Магическая сделка
Часть 51 из 56 Информация о книге
— У ваших межрасовых отношений исход будет только один — твоя смерь! Понимаешь? Мне было больно. За него. Не за себя. — Понимаю, — едва слышно ответила я. И дракон замер, потрясенно, неверяще глядя на меня. — Очень хорошо понимаю, — повторила так же тихо. — Но рано или поздно смерть случается со всеми. А рождение детей может унести жизнь матери даже в единорасовом браке… моя мама умерла родами, и мой отец держал ее за руку до ее последнего вздоха. И я вновь опустилась на жертвенник, и потому что не хотела видеть то, как смотрит на меня Гаррат, и потому что не было сил держать так голову больше. И нам бы закончить этот разговор, но Владыка глухо произнес: — Милада, Рэнарн мой брат, и если я попрошу, он… — Нет! — жестко и решительно ответила я. Наверное, это было самое решительное «нет» в моей жизни. Но за жесткость стало совестно, и я торопливо пояснила: — Мы женаты по традициям Триединого, я дала клятвы, я… Я никогда ни за что и ни при каких обстоятельствах не посмотрю на другого мужчину. — Из-за клятв? — холодно спросил Гаррат. — Из-за всего… — почти беззвучно ответила я. Дракон услышал и задал еще более холодным тоном вконец неприятный вопрос: — Потому что он купил тебя?! Несмотря на усталость и чувство разбитости после двух примененных заклинаний, я все же приподнялась, взглянула на Гаррата и гневно ответила: — Не купил! И не стал бы покупать! Ирэнарн не… не такой. — Серьезно? — издевательски переспросил Гаррат. — То есть ты серьезно не понимаешь, во что вляпалась, согласившись продаться за цену спасения своего мира? Укоризненно посмотрела на Владыку, неодобрительно покачав головой. И просто легла обратно, не желая дальше продолжать этот малоприятный разговор. — Вкусняшка… — тихо позвал Гаррат. Не ответила. — Вкусняшка, тебе всего девятнадцать, дай мне год, один год, Милада, и я стану самым сильным, самым ответственным, я горы сверну ради тебя, Милада. — Владыка, я замужем! — напомнила во второй уже раз. — По человеческим законам! — взревел Гаррат. — Всего лишь по человеческим, древних же я перебью одного за другим, а последнего заставлю отменить этот проклятый драконий брак, и он потеряет силу! Устало вздохнув, терпеливо повторила: — Я замужем по моим законам. Я дала клятвы, имеющие значение для меня. Что бы ни решили древние, что бы ни решил сам Ирэнарн, я останусь верна ему, даже если он от меня откажется. — Даже так? — глухо спросил Гаррат. — Да, — уверенно ответила я. И устало подумала о том, где же этого Воронира носит. Вот он бы сейчас очень не помешал, даже со всем своим безумием. И я лишь утвердилась в этой мысли, когда в тишине зала прозвучало: — А если его не станет? И то ли от жертвенника потянуло холодом, то ли от слов Гаррата. И боюсь, что второе вернее. И то, что я сейчас услышала, у меня просто в голове не укладывалось! — Владыка, — очень тихо сказала я, — он спас вас от смерти. Дважды. Искренне надеялась, что это подействует, безумно надеялась, но… — Он все равно сдохнет. Убьет себя сам, сложив крылья и рухнув на скалы, едва ты умрешь на его руках. Так что убить его сейчас — вполне разумное решение — в этом случае ты останешься жива. Наверное, я никогда не пойму драконов… Отец с легкостью соглашается убить сына, потому что это «разумное решение», брат — брата, по той же причине. Судорожно вздохнув, с максимальной решимостью, на которую была способна, ответила: — Если Ирэнарн умрет, со скалы брошусь я! Думала, подействует, но нет. — Я дракон, я тебя в полете поймаю, — уверенно заявил Гаррат. Шумно выдохнув, раздраженно ответила: — Ничего, я настойчивая, прыгну еще раз! Но дракон не отставал: — В таком случае запру в максимально не приспособленном для прыжков помещении. Я от возмущения даже холод жертвенника чувствовать перестала. — Владыка, — чуть не прошипела, — я — маг. Я способна убить себя смертельным заклинанием и без всяческих прыжков! — Тогда на всякий случай отрежу тебе язык, — решил Гаррат. От изумления даже приподнялась, потрясенно глядя на него. — Ладно, перебор, — сдался дракон. Легла обратно, глядя в потолок. Но Гаррат не сдавался: — Заклинание немоты? — Знаете, — не выдержала я, — будем откровенны. Между перспективой жить с вами в условиях немоты и нахождением в помещении с максимально низкими потолками я как-то больше склоняюсь к жизни с Ирэнарном, по крайней мере, и язык при мне останется, и ходить в полусогнутом состоянии не придется! И Владыка умолк, видимо осознавая. Осознавал недолго: — Слушай, ну перегнул, с кем не бывает? «Со всеми!» — раздраженно подумала я. Но на этом мои трудности не закончились, потому что появился не Воронир… а древний! Древний, который деловито вылез из сокровищницы, любовно прикрыл крышку люка, потопал обратно к стене и снова пристегнулся, словно его и не отпускали! А в ответ на потрясенный взгляд приподнявшейся меня Асур-Ррат беззаботно отмахнулся лапой и сообщил: — Все под контролем, защиту от огня Правящего дракона получил. Слов нет. — А вернулись вы зачем?! — простонала я. — Как зачем? — искренне возмутился древний. — Миладка, ты что, самое интересное же сейчас начнется! Я рухнула обратно на жертвенник, чувствуя себя… жертвой. Потому что если древний и мог получить где-нибудь защиту от огня Правящего дракона, то только другого Правящего дракона. В смысле, у Ирэнарна, так что, собственно, о том, где я, Ирэнарн уже знает. — Тебе пламенный привет от Главнокомандующего, — подтвердил мои худшие опасения Асур-Ррат, — он сказал выделить слово «пламенный» интонацией, сказал, ты поймешь, о чем он. Внезапно идея принесения меня в жертву показалась даже немного привлекательной. — В смысле? — холодно спросил Гаррат. — В смысле, Главнокомандующий запретил ей заходить в университет в общем и приближаться к Валентайну в частности, — охотно поделился информацией древний. Жертвенник становился все милее и милее… — Но Ирэнарн приказал с алтаря ее снимать, сказал, холодный, еще простудится, — окончательно добил Асур-Ррат. — Задачу понял, — угрожающе отозвался Гаррат. И возникшему в мареве портала Ворониру я даже обрадовалась! Правда, поняли меня опять неправильно. — Надеешься разжалобить? Напрасно, — посмеиваясь, сказал Воронир, находящийся все так же в личине Валентайна. — Я лично убью тебя с превеликим удовольствием. А спасения ждать глупо — у драконов нет ни шанса проникнуть на территорию университета незамеченными, магия этих стен реагирует на них мгновенно. Серьезно?! Вот серьезно, да??? А ничего, что здесь более чем хватает драконов, которые, между прочим, умудряются даже учиться в этом университете! И кстати, не просто учиться, но и явно периодически взламывать и кабинет, и лаборатории ректора, причем оставаясь необнаруженными. Кстати! — Не понимаю, как вас вообще засекли? — возмущенно поинтересовалась я у нарушителей университетского спокойствия. — Это все щербатый, — вдруг накляузничал древний. — То есть выцветшую вазу в библиотеке стырить хотел я, так? — раздраженно вопросил Гаррат.