отдохнуть, — оповестил он своих спутников и демонстративно вышел из залы. — Какого мальчика? — Николас попытался вернуть женщину к прерванному разговору и, казалось, ничуть не был удивлен такой реакции сталкера. Хозяйка взволнованным взглядом проводила Алгарда и лишь пренебрежительно отмахнулась. — Ах, не обращайте внимания. Мой муж погиб несколько лет назад, и я от тоски цепляюсь за любую возможность поболтать. И несу откровенный бред. — Соболезную, — с сочувствием выдохнул Николас и в надежде услышать от хозяйки что-то интересное даже не заметил, как Тэсса поднялась и скрылась за дверью, следом за сталкером. — Алгард, — она нагнала его в коридоре, у самого входа в его комнату. Мужчина оглянулся, и даже показалось, будто лицо его просветлело при виде девушки, — я сменю тебе повязки, — она втянула его в свою комнату и поспешно закрыла за собой дверь, не сразу сообразив, как это могло выглядеть со стороны. Да и в глазах Алгарда тоже. — Зачем? Мы только наложили бинты, — возразил он. Тэсса растерянно потерла руки и посмотрела в сторону тумбочки. — И…. давай я причешу тебя, — неуверенно предложила она, пряча взгляд. На щеках проступил предательский румянец, наверное, Алгард сейчас думает, что она идиотка. Хелмин вздохнул и сел на кровать. — Что-то случилось? — он закрыл глаза и запрокинул назад голову, подставляя под гребень лоб и жмурясь от удовольствия, как огромный кот. Тэсса подавила улыбку, иногда ей нравилось, когда он понимал ее без слов, читал словно открытую книгу, хотя временами это пугало. — Я видела его. Здесь, — голос ее прозвучал загадочно. Алгард по привычке подобрал под себя ногу и повернул голову, позволяя Тэссе полюбоваться на его суровый профиль. — Снова видение? — он поймал ее руку, словно прося ненадолго отвлечься от своего занятия и посмотреть на него, что она и сделала. Кивнув, придвинулась ближе и повертела расческу в руках. Как хорошо, что не было необходимости объяснять все. — Я не очень поняла, но похоже Кромберг и девочка, которую он называл Образец № 1, были в этой комнате. — Мария, верно? — высказал свое предположение Алгард и посмотрел перед собой. — Надо будет расспросить хозяйку, вдруг она что-то знает, — задумчиво пробормотал он и добавил. — Это все? — Да, — кивнула Тэсса, и гребешок снова заскользил по черным волнам все еще влажных волос. — Кромберг разговаривал с кем-то, спрашивал, стоит ли им ехать дальше. Его пытались отговорить, но мне кажется, безуспешно. Он был в отчаянии, пытался скрыться. Она немного помолчала, перебирая пальцами влажные пряди. Интересно, почему он их не отрежет? Ведь неудобно наверное мужчине с такой гривой? Но, стоит признать, ему это очень шло. — Кстати, — вспомнила она. — М? — Алгард, снова прикрывший глаза, насторожился. Он уже успел отметить ее наблюдательность и догадливость ранее и пытался разгадать, что заботило ее в этот раз. — Ты ведь бывал в этом городе раньше? — она повторила вопрос, который задала за ужином. Она словно чувствовала, что он слукавил. Может, и не соврал, но точно что-то не договорил. Как она это поняла — Тэсса точно не знала, скорей это была интуиция. — Я же говорил, — он нахмурился, открывая глаза и сбрасывая с себя пелену расслабленности. Алгард не любил, когда ему задавали неуместные вопросы и лезли в его дела. — Почему ты всегда что-то скрываешь? Почему не сказал тогда, что ранен? И сейчас…Снова? — от переизбытка эмоций Тэсса не удержала расческу в руках и с силой дернула за непослушную прядь. — Почему ты мне не доверяешь? Алгард присвистнул сквозь зубы и вырвал из ее рук гребень. — Дело не в тебе. — Сейчас мы вдвоем, — резко оборвала его Тэсса и словно сквозь толщу воды услышала отголосок собственных слов. Они гулко оттолкнулись от пустых, обклеенных посеревшими от времени обоями, стен и рассыпались в звонкой тишине. — Я бы на твоем месте поостерегся такое говорить, — мрачно предупредил Алгард, не сводя взгляда с ее закушенной губы. Тэсса судорожно сглотнула и передернула плечами, возвращая себе былую уверенность. — В отличие от тебя, я тебе доверяю! — с укором выпалила она и снова протянула руку за гребнем. Ей хотелось скрыть волнение и отвлечь мужчину от своих подрагивающих ресниц и истерично бьющегося в груди сердца. Но Хелмин перехватил ее руку и опустил себе на колено.