Лунный жаворонок
Часть 7 из 17 Информация о книге
– Поймаешь ее? – крикнул он Софи, когда собачка кинулась на ее лужайку. – Постараюсь. – Собака бежала быстро, но Софи все-таки удалось наступить на поводок. Склонившись, она успокаивающе погладила тяжело дышащего испуганного зверька. – Большое спасибо, – сказал парень, подбегая к ним. Как только он приблизился, собачка зарычала и натянула поводок, лая как сумасшедшая. – Собака моей сестры, – перекричал он тявканье. – Она меня ненавидит. Не сестра, собака, – добавил он и протянул руку, показывая несколько полукруглых укусов, все еще свежих и кровоточащих. Один был настолько глубоким, что наверняка должен был остаться шрам. Софи подняла дрожащую собачку и прижала к себе. Чего малышка так боялась? – Не хочешь отнести ее обратно моей сестре? Она живет совсем недалеко, да и собаке ты явно нравишься больше меня. – Он подмигнул своими пронзительными голубыми глазами. – Определенно не хочет, – крикнул мистер Форкл – Софи и рта раскрыть не успела. – Софи, иди домой. А ты, – он ткнул пальцем в парня, – убирайся отсюда, пока я полицию не вызвал. Тот сощурился: – Я вас не спрашивал… – Мне плевать, – перебил его мистер Форкл. – Отойди. От. Нее. Сейчас. Же. Когда парень подошел ближе, собака залаяла еще громче. У Софи едва получалось соображать в окружающем ее хаосе, но ей показалось, что он собирался схватить и утащить ее. И вот тогда-то она поняла. Она не слышала его мыслей. Даже сквозь лай она должна была услышать хоть что-то. Фитц что, послал за ней кого-то вместо себя? Но если и послал, почему парень не сказал сразу? Зачем пытался перехитрить ее? Софи не успела даже отреагировать, как перед ней встал мистер Форкл, преграждая парню путь. Пусть мистер Форкл уже староват, но он все равно был крупным мужчиной, а когда выпрямлялся во весь рост, то выглядел весьма внушительно. Несколько секунд они смотрели друг на друга, а потом парень покачал головой и отступил. – Софи, отпусти собаку, – приказал мистер Форкл. Она послушалась, и малышка тут же удрала. Парень зло поглядел на них, а потом помчался за собачкой. Софи выдохнула. – Все хорошо, – успокоил ее мистер Форкл. – Если я снова его увижу, то вызову полицию. Она кивнула, пытаясь подобрать слова: – Мм… спасибо. Мистер Форкл фыркнул, затряс головой и проворчал что-то похожее на «дети», а потом вернулся к своим гномам: – Лучше иди домой. – Да, – кивнула Софи, на дрожащих ногах подходя к крыльцу. Закрыв за собой дверь и прислонившись к ней, она попыталась найти ответы на вопросы, переполнившие голову. Зачем этому парню ее хватать? Мог ли это быть эльф? Фитцу придется серьезно объясниться, когда бы он ни объявился. Софи пошла в школу, потому что Фитца все не было и она не понимала, что делать. Может, он ждал, пока она останется одна, но после случая с собакой ей хотелось, чтобы рядом были люди. Но, может, того парня все-таки послал Фитц… Все это раздражало и сбивало с толку. В школьном дворе прозвенел звонок, и Софи пошла в класс, отставая от остальных учеников на несколько шагов. Кто-то схватил ее за руку и потянул в тень между двумя зданиями. Увидев Фитца, Софи успела подавить крик. – Где ты был? – спросила она довольно громко. Пара ребят обернулись к ним. – Ты хоть представляешь, как мне было тяжело?! – Так сильно по мне скучала, а? – прошептал тот, нагло усмехаясь. К лицу Софи прилила кровь, и она отвела взгляд, скрывая румянец: – Скорее потому, что ты оставил меня с кучей вопросов без ответов и без возможности связаться, а потом еще и этот парень пытался меня схватить, и… – Так, погоди. Какой парень? – Не знаю, – пожала плечами Софи. – Просто какой-то жуткий блондин пытался сначала уговорить меня уйти с ним, а потом казалось, будто он вот-вот меня схватит, но я не уверена, потому что не слышала его мыслей. Может, это тоже был эльф? – Стой, давай по порядку, – Фитц провел рукой по волосам. – Никто не знает, где ты. Только мой отец, и он послал меня за тобой. – Тогда почему я не слышала его мыслей? – Не знаю, – признался Фитц. – А ты в этом уверена? Софи прокрутила в голове события утра, пытаясь вспомнить. Собака громко лаяла и рычала. Сердце колотилось в ушах. Если подумать, то она и мыслей мистера Форкла не помнила, а ведь всегда их слышала. – Не совсем, – тихо сказала она. – Думаю, он человек, просто его разум был тише остальных. Но мы поговорим с отцом. А пока нам лучше уйти, – он показал на дежурную учительницу, которая наблюдала за ними так, будто подозревала в какой-то шалости. – Мы не можем прыгнуть, когда рядом люди. – Прыгнуть?! – пискнула она, когда Фитц потянул ее за здание. – Мне нельзя прогуливать уроки, Фитц. Учитель позвонит моим родителям, и думаю, что после вчерашнего мать меня убьет. – Это важно, Софи. Тебе нужно пойти со мной. – Зачем? – Просто поверь. Софи уперлась, не давая тащить себя дальше. Она не могла постоянно исчезать. Эльф или нет, но жила она здесь, у нее были школа и родители, которые могли посадить ее под домашний арест. – Как мне тебе верить, если ты мне ничего не рассказываешь? – Ты можешь мне верить, потому что я пришел помочь. Этого было недостаточно. Если он не собирается говорить, что происходит, то она может и сама узнать. После стольких лет попыток подавить телепатию, нарочно использовать ее было странно. Но только так она могла узнать, что Фитц скрывает. Поэтому она закрыла глаза и потянулась к его мыслям, как вчера. В ее сознании подул ветерок, шепча разрозненные фразы – но не то, что было нужно. Но, надавив чуть сильнее, она все же выяснила, что он утаивает. – Испытание?! – воскликнула она. – И как вы собрались меня испытывать? – Ты прочла мои мысли?! – Он затащил ее глубже в тень и замотал головой. Гневно замотал. – Нельзя так делать, Софи. Ты не можешь читать мысли каждый раз, когда хочешь что-то узнать. Это закон. – Ты пытался читать мои мысли без разрешения. – Это другое дело. Я на задании. – И что это значит? Фитц снова провел рукой по волосам – кажется, он всегда так делает от раздражения. – Не важно. Важно то, что ты можешь попасть в неприятности, если будешь так врываться в чьи-то мысли. Этот проступок очень серьезный. От того, как он сказал «серьезный», внутри у нее все перевернулось. – Правда? – спросила она тихо. – Да. Так что не делай так. Софи закивала, но кто-то едва заметно шевельнулся у дуба неподалеку, и она замерла. Она могла поклясться, что пусть всего на секунду, но она увидела того самого парня. – Он здесь, – прошептала она. – Человек, который пытался меня схватить. – Где? – огляделся Фитц. Софи указала на дерево, но там никого не было. И ничьих мыслей она тоже не слышала. Просто привиделось? Фитц вытащил из кармана серебряный проводник и поправил кристалл: – Я никого не вижу, но давай мы отсюда уйдем. Все равно не стоит заставлять всех ждать. – Кого «всех»? – Моих родителей и Совет. Это все часть того испытания, о котором ты узнала, вломившись в мой разум, – он искоса поглядел на нее, и щеки у нее заалели. – Прости, – пробормотала она. Она никогда не думала, что «вламывается» своей телепатией, но понимала Фитца. Его мысли, в отличие от человеческих, она слышала не постоянно. Она проникла в его голову и подслушала их сама. И если бы кто-то поступил так с ней, она была бы в ярости. Больше она не допустит подобной ошибки. Как будто ей нравится быть телепаткой. Чтение мыслей скорее создает проблемы, чем их решает.