Мистер
Часть 62 из 111 Информация о книге
«Понравятся ли они Алессии?» Сажусь в удобное кресло рядом с примерочными и жду, отмахиваясь от беспокойных мыслей. Появляется Алессия в зеленом платье. «Вау!» У меня голова идет кругом. Я никогда не видел Алессию в платье. Ее волосы перекинуты на грудь, подчеркнутую мягкой, облегающей тканью. Облегающей абсолютно все тело: грудь, плоский живот, бедра. Платье длинной до колен, обуви на Алессии нет, и она выглядит потрясающе – может, чуть старше, зато гораздо женственней и утонченней. – Вырез не слишком низкий? – спрашивает Алессия, теребя ткань у ключиц. – Нет, – хрипло отвечаю я и откашливаюсь. – Нет, в самый раз. – Тебе нравится? – Да. Очень. Ты выглядишь очаровательно. Алессия застенчиво улыбается. Я пальцем показываю, что нужно повернуться, и она поворачивается и хихикает. Ее зад ткань тоже облегает. О да, она великолепна. – Берем, – заявляю я. Алессия возвращается в примерочную. Через сорок пять минут Алессия становится обладательницей трех пар джинсов, четырех кофточек различных цветов, двух юбок, двух рубашек, двух кардиганов, двух платьев, двух свитеров, пальто, носков, колготок и нижнего белья. – С вас одна тысяча триста пятьдесят пять фунтов, – с улыбкой говорит Сара. – Что?! – вскрикивает Алессия. Максим передает продавщице кредитную карточку, обнимает Алессию и крепко целует. Когда он отрывается от нее, Алессия переводит дух и пристыженно опускает глаза, не в силах смотреть на Сару. В Кукесе осуждается даже то, что парочка держится за руки. А уж прилюдные поцелуи… Нет. Такого там не бывает. – Эй. – Максим поднимает ее лицо за подбородок. – Ты так много заплатил, – шепчет Алессия. – Для тебя не жалко. Пожалуйста, не злись. Понятия не имею, о чем она думает. – Спасибо, – наконец произносит Алессия. – Пожалуйста, – с облегчением отвечаю я. – А теперь мы купим тебе приличную обувь. Она лучезарно улыбается. «Ага! Обувь – верный путь к женскому сердцу!» В ближайшем магазине Алессия выбирает крепкие черные ботинки длиной до лодыжки. – Тебе нужно больше одной пары обуви. – Достаточно. – Вот эти симпатичные. – Я беру балетки. Хотелось бы видеть на их месте обалденные сексуальные туфли на высоком каблуке, но здесь продается лишь практичная обувь. Алессия колеблется. – Мне они нравятся, – говорю я, надеясь, что мое мнение повлияет на ее выбор. – Ладно, раз так. Вроде ничего. Я усмехаюсь. – Эти мне тоже нравятся. – Я беру коричневые кожаные сапоги длиной до колена и на каблуке. – Максим… – Пожалуйста. – Ладно. – Она неуверенно улыбается. – Можно оставить твои сапоги здесь, – говорит Максим, когда они стоят у прилавка. Алессия смотрит на новые сапоги, переводит взгляд на старые… Они – все, что у нее осталось из одежды, в которой она уехала из дома. – Я хочу оставить их себе. – Зачем? – Они из Албании. – Понятно. Тогда их, наверное, нужно починить. – Починить? – Отремонтировать. Заменить подошву, понимаешь? – Да-да. Починить. Максим опять достает кредитную карту. Чем она может отплатить ему? Однажды она заработает много денег и вернет свой долг. – Помнишь, я собиралась что-нибудь приготовить? – Пока она может лишь это. – Сегодня? – спрашивает Максим, беря покупки. – Да. Я хочу что-нибудь тебе приготовить. Отблагодарить. Сегодня вечером. – Хорошо, давай отнесем покупки в машину, а потом пообедаем и поедем в магазин за едой. Они сваливают покупки в небольшой багажник «ягуара» и, взявшись за руки, идут в ресторан. Алессия старается не задумываться о щедрости Максима. В ее культуре невежливо отказываться от подарков, но она знает, как назвал бы ее отец. Он либо убил бы ее, либо его хватил бы удар. Или и то и другое разом. Ей уже доводилось навлекать на себя его гнев, – потом на теле долго не заживали следы. Хорошо бы, он мыслил шире и не был таким жестоким. «Baba…»[15 - Отец… (алб.).] – с грустью думает Алессия. Мы обедаем в кафе «Рик Стейнс». Алессия тиха, даже слегка подавлена. Из-за того, что я заплатил за ее одежду? Официантка уходит, я беру Алессию за руку и ободряюще пожимаю. – Не волнуйся о потраченных деньгах, пожалуйста. Алессия натянуто улыбается и делает глоток минералки. – Что случилось? Она качает головой. – Скажи мне. Она снова качает головой, отворачивается и смотрит в окно. Что-то не так. Черт! Я обидел ее? – Алессия? Она поворачивает ко мне расстроенное лицо. – Что случилось? В темных глазах плещется печаль. – Скажи мне. – У меня не получается представить, что я отдыхаю. Ты мне все покупаешь, – я в жизни не наберу столько денег. И я не знаю, что случится со мной, когда мы вернемся в Лондон. А еще я думаю об отце и о том, что сделал бы со мной… – Сглотнув, Алессия некоторое время молчит, затем продолжает: – И с тобой, если бы обо всем узнал. Я устала. Я устала бояться. – Ее голос срывается, в глазах стоят слезы. – Вот о чем я думаю. Я смотрю ей в глаза, не в силах отвести взгляд. Я опустошен и переживаю. – Да, тут есть о чем подумать, – бормочу я. Официантка приносит наш заказ и жизнерадостно ставит передо мной сэндвич с курятиной, а перед Алессией – тыквенный суп.